about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrado em 1 dicionário

O Dicionário Moderno Inglês-Russo de Engenharia Mecânica e Automação
  • dicts.mechanicalengineering_en_ru.description

drawing force

тянущая сила, сила тяги

Exemplos de textos

The axis of the main rotor and the device as a whole are inclined forward, and then the drawing force of main rotors T gives the pulling effort X resulting to moving the device.
Ось несущего винта и весь аппарат наклоняются вперёд, и сила тяги несущих винтов T даёт тогда тянущее усилие X, приводящее аппарат в движение.
Thus each propeller creates a radial force, transversal to the axe of rotation, providing the main part of lift in flight, when the propeller axis is at an angle to the flow, and a drawing force for overcoming the resistance.
При этом каждый винт создает радиальную силу, перпендикулярную оси вращения, обеспечивающую основную часть подъёмной силы в полёте, при установке оси пропеллера под углом к потоку, и силу тяги для преодоления сопротивления.
Powder particles drawing together by forces undergo partial destruction of oxide films, which is accompanied by formation of juvenile surfaces, or direct convergence when the oxide film is particle-particle interface.
Сближающиеся под действием сил частицы порошков испытывают как частичное разрушение окисной пленки, с образованием чистых ювенильных поверхностей, так и непосредственное сближение частиц порошков, границей раздела которых является окисная пленка.
I was jealous; I was conscious of my insignificance; I was stupidly sulky or stupidly abject, and, all the same, an invincible force drew me to her, and I could not help a shudder of delight whenever I stepped through the doorway of her room.
Я ревновал, я сознавал свое ничтожество, я глупо дулся и глупо раболепствовал - и все-таки непреодолимая сила влекла меня к ней, и я всякий раз с невольной дрожью счастья переступал порог ее комнаты.
Turgenev, I.S. / First loveТургенев, И.С. / Первая любовь
Первая любовь
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
First love
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
"What force draws me to the starving peasants like a butterfly to a flame?
- Какая сила тянет меня к голодающим, как бабочку на огонь?
Чехов, А.П. / ЖенаChekhov, A. / The wife
The wife
Chekhov, A.
© 1st World Library - Literary Society, 2004
Жена
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
Hector, draw off your forces, and make your bear-garden flourish elsewhere - and, finally, be all of good cheer till my return, which will be instanter."
А ты, Гектор, отведи свои боевые силы и позабавься в другом месте. Ну, и, наконец, все, не падая духом, ждите моего возвращения, которое последует instanter .
Scott, Walter / The AntiquaryСкотт, Вальтер / Антикварий
Антикварий
Скотт, Вальтер
© Художественная литература, 1960
The Antiquary
Scott, Walter
© 2007 BiblioBazaar
But in the last resort he simply ceased to believe in himself, and doggedly, slavishly sought arguments in all directions, fumbling for them, as though some one were forcing and drawing him to it.
Но в последнем случае он просто не верил себе и упрямо, рабски, искал возражений по сторонам и ощупью, как будто кто его принуждал и тянул к тому.
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Some force noiselessly drew him onwards, and the heat and the wearisome song flew after in pursuit.
Какая-то сила бесшумно влекла его куда-то, а за ним вдогонку неслись зной и томительная песня.
Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppe
The steppe
Chekhov, A.
© BiblioBazaar, LLC
Степь
Чехов, А.П.
© Издательство "Художественная литература", 1974
As Israeli forces drew near to check the man, he blew himself up, killing himself but causing no injuries.
Когда израильские военнослужащие приблизились к нему для проверки, он взорвал себя, погибнув при этом, но не причинив никому никаких ранений.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Unfortunately, United Nations peacekeeping forces were drawn into a difficult and protracted conflict with the Somali National Alliance (SNA) that sapped the will of the international community for peace enforcement.
К сожалению, миротворческие силы Организации Объединенных Наций оказались втянуты в трудный и затяжной конфликт с Сомалийским национальным альянсом (СНА), подорвавший волю международного сообщества к принуждению к миру.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
He suggested, as an alternative, that the General Assembly consider the adoption of a declaration, adding that status- of-forces agreements could draw upon elements from such a declaration.
В качестве альтернативы он предложил, чтобы Генеральная Ассамблея рассмотрела вопрос о принятии декларации, и добавил, что соглашения о статусе сил могли бы быть выработаны на основе элементов такой декларации.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Adicionar ao meu dicionário

drawing force
тянущая сила; сила тяги

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!