sem exemplosEncontrados em 2 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
exchequer
[ɪks'ʧekə] , [eks-] брит. / амер.
сущ.
(the Exchequer) Министерство финансов (в Великобритании)
(государственная) казна, казначейство
разг. денежные средства, финансы (организации или конкретного человека)
Law (En-Ru)
exchequer
казначейство
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
I'll make you wait, young women; but I'll inquire immediately about poor Dingley's exchequer trangum.Я заставлю вас подождать, мои юные дамы; единственное, что я сделаю незамедлительно, так это разузнаю в казначействе насчет причитающихся бедняжке Дингли денег.Swift, Jonathan / Journal to StellaСвифт, Джонатан / Письма к СтеллеПисьма к СтеллеСвифт, Джонатан© Издательство "Наука", 1981Journal to StellaSwift, Jonathan© BiblioLife, LLC
Local authorities have become so dependent on government grants that they now receive considerably more from the national exchequer than they do from the local rates.Зависимость местных органов от правительственных субсидий настолько возросла, что в настоящее время они получают значительно больше средств из государственного казначейства, чем от местного налогообложения.Harvey, James,Hood, Katherine / The British StateХарвей, Джеймс,Худ, Кэтрин / Британское государствоБританское государствоХарвей, Джеймс,Худ, Кэтрин© Издательство иностранной литературы, 1961The British StateHarvey, James,Hood, Katherine© 1958 by Lawrence & Wishart
As for Dingley's own account of her exchequer money, I will give it on t'other side.Что же касается моего отчета о деньгах, полученных из казначейства для Дингли, то я приведу его на оборотной стороне листа.Swift, Jonathan / Journal to StellaСвифт, Джонатан / Письма к СтеллеПисьма к СтеллеСвифт, Джонатан© Издательство "Наука", 1981Journal to StellaSwift, Jonathan© BiblioLife, LLC
“If I could do so with cuffs,” said the King, “my creditors should have little reason to complain of an empty exchequer.”— Если бы можно было всегда расплачиваться тумаками, мои кредиторы не жаловались бы на пустую казну, — сказал король.Scott, Walter / YvanhoeСкотт, Вальтер / АйвенгоАйвенгоСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература ", 1962YvanhoeScott, Walter
He's to have the Exchequer next session, and there's the Egyptian loan and Lord knows what else.В следующую сессию он должен получить финансы, а потом провернуть египетский заем и еще разные штуки.Chesterton, Gilbert Keith / The Temple Of SilenceЧестертон, Гилберт Кит / Белая воронаБелая воронаЧестертон, Гилберт Кит© Издательство "Художественная литература", 1980The Temple Of SilenceChesterton, Gilbert Keith© 2009 by Seven Treasures Publications
Without it, I could never have gone to that Exchequer Coffee House, or taken Mrs Wilfer's lodgings.Без них я не попал бы в Биржевую кофейню, не снял бы комнату у миссис Уилфер.Dickens, Charles / Our Mutual FriendДиккенс, Чарльз / Наш общий другНаш общий другДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960Our Mutual FriendDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1997
The British Chancellor of the Exchequer had proposed that IMF should sell part of its gold to help the poor and indebted countries pay their debts.Кроме того, британский министр финансов предложил МВФ продать часть своего золотого запаса для оказания бедным странам и странам- должникам помогли в погашении их задолженности.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 10.02.2011
And in 1870, as Chancellor of the Exchequer in Gladstone's Liberal Government, he sponsored the celebrated Order in Council of June 4 which carried into effect the recommendations of the Northcote-Trevelyan report.И в 1870 году в качестве канцлера казначейства в либеральном кабинете Гладстона Лоу содействовал изданию знаменитого приказа в Совете от 4 июня, которым были проведены в жизнь рекомендации доклада Норскоута — Тревельяна.Harvey, James,Hood, Katherine / The British StateХарвей, Джеймс,Худ, Кэтрин / Британское государствоБританское государствоХарвей, Джеймс,Худ, Кэтрин© Издательство иностранной литературы, 1961The British StateHarvey, James,Hood, Katherine© 1958 by Lawrence & Wishart
Support was expressed for the proposal by the United Kingdom Chancellor of the Exchequer on an international financing facility.Была выражена поддержка предложению министра финансов Соединенного Королевства относительно создания международного финансового механизма.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
baron of the exchequer
судья суда казначейства
court of exchequer
суд казначейства
exchequer bill
казначейский вексель
exchequer bond
казначейская облигация
exchequer bond
казначейский билет
chancellor of the exchequer
министр финансов
board of exchequer
министерство финансов
exchequer stock
казначейские облигации
exchequer bonds
казначейские облигации
Board of Exchequer
Министерство финансов
Chancellor of the Exchequer
канцлер казначейства
Chancellor of the Exchequer
министр финансов
Court of Exchequer Chamber
апелляционный суд казначейской палаты
Exchequer account
счет Министерства финансов в банке Англии
Exchequer Chamber
казначейская палата
Formas de palavra
exchequer
noun
Singular | Plural | |
Common case | exchequer | exchequers |
Possessive case | exchequer's | exchequers' |