about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 4 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

dragging

['drægɪŋ]

  1. сущ.

    1. волочение

    2. отставание; медленное движение

    3. затягивание, медленное развитие

    4. разг. затяжка (при курении)

    5. авто движение вследствие неполного сцепления

    6. тех. трение (резца)

    7. утюжка (дорожного полотна)

    8. с.-х. боронование

    9. горн. драгирование

  2. прил.

    1. тянущийся; отстающий, волочащийся

    2. щемящий, ноющий

    3. вялый, неактивный

LingvoComputer (En-Ru)

dragging

  1. медленное смещение, сдвиг (изображения на экране)

  2. протаскивание (элемента изображения мышью)

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

I moved slightly, and the sound of metal dragging over stone reached my ears.
Я шевельнулась, и рядом что-то звякнуло.
Saintcrow, Lilith / Working for the DevilСэйнткроу, Лилит / Контракт с дьяволом
Контракт с дьяволом
Сэйнткроу, Лилит
© 2005 by Lilith Saintcrow
© Перевод, С. Теремязева, 2009
© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Working for the Devil
Saintcrow, Lilith
© 2005 by Lilith Saintcrow
Then two men seemed to be dragging him off and he wrestled for freedom.
Потом двое мужчин его куда-то потащили, а он стал обороняться, стараясь вырваться.
Dreiser, Theodore / Sister CarrieДрайзер, Теодор / Сестра Керри
Сестра Керри
Драйзер, Теодор
© Издательство "Правда", 1986
Sister Carrie
Dreiser, Theodore
© Nov. 8, 1900 No. A27641 by Doubleday, Page & Co.
© renewed by Theodore Dreiser as Author Nov. 17, 1927 No. R42188
Select part of the polygon mesh by clicking and dragging over your object in any viewport.
Выделите с помощью левой кнопки мыши часть каркаса сферы в окне любой проекции.
Mortier, Shamms / 3ds max 5 For DummiesМортье, Шаммс / 3ds max 8 для "чайников"
3ds max 8 для "чайников"
Мортье, Шаммс
© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2006
© Wiley Publishing, Inc., 2003
3ds max 5 For Dummies
Mortier, Shamms
© 2003 by Wiley Publishing, Inc., Indianapolis, Indiana
The office manager trailed along after them, dragging a chair he had bought at an auction for the editor.
За ними плелся завхоз, таща с собой купленный для редактора на аукционе мягкий стул.
Ilf, Ilya,Petrov, Eugene / The Twelve ChairsИльф, Илья,Петров, Евгений / Двенадцать Стульев
Двенадцать Стульев
Ильф, Илья,Петров, Евгений
© Издательство "Правда", 1987
The Twelve Chairs
Ilf, Ilya,Petrov, Eugene
© 1961 by Random House, Inc.
On the surface, above where he’d sunk, there was a slight indentation, as though he were dragging down the mass of the pool with him.
На поверхности воды, прямо над тем местом, где исчез Мелфорд, осталось небольшое углубление, как будто часть вонючей жижи увлекло вниз вслед за его телом.
Liss, David / The Ethical AssassinЛисс, Дэвид / Этичный убийца
Этичный убийца
Лисс, Дэвид
© К. Тверьянович, перевод, 2008
© Издательский дом "Азбука-классика", 2008
© 2006 by David Liss
The Ethical Assassin
Liss, David
© 2006 by David Liss
Chu came that night after the evening meal, dragging the girl along disguised as a nun.
Чу в тот же вечер пришел ко мне после ужина, притащив с собой девушку, переодетую монахиней.
Gulik, Robert van / The Chinese Nail MurdersГулик, Роберт ван / Убийство гвоздями
Убийство гвоздями
Гулик, Роберт ван
© 1961 by Robert van Gulik
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
The Chinese Nail Murders
Gulik, Robert van
© 1961 by Robert van Gulik
He left off dragging me by my beard and released me: 'You are an officer,' he said, 'and I am an officer, if you can find a decent man to be your second send me your challenge. I will give satisfaction, though you are a scoundrel.'
Кончил он это меня за мочалку тащить, пустил на волю-с: "Ты, говорит, офицер и я офицер, -- если можешь найти секунданта, порядочного человека, то присылай -- дам удовлетворение, хотя бы ты и мерзавец!"
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Usually, the user creates a shortcut in Windows by right-clicking on a file or folder and dragging it to another folder, the Desktop, or the Start menu. A shortcut menu appears with the Create Shortcut(s) Here command.
