sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
O Dicionário Universal Inglês-Russo- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
dud
[dʌd]
сущ.
воен.; жарг. неразорвавшийся снаряд
разг. никчёмная вещь
разг. никчёмный человек
(duds) разг. одежда, шмотки
разг. подделка
прил.; разг.
бесполезный; негодный
недействительный, поддельный
Exemplos de textos
It was as if Eisner were reveling in the idea of a Pixar dud.Казалось, Эйснер получает удовольствие от мысли, что компанию Pixar может постигнуть неудача.Young, Jeffrey C.,Simon, William L. / iCon. Steve Jobs. The Greatest Second Act in the History of BusinessЯнг, Джеффри С.,Саймон, Вильям Л. / iКона: Стив ДжобсiКона: Стив ДжобсЯнг, Джеффри С.,Саймон, Вильям Л.iCon. Steve Jobs. The Greatest Second Act in the History of BusinessYoung, Jeffrey C.,Simon, William L.© 2005 by Jeffrey S. Young and William L. Simon
Kat surprises Tjaden endeavouring with perfect equanimity to knock the driving-band off a dud.Кат застает Тьядена в тот момент, когда он преспокойно пытается сбить пояски с одного из неразорвавшихся снарядов.Remarque, Erich Maria / All Quiet on the Western FrontРемарк, Эрих Мария / На Западном фронте без переменНа Западном фронте без переменРемарк, Эрих Мария© Издательство «Правда», 1985All Quiet on the Western FrontRemarque, Erich Maria© 1929 by Little, Brown, and Company
He saw them hitting the ground like dud bombs, squashing bushes flat, kicking up small clouds of stony dust, imprinting the desert floor with the shapes of their bodies.Увидел, как они врезаются в землю подобно бомбам-болванкам, раздавливая кусты в лепешку, вздымая облака пыли, впечатывая свои силуэты в поверхность пустыни.King, Stephen / The LangoliersКинг, Стивен / ЛангольерыЛангольерыКинг, Стивен© Stephen King, 1990© Перевод. В.А. Вебер, 1997© "Фирма "Издательство АСТ"", 1999The LangoliersKing, Stephen© Stephen King, 1990
So, I guess I'm still married to Dud Number Three."Итак, можно считать, что я все еще замужем за Неудачником Номер Три.DeChancie, John / Bride of the CastleДе Ченси, Джон / Невеста замкаНевеста замкаДе Ченси, ДжонBride of the CastleDeChancie, John© 1994 by John DeChancie
The faggot had gone into ecstasies about the New England authenticity of that bed, never knowing how carefully Dud had sanded off the Made in Grand Rapids on the back of the headboard.Гомик впал в экстаз из-за подлинного новоанглийского происхождения этой кровати, понятия не имея, как старательно Дад затер песком на изножье "Сделано в Грэнд-Рэпидс".King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов уделСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. ПереводSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen King
Dud was thinking that he had stolen a march on the rest of the town.Дад подумал, что всех обскакал.King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов уделСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. ПереводSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen King
Still roaring, we undressed, hung our duds on the same trolley hooks and rolled them into the same roaster they'd already been rolled into that very morning.Хохоча, мы разделись, повесили одежки наши на те же крючки и их закатили в ту же прожарку, куда уже закатывали сегодня утром.Solzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoСолженицын, Александр / Архипелаг ГулагАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009The Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social Fund
Get that foolish Prissy to pack her little duds.Велите этой дуре Присси уложить ее вещички.Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 2Унесенные ветром. Том 2Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. Кудрявцева, 1982Gone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Ceorgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh.© renewed by Stephens Mitchell
'Because I've nothing except these things and my painting duds. Besides, I wanted to do honour to the sea.'— У меня нет другого, кроме рабочей пары, и, кроме того, я хотел уважить море.Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915The Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian Secrets
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
воен.; жарг. неразорвавшийся снаряд
разг. никчёмная вещь
разг. никчёмный человек
(duds) разг. одежда, шмотки
разг. подделка
прил.; разг.
бесполезный; негодный
недействительный, поддельный
Tradução adicionada por Дамир Имаев
Frases
dud check
поддельный чек
dud cheque
поддельный чек
dud stock
поддельная акция
dud cheque
необеспеченный чек
dud shell
неразорвавшийся снаряд
Formas de palavra
dud
noun
Singular | Plural | |
Common case | dud | duds |
Possessive case | dud's | duds' |