Exemplos de textos
Pre-emptive capture is best restricted to species that are relatively easy to capture or of particular interest, e.g. endangered animals.Упредительная поимка наиболее эффективно действует в отношении видов, которые относительно легко поймать или которые представляют особый интерес, например, исчезающие виды.© 2011 IPIECAhttp://www.ipieca.org/library/ 12/29/2011© 2011 IPIECAhttp://www.ipieca.org/library/ 12/29/2011
There is a general set of exceptions to the obligations laid down in Article 7 of the Treaty, such as no obligation may endanger human, animal or plant life or health.Существует ряд изъятий общего характера из обязательств, предусмотренных Статьей 7 Договора, касающихся, в том числе того, что ни одно обязательство не может ставить под угрозу жизнь или здоровье людей, животных или растений.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
животные, находящиеся под угрозой исчезновения
Tradução adicionada por Elena BogomolovaOuro en-ru