Обычно для создания ярлыка в Windows пользователю достаточно перетащить, удерживая правую кнопку, значок файла или папки в другую папку, на рабочий стол или в меню Start и выбрать в контекстном меню команду Create Shortcuts) Here.
Born, Günter / Microsoft Windows Script Host 2.0 Developer's GuideБорн, Гюнтер / Руководство разработчика на Microsoft Windows Script Host 2.0. Мастер-класс
Руководство разработчика на Microsoft Windows Script Host 2.0. Мастер-класс
Борн, Гюнтер
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2001
© Оригинальное издание на английском языке, Гюнтер Борн, 2000
Microsoft Windows Script Host 2.0 Developer's Guide
Born, Günter
© 2000 by Günter Born
He dropped the spool and took off running, the hem of his green chapan dragging in the snow behind him.
Он бросает на землю шпулю и срывается с места, только нижний край зеленого чапана волочится за ним по снегу.
Hosseini, Khaled / The Kite RunnerХоссейни, Халед / Бегущий за ветром
Бегущий за ветром
Хоссейни, Халед
The Kite Runner
Hosseini, Khaled
© 2003 by Khaled Hosseini
The new visual mapping tool in Excel allows you to add XML elements to your workbooks by dragging and dropping them onto the current worksheet.
Новый инструмент отображения в Excel позволяет добавлять XML-элементы в рабочую книгу, перетаскивая их на текущий лист.
Murray, Katherine / First Look Microsoft Office 2003Мюррей, Катрин / Microsoft Office 2003. Новые горизонты
Microsoft Office 2003. Новые горизонты
Мюррей, Катрин
© 2003 by Microsoft Corporation
© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
First Look Microsoft Office 2003
Murray, Katherine
© 2003 by Microsoft Corporation
I stumbled and fell to my knees beside him, dragging Ian down with me. I touched Jamie’s face and felt the skin burn under my hand.
Я упала на колени подле его кровати, утягивая за собой Иена, дотронулась до лица Джейми – кожа под моей рукой пылала.
Meyer, Stephenie / The HostМайер, Стефани / Гостья
Гостья
Майер, Стефани
© Н. Балашова, 2010
© Издание на русском языке AST Publishers
© Stephenie Meyer, 2008
The Host
Meyer, Stephenie
© 2008 by Stephenie Meyer
The horse galloped along wearily under the murky morning sky, dragging his old rattling box after his heels, and Gabriel was again in a cab with her, galloping to catch the boat, galloping to their honeymoon.
Лошадь вяло трусила под тяжелым утренним небом, таща за собой старую дребезжащую коробку, и Габриел опять видел себя и ее в кебе, который несся на пристань к пароходу, навстречу их медовому месяцу.
Joyce, James / The DeadДжойс, Джеймс / Мертвецы
Мертвецы
Джойс, Джеймс
© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007
The Dead
Joyce, James
© 1967 by the Estate of James Joyce
In two days she turned from the crispest, smartest, most swift-spoken woman in Fort Beulah into a silent hag, dragging about in shabby and unkempt black.
За два дня из изящной, нарядной и острой на язык женщины она превратилась в едва передвигающую ноги молчаливую старуху, одетую в потрепанное и неопрятное черное платье.
Lewis, Sinclair / It can't happen hereЛьюис, Синклер / У нас это невозможно
У нас это невозможно
Льюис, Синклер
© Издательство "Правда", 1965
It can't happen here
Lewis, Sinclair
© Sinclair Lewis, 1935
© renewed, Michael Lewis, 1963
It was an insufferably hot day in July when, slowly dragging my feet along, I went up alongside the Kolotovka ravine with my dog towards the Welcome Resort.
Был невыносимо жаркий июльский день, когда я, медленно передвигая ноги, вместе с моей собакой поднимался вдоль Колотовского оврага в направлении Притынного кабачка.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
You're in jail, depending on the grace of God to keep those damned Gowries from dragging you out of here and hanging you to the first lamp post they come to.
- Потому что ты не можешь никому ничего предлагать. Ты в тюрьме и можешь только бога молить, чтобы эти проклятые Гаури не выволокли тебя отсюда и не повесили на первом фонарном столбе.
Faulkner, William / Intruder in the DustФолкнер, Уильям / Осквернитель праха
Осквернитель праха
Фолкнер, Уильям
© Издательство "Художественная литература", 1986
Intruder in the Dust
Faulkner, William
© 1948 by Random House, Inc.
© renewed 1975 by Jill Faulkner Summers

