about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrado em 1 dicionário

O Dicionário Inglês-Russo de Física
  • dicts.physics_en_ru.description

even state

чётное состояние

Exemplos de textos

Carried away by terrorist activity, the editors even state that “at present our only task is to terrorise and disorganise the government authorities”.
Увлекшись террористической деятельностью, редакция заявляет даже, что «в настоящее время наша единственная задача — терроризировать и дезорганизовать правительственную власть».
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
And as long as it is not attained you must force even a state which is hostile to you to make concessions to you.
А пока эта цель не достигнута, вы должны заставлять делать вам уступки даже враждебное вам государство.
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Nastasia would be wild with joy to see the impression she had made, and to hear his laugh of real amusement; and she would remain the whole evening in a state of pride and happiness.
Видя же смех князя, видя произведенное на него впечатление, она приходила в восторг и начинала гордиться собой.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
It begins two days before my outburst, when Liza came home in the evening in a state of agitation.
Началось с того, что еще за два дня до моего выхода Лиза воротилась ввечеру вся в тревоге.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Even when the State decrees exceptional measures suspending certain guarantees, there are rights that may not be suspended under the pretext of counter-terrorism.
Даже когда государство принимает чрезвычайные меры, отменяя некоторые гарантии, осуществление не всех прав может быть приостановлено под предлогом борьбы с терроризмом.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
She noticed that he used sometimes to talk to Dasha; and, well, she got in such a frantic state that even my life wasn't worth living, my dear.
Заметила она, что тот с Дашей иногда говорит, ну и стала беситься, тут уж и мне, матушка, житья не стало.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
United Nations management argues that the budget limitations require it and that the charges are uniform, even for Member States.
Администрация Организации Объединенных Наций утверждает, что ограниченность бюджетных ресурсов обусловливает необходимость такой практики и что такая плата взимается по ставкам, которые одинаковы для всех, даже для государств-членов.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
He considered that the overall increase of the budgetary appropriation, of 0.5 per cent in real terms, was reasonable even for Member States that were experiencing financial difficulties.
Он считает, что общее увеличение в реальном выражении предлагаемого объема ресурсов, а именно на 0,5 процента, разумно, даже с учетом того факта, что многие государства-члены испытывают финансовые трудности.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Psychomotor seizures can also be associated with sudden passion and violence, and the occurrence of peculiar behavior-states even between seizures (the so-called psychomotor personality).
Психомоторные судороги могут сопровождаться внезапными вспышками эмоций и буйства, а также необычным поведением между припадками (так называемый психомоторный тип личности).
Sacks, Oliver / The Man Who Mistook His Wife For A Hat and other clinical talesСакс, Оливер / Человек, который принял жену за шляпу и другие истории из врачебной практики
Человек, который принял жену за шляпу и другие истории из врачебной практики
Сакс, Оливер
© О. Сакс, 1970, 1981, 1983, 1984, 1985
© Harpers & Row, Publishers, Inc, 1987
© Г. Хасин, Ю. Численко, перевод на русский язык и примечания, 2003
© "Сайнс пресс", 2003
The Man Who Mistook His Wife For A Hat and other clinical tales
Sacks, Oliver
© 1970, 1981, 1983, 1984, 1985 by Oliver Sacks
To forestall such a shift, the French political geographer Paul Demangeon, as well as other French geopoliticians, advocated greater unity among the European states even before World War II.
Чтобы предупредить подобный сдвиг, французский политический географ Поль Деманжон, как и прочие французские геополитики, еще перед второй мировой войной выступал за более тесное единство европейских государств.
Brzezinski, Zbigniew / The Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic ImperativesБжезинский, Збигнев / Великая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)
Великая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)
Бжезинский, Збигнев
© 1997, Збигнев Бжезинский
© Перевод О. Ю. Уральской, 1998
The Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic Imperatives
Brzezinski, Zbigniew
© 1997 by Zbigniew Brzezinski
The half-orc was a fine and accomplished warrior by Palishchuk's standards, but against Athrogate, he was naught but a lumbering novice, and in his weakened state, not even a promising one.
По меркам своего городка, Ольгерхан считался ловким, опытным воином, но перед Атрогейтом, да еще сильно ослабев, он был все равно что безнадежный новичок.
Salvatore, Robert / Promise of the Witch KingСальваторе, Роберт / Заклятие короля-колдуна
Заклятие короля-колдуна
Сальваторе, Роберт
© 2005 Wizards of the Coast, Inc.
© ИЦ "Максима", 2007
© Е. Фурсикова, перевод, 2007
Promise of the Witch King
Salvatore, Robert
© 2005 Wizards of the Coast, Inc.
Don’t the errors wash out in the long run, when the region settles down to a steady state with an even mix of old and new stores?
Разве в долгосрочной перспективе, когда регион займет устойчивое положение, создав равномерную сеть старых и новых магазинов, погрешности и искажения в долгосрочной не сгладятся?
Brealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinanceБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансов
Принципы корпоративных финансов
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт
© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Principles of Corporate Finance
Brealey, Richard,Myers, Stewart
© The McGraw−Hill Companies, 2003
The United States even prevented its own companies from exporting food to Cuba and its citizens from travelling there.
Соединенные Штаты не позволяют даже своим собственным компаниям экспортировать продовольствие на Кубу и запрещают своим гражданам совершать поездки на остров.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The World Water Council stated it even more clearly in its summary: "There is a water crisis today.
В своем докладе Всемирный водный совет сформулировал более четко: «Сегодня мы живем в условиях водного кризиса.
Lomborg, Bjorn / Cool it! The Skeptical Environmentalist's Guide to Global WarmingЛомборг, Бьорн / Охладите! Глобальное потепление. Скептическое руководство
Охладите! Глобальное потепление. Скептическое руководство
Ломборг, Бьорн
© Knopf.
© Перевод на русский язык ООО «Питер Пресс», 2008.
© Издание на русском языке, ООО «Питер Пресс», 2008
Cool it! The Skeptical Environmentalist's Guide to Global Warming
Lomborg, Bjorn
© 2007 by Bjorn Lomborg
And if the Church resists and is unwilling, some corner will be set apart for her in the State, and even that under control and this will be so everywhere in all modern European countries.
Если же не хочет того и сопротивляется, то отводится ей в государстве за то как бы некоторый лишь угол, да и то под надзором, -- и это повсеместно в наше время в современных европейских землях.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor

Adicionar ao meu dicionário

even state
чётное состояние

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!