sem exemplosEncontrados em 4 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
edition
сущ.
издание, публикация
выпуск (один экземпляр какого-л. издания)
тираж (книги, газеты)
вариант, двойник, дубликат, копия
Law (En-Ru)
edition
издание
редакция; вариант; версия
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
The fourth edition, which was begun in 1952 and consists of 20 volumes, most of them in several parts, is edited by E. Muller.Четвертое издание, начатое в 1952 г., содержит 16 томов, большинство из которых состоит из нескольких частей. Редактор этого издания — Э. Мюллер.March, Jerry,Smith, Michael B. / March's advanced organic chemistry: reactions, mechanisms, and structureМарч, Джерри / Органическая химия. Реакции, механизмы и структура. Том 4Органическая химия. Реакции, механизмы и структура. Том 4Марч, Джерри© 1985 by John Wiley & Sons. Inc.© перевод на русский язык, «Мир». 1988March's advanced organic chemistry: reactions, mechanisms, and structureMarch, Jerry,Smith, Michael B.© 2007 by John Wiley & Sons, Inc.
If I had any doubts about the value of formal inspections, my experience in creating the second edition of Code Completeeliminated them.Если до этого ценность формальных инспекций и вызывала у меня хоть какие-то сомнения, при работе над вторым изданием книги они развеялись.McConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionМакконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияСовершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияМакконнелл, Стив© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionMcConnell, Steve© 2004 by Steven С. McConnell
The first edition borrowed a youthful quality from the times in which it was written.Первое издание позаимствовало от эпохи, в которую книга была написана, юношеский пыл.Dawkins, Richard / The Selfish GeneДокинз, Ричард / Эгоистичный генЭгоистичный генДокинз, РичардThe Selfish GeneDawkins, Richard© Richard Dawkins 1989
I have already said more than once that Mr. Tikhomirov’s article What Can We Expect from the Revolution? is only a new and supplemented edition – though at the same time inferior many respects – of the social and political views of N. Tkachov.Я уже не один раз говорил, что статья г. Тихомирова «Чего нам ждать от революции?» представляет собою лишь новое, дополненное, хотя в то же время, во многих отношениях, ухудшенное издание социально-политических воззрений П. Н. Ткачева.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
A progressive publisher, Fisher Unwin, produced Red Rubber at the low price of half a crown, and a special popular edition at a shilling.Прогрессивный издатель Фишер Энуин выпустил брошюру «Окровавленный каучук» по дешевой цене — полкроны, а специальное популярное издание — за шиллинг.Rothstein, Andrew / British foreign policy and its criticsРотштейн, Эндрю / Внешняя политика Англии и ее критикиВнешняя политика Англии и ее критикиРотштейн, Эндрю© Издательство "Прогресс", 1973British foreign policy and its criticsRothstein, Andrew© 1969 Andrew Rothstein
A limited edition is in effect a guarantee - somewhat crude, it is true - that this book is scarce and that it therefore is costly and lends pecuniary distinction to its consumer.Ограниченный тираж на деле является гарантией, несколько, правда, грубой, что данная книга — дефицит и что, следовательно, она дорого стоит и дает возможность потребителю отличиться в денежном отношении.Veblen, Thorstein / The Theory of the Leisure ClassВеблен, Торстейн / Теория праздного классаТеория праздного классаВеблен, Торстейн© Перевод на русский язык, издательство «Прогресс», 1984The Theory of the Leisure ClassVeblen, Thorstein
This edition reflects all of our experiences from the time the three of us were together on the faculties of Medicine and Epidemiology at the University of North Carolina at Chapel Hill.Это издание отражает наш совместный опыт с того времени, когда мы втроем работали на факультете медицины и эпидемиологии в Университете Северной Каролины.Fletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H. / Clinical epidemiologyФлетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард / Клиническая эпидемиологияКлиническая эпидемиологияФлетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард© 1996 Williams & Wilkins© Перевод на русский язык и оформление, "Медиа Сфера", 1997.Clinical epidemiologyFletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H.© 1996 Williams & Wilkins