Adicionar ao meu dicionário

dragging1/20
'drægɪŋSubstantivoволочение

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Frases

adhesive dragging
адгезионное волочение
adhesive dragging
вытягивание поверхности резины вслед за индентором из-за адгезионного сцепления
brake dragging
заедание тормоза
dragging bucket
ковш драглайна
dragging bucket
ковш землечерпалки
dragging power
усилие подпора
dragging scraper
скрепер-волокуша
Fresnel dragging coefficient
коэффициент увлечения Френеля
dragging gait
волочащаяся походка
dragging out
затягивание
come dragging oneself along
приплетаться
by dragging
юзом
dragging and dropping
перетаскивание
allow free dragging
буксировка разрешена
dragging device
самотаска

Formas de palavra

drag

verb
Basic forms
Pastdragged
Imperativedrag
Present Participle (Participle I)dragging
Past Participle (Participle II)dragged
Present Indefinite, Active Voice
I dragwe drag
you dragyou drag
he/she/it dragsthey drag
Present Continuous, Active Voice
I am draggingwe are dragging
you are draggingyou are dragging
he/she/it is draggingthey are dragging
Present Perfect, Active Voice
I have draggedwe have dragged
you have draggedyou have dragged
he/she/it has draggedthey have dragged
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been draggingwe have been dragging
you have been draggingyou have been dragging
he/she/it has been draggingthey have been dragging
Past Indefinite, Active Voice
I draggedwe dragged
you draggedyou dragged
he/she/it draggedthey dragged
Past Continuous, Active Voice
I was draggingwe were dragging
you were draggingyou were dragging
he/she/it was draggingthey were dragging
Past Perfect, Active Voice
I had draggedwe had dragged
you had draggedyou had dragged
he/she/it had draggedthey had dragged
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been draggingwe had been dragging
you had been draggingyou had been dragging
he/she/it had been draggingthey had been dragging
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will dragwe shall/will drag
you will dragyou will drag
he/she/it will dragthey will drag
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be draggingwe shall/will be dragging
you will be draggingyou will be dragging
he/she/it will be draggingthey will be dragging
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have draggedwe shall/will have dragged
you will have draggedyou will have dragged
he/she/it will have draggedthey will have dragged
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been draggingwe shall/will have been dragging
you will have been draggingyou will have been dragging
he/she/it will have been draggingthey will have been dragging
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would dragwe should/would drag
you would dragyou would drag
he/she/it would dragthey would drag
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be draggingwe should/would be dragging
you would be draggingyou would be dragging
he/she/it would be draggingthey would be dragging
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have draggedwe should/would have dragged
you would have draggedyou would have dragged
he/she/it would have draggedthey would have dragged
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been draggingwe should/would have been dragging
you would have been draggingyou would have been dragging
he/she/it would have been draggingthey would have been dragging
Present Indefinite, Passive Voice
I am draggedwe are dragged
you are draggedyou are dragged
he/she/it is draggedthey are dragged
Present Continuous, Passive Voice
I am being draggedwe are being dragged
you are being draggedyou are being dragged
he/she/it is being draggedthey are being dragged
Present Perfect, Passive Voice
I have been draggedwe have been dragged
you have been draggedyou have been dragged
he/she/it has been draggedthey have been dragged
Past Indefinite, Passive Voice
I was draggedwe were dragged
you were draggedyou were dragged
he/she/it was draggedthey were dragged
Past Continuous, Passive Voice
I was being draggedwe were being dragged
you were being draggedyou were being dragged
he/she/it was being draggedthey were being dragged
Past Perfect, Passive Voice
I had been draggedwe had been dragged
you had been draggedyou had been dragged
he/she/it had been draggedthey had been dragged
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be draggedwe shall/will be dragged
you will be draggedyou will be dragged
he/she/it will be draggedthey will be dragged
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been draggedwe shall/will have been dragged
you will have been draggedyou will have been dragged
he/she/it will have been draggedthey will have been dragged

dragging

noun
SingularPlural
Common casedragging*draggings
Possessive casedragging's*draggings'