about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 2 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

essay

  1. ['eseɪ] брит. / амер.

    сущ.

    1. испытание, опробование, опыт, проба; проверка, тест

    2. попытка; усилие

    3. лит. очерк, этюд, набросок; эскиз; эссе

  2. [e'seɪ]

    гл.

    1. испытывать, подвергать испытанию; пробовать; проверять на опыте

    2. пытаться, пробовать; предпринимать попытку

AmericanEnglish (En-Ru)

essay

  1. очерк м, статья ж, эссе с

  2. сочинение с (в школе)

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

In one of his earliest essays--his freshman year at Steering--Garp wrote: "I do not care for balls.
В одном из своих первых сочинений — в первый год учебы в Стиринге — Гарп писал: «Не люблю играть с мячом.
Irving, John / The world According to GarpИрвинг, Джон / Мир глазами Гарпа
Мир глазами Гарпа
Ирвинг, Джон
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009
© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009
The world According to Garp
Irving, John
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
If we're on target, you should have been able to see your own situation reflected in at least a few of the essays.
Если мы сами на правильном пути, то по меньшей мере в нескольких очерках вы могли наблюдать отражение ситуации в вашей собственной компании.
DeMarco, Tom,Lister, Timothy / Peopleware. Productive Projects and TeamsДемарко, Том,Листер, Тимоти / Человеческий фактор: успешные проекты и команды
Человеческий фактор: успешные проекты и команды
Демарко, Том,Листер, Тимоти
© Издательство Символ-Плюс, 2005
Peopleware. Productive Projects and Teams
DeMarco, Tom,Lister, Timothy
© 1999, 1987 by Tom DeMarco and Timothy Lister.
“How effective were these essays?” asked Father.
— И насколько действенными были эти тексты? — спросил отец.
Card, Orson Scott / XenocideКард, Орсон Скот / Ксеноцид
Ксеноцид
Кард, Орсон Скот
© copyright 1991 by Orson Scott Card
© Copyright перевод с английского Владимир Марченко
© ООО "Издательство АСТ", 2000
Xenocide
Card, Orson Scott
© copyright 1991 by Orson Scott Card
The 100 strategies, elaborated in short essays, have apparently proven their worth among Carlson’s clients and readers.
Сто стратегий, представленных в виде небольших эссе, уже доказали свою эффективность, судя по письмам читателей и отзывам слушателей лекций Карлсона.
Butler-Bowdon, Tom / 50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your lifeБатлер-Боудон, Том / 50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизнь
50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизнь
Батлер-Боудон, Том
50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your life
Butler-Bowdon, Tom
© Tom Butler-Bowdon 2003
Better if he thought I was doing him a favor by letting him write some of my essays.
Пусть лучше думает, будто я делаю ему одолжение, позволяя писать за себя кое-какие рефераты.
Feintuch, David / Voices of HopeФайнток, Дэвид / Надежда смертника
Надежда смертника
Файнток, Дэвид
Voices of Hope
Feintuch, David
© 1996 by David Feintuch
The newcomers would relieve their bored compatriots, letting them go off with whatever brilliant essays and reclaimed scientific refuse they had gathered to trade.
Новоприбывшие сменяли своих скучающих соплеменников; те уезжали домой, увозя с собой блестящие эссе и научную продукцию, обмененную на товары.
Mieville, China / The ScarМьевиль, Чайна / Шрам
Шрам
Мьевиль, Чайна
© Перевод. Г. Крылов, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© 2002 by China Mieville
The Scar
Mieville, China
© 2002 by China Mieville
'I recall your series of essays on the life of the harem.
- Я помню вашу серию очерков о гаремной жизни.
Акунин, Борис / Турецкий ГамбитAkunin, Boris / Turkish Gambit
Turkish Gambit
Akunin, Boris
© Boris Akunin 1998
© Andrew Bromfield, translation
Турецкий Гамбит
Акунин, Борис
© Copyright Борис Акунин
Nobody, I venture to say, can have an adequate idea of Smith's intellectual stature who does not know these essays.
Отважусь сказать, что, не зная этих эссе, невозможно составить верное представление об интеллектуальной значимости Смита.
Schumpeter, Joseph A. / History of Economic AnalysisШумпетер, Йозеф А. / История экономического анализа
История экономического анализа
Шумпетер, Йозеф А.
© Перевод с английского под редакцией В.С. Автономова, 2001
© 1954 by Oxford University Press, Inc.
History of Economic Analysis
Schumpeter, Joseph A.
© 1954 by Oxford University Press, Inc.
I will be pleased if the book is received as a series of related, short essays.
Я был бы рад, если бы книга воспринималась как серия коротких, связанных разделов.
Treiman, Sam / The Odd QuantumТрейман, C. / Этот странный квантовый мир
Этот странный квантовый мир
Трейман, C.
© Перевод на русский язык, НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», 2002
The Odd Quantum
Treiman, Sam
©1999 by Princeton University Press
I jeered at you then, but let me tell you that, as a literary amateur, I am awfully fond of such first essays, full of the heat of youth.
Я тогда поглумился, а теперь вам скажу, что ужасно люблю вообще, то есть как любитель, эту первую, юную, горячую пробу пера.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
He now has to drop and secure his oar, turn round on his centre half way, seize his harpoon from the crotch, and with what little strength may remain, he essays to pitch it somehow into the whale.
Теперь он должен положить и закрепить свое весло, сидя повернуться, снять с рогатки гарпун и из последних своих сил метать его в кита.
Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый Кит
Моби Дик, или Белый Кит
Мелвилл, Герман
© Издательство «Художественная литература», 1981
Moby Dick Or The Whale
Melville, Herman
© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
As my early Essays pointed out, and many writers have confirmed, lattice physics is rife with fractals and almost fractals.
Как я указывал в своих предыдущих эссе (и это было подтверждено многими исследователями), в решеточной физике в изобилии встречаются фракталы и почти фракталы.
Mandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureМандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природы
Фрактальная геометрия природы
Мандельброт, Бенуа
© Б. Мандельброт, 2002
© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002
The Fractal Geometry of Nature
Mandelbrot, Benoit
© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot
We know what an enormous influence this essay had on the development of our revolutionary intelligentsia.
Известно, какое огромное влияние имела статья эта на развитие нашей революционной интеллигенции.
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
This last essay is his farewell to the public.
Эта последняя статья есть его прощание с публикой.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Though, in this case, it is more likely that there was nothing of the kind, and that the author himself was too lazy to conclude his essay.
Но в данном случае вероятнее, что ничего не было, и что автор сам поленился докончить исследование.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor

Adicionar ao meu dicionário

Não encontrado

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    эссе (множественное число)

    Tradução adicionada por Maria Lebedeva
    0
  2. 2.

    Эссе (мн. ч)

    Tradução adicionada por Polina Makarevich
    0
  3. 3.

    смотрите слово "essay" в словаре

    Tradução adicionada por RUFI РУФЬ
    Bronze en-ru
    2

Frases

writer of political essays
публицист
political essays
публицистика
essay suicide
попытка самоубийства
essay suicide
суицидальная попытка

Formas de palavra

essay

noun
SingularPlural
Common caseessayessays
Possessive caseessay'sessays'

essay

verb
Basic forms
Pastessayed
Imperativeessay
Present Participle (Participle I)essaying
Past Participle (Participle II)essayed
Present Indefinite, Active Voice
I essaywe essay
you essayyou essay
he/she/it essaysthey essay
Present Continuous, Active Voice
I am essayingwe are essaying
you are essayingyou are essaying
he/she/it is essayingthey are essaying
Present Perfect, Active Voice
I have essayedwe have essayed
you have essayedyou have essayed
he/she/it has essayedthey have essayed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been essayingwe have been essaying
you have been essayingyou have been essaying
he/she/it has been essayingthey have been essaying
Past Indefinite, Active Voice
I essayedwe essayed
you essayedyou essayed
he/she/it essayedthey essayed
Past Continuous, Active Voice
I was essayingwe were essaying
you were essayingyou were essaying
he/she/it was essayingthey were essaying
Past Perfect, Active Voice
I had essayedwe had essayed
you had essayedyou had essayed
he/she/it had essayedthey had essayed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been essayingwe had been essaying
you had been essayingyou had been essaying
he/she/it had been essayingthey had been essaying
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will essaywe shall/will essay
you will essayyou will essay
he/she/it will essaythey will essay
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be essayingwe shall/will be essaying
you will be essayingyou will be essaying
he/she/it will be essayingthey will be essaying
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have essayedwe shall/will have essayed
you will have essayedyou will have essayed
he/she/it will have essayedthey will have essayed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been essayingwe shall/will have been essaying
you will have been essayingyou will have been essaying
he/she/it will have been essayingthey will have been essaying
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would essaywe should/would essay
you would essayyou would essay
he/she/it would essaythey would essay
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be essayingwe should/would be essaying
you would be essayingyou would be essaying
he/she/it would be essayingthey would be essaying
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have essayedwe should/would have essayed
you would have essayedyou would have essayed
he/she/it would have essayedthey would have essayed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been essayingwe should/would have been essaying
you would have been essayingyou would have been essaying
he/she/it would have been essayingthey would have been essaying
Present Indefinite, Passive Voice
I am essayedwe are essayed
you are essayedyou are essayed
he/she/it is essayedthey are essayed
Present Continuous, Passive Voice
I am being essayedwe are being essayed
you are being essayedyou are being essayed
he/she/it is being essayedthey are being essayed
Present Perfect, Passive Voice
I have been essayedwe have been essayed
you have been essayedyou have been essayed
he/she/it has been essayedthey have been essayed
Past Indefinite, Passive Voice
I was essayedwe were essayed
you were essayedyou were essayed
he/she/it was essayedthey were essayed
Past Continuous, Passive Voice
I was being essayedwe were being essayed
you were being essayedyou were being essayed
he/she/it was being essayedthey were being essayed
Past Perfect, Passive Voice
I had been essayedwe had been essayed
you had been essayedyou had been essayed
he/she/it had been essayedthey had been essayed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be essayedwe shall/will be essayed
you will be essayedyou will be essayed
he/she/it will be essayedthey will be essayed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been essayedwe shall/will have been essayed
you will have been essayedyou will have been essayed
he/she/it will have been essayedthey will have been essayed