"There was no idea of publication in my mind when I wrote this little book," Lewis Carroll declared in his introduction to the facsimile edition of 1886.У меня и мысли не было об издании, когда я писал эту историю,— заявлял Льюис Кэрролл в предисловии к факсимильному изданию 1886 года.Winterich, John / Books and the manВинтерих, Джон / Приключения знаменитых книгПриключения знаменитых книгВинтерих, Джон© Издательство "Книга", 1985Books and the manWinterich, John© 1929 by Greenberg
It is symbolic that the current edition of the ISU World Junior Speed Skating Championships is held in Russia, only a few days after the uproar of the Winter Olympic Games in Vancouver.Весьма символично, что нынешний чемпионат мира по конькобежному спорту среди юниоров проходит в России спустя лишь несколько дней после того, как отгремели спортивные баталии зимней Олимпиады в Ванкувере.© 2009-2011, Форум "Россия - спортивная держава"www.sportforumrussia.ru 06.07.2011© 2009-2011, Forum "Russia – Country of Sports"www.sportforumrussia.ru 06.07.2011
It was not greatly changed over the first edition, except for the new article that had not been written when the first edition had gone to press.Она почти не изменилась по сравнению с первым вариантом, добавилась только одна заметка.Simak, Clifford D. / The VisitorsСаймак, Клиффорд Д. / ПришельцыПришельцыСаймак, Клиффорд Д.© 1980 by Clifford D. Simak© Перевод. Г. Швейник, 2004The VisitorsSimak, Clifford D.© 1980 by Clifford D. Simak
Average edition of thematic issues on publications of «Patent Business» made up 160 copies on paper.Средний тираж тематических выпусков на основе материалов сборника «Патентное дело» на бумажном носителе составил 160 экз.© 2009 Роспатентhttp://www1.fips.ru/ 11/1/2007
The Division for the Advancement of Women will prepare the 2004 edition of the World Survey on the Role of Women in Development.Отдел по улучшению положения женщин будет заниматься подготовкой Мирового обзора по вопросу о роли женщин в развитии за 2004 год.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.01.2011
A copy of this second edition is now sufficiently hard to find to be worth, in good condition, around seventy-five dollars.Это издание теперь настолько редко, что цена одного экземпляра поднялась до семидесяти пяти долларов.Winterich, John / Books and the manВинтерих, Джон / Приключения знаменитых книгПриключения знаменитых книгВинтерих, Джон© Издательство "Книга", 1985Books and the manWinterich, John© 1929 by Greenberg
State pharmacopoeia, edition XI (SP XI).Государственная фармакопея XI издания (ГФ XI).http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
You will be presented with a table (figure 1, above) where you'll have to choose what edition you want - Desktop or Server - and also the version and architecture.На рисунке 1 (сверху) показана страница, где вы можете выбрать какой дистрибутив вам нужен - вариант Desktop или серверный (Server) - а также версию дистрибутива и вариант архитектуры вашего компьютера.http://fullcirclemagazine.org/ 1/3/2012http://fullcirclemagazine.org/ 1/3/2012
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
издание
Tradução adicionada por Elena BogomolovaOuro ru-en
Frases
abridged edition
сокращенное издание
advance edition
предварительное издание
annotated edition
аннотированное издание
cabinet edition
кабинетное издание
carrier edition
вариант для сетевых операторов мобильных устройств
copyright edition
издание, защищенное авторским правом
corrected edition
исправленное издание
customized edition
издание в нескольких вариантах в соответствии с заказом подписчиков
dead-tree edition
бумажная версия
deluxe edition
дорогое/ роскошное/ подарочное издание
deluxe edition
подарочное издание
demographic edition
демографическое издание
earlier edition
предыдущее издание
enlarged edition
расширенное, дополненное издание
enterprise edition
вариант для отдельных предприятий
Formas de palavra
edition
noun
Singular | Plural | |
Common case | edition | editions |
Possessive case | edition's | editions' |