about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 8 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

document

  1. ['dɔkjumənt] брит. / амер.

    сущ.

    документ; документальный источник (информации); свидетельство; бумага

  2. ['dɔkjument]

    гл.

    1. подтверждать документами; документировать

    2. снабжать документами (обычно судовыми)

    3. выдавать документы, оформлять документы

Law (En-Ru)

document

  1. документ

  2. документировать, подтверждать документами

  3. снабжать документами; выдавать документы

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

Next, you'll want to crop it to document size.
Затем необходимо обрезать его до размеров документа.
Story, Derrick / Digital Photography Hacks™Стори, Деррик / Цифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионала
Цифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионала
Стори, Деррик
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер»
© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
Digital Photography Hacks™
Story, Derrick
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
However, once you've completed all that work, you might need a tool to document your database.
Хорошо бы, закончив всю эту работу, иметь под рукой средство для документального описания созданной базы данных.
Bluttman, Ken / Access HacksБлюттман, Кен / Access трюки
Access трюки
Блюттман, Кен
©2005 O'Reilly Media, Inc.
© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2006
© Издание на русском языке, оформление ЗАО Издательский дом «Питер», 2006
Access Hacks
Bluttman, Ken
© 2005 O'Reilly Media. Inc.
A Version History command is included on the drop-down list users see when they click the arrow next to a document name and on the toolbar in the Edit Properties page for the document.
Команда Version History (Журнал версий) входит в выпадающий список, выводимый при щелчке по стрелке рядом с именем документа и на панели инструментов на странице Edit Properties (Изменение свойств) документа.
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsМаримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд
© 2004 SAMS Publishing
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2005
© Русское издание опубликовано издательством КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.
Microsoft® Windows® Server 2003 Insider Solutions
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed
© 2004 by Sams Publishing
I still imagined I was in possession of the document.
Я всё еще воображал, что обладаю документом.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
a notarized copy of the document confirming the election (appointment) of the head of the organization;
нотариально заверенную копию документа, подтверждающего избрание (назначение) на должность руководителя организации;
© Фондовая биржа РТС, 1995-2010
He produced the document, which looked a little like the Treaty of Ghent, with all its formal kanji characters in perfect vertical columns, utterly meaningless to Bob.
Полицейский достал документ, с виду очень похожий на Гентский договор, со строгими иероглифами, выстроившимися в безупречные вертикальные столбцы и аккуратно разбитыми на разделы, в которых для Боба не было абсолютно никакого смысла.
Hunter, Stephen / The 47th samuraiХантер, Стивен / 47-й самурай
47-й самурай
Хантер, Стивен
© С.Саксин, перевод на русский язык, 2009
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2007 by Stephen Hunter
The 47th samurai
Hunter, Stephen
© 2007 by Stephen Hunter
The quickstart.php script starts by generating the XML document header and the opening <response> element:
Сценарий quickstart.php начинает с генерации заголовка документа в формате XML и открытия элемента <responses
Darie, Cristian,Brinzarea, Bogdan,Cherecheş-Toşa, Filip,Bucica, Mihai / AJAX and PHP: Building Responsive Web ApplicationsДари, Кристиан,Бринзаре, Богдан,Черчез-Тоза, Филип,Бусика, Михай / AJAX и PHP: разработка динамических веб-приложений
AJAX и PHP: разработка динамических веб-приложений
Дари, Кристиан,Бринзаре, Богдан,Черчез-Тоза, Филип,Бусика, Михай
© Издательство Символ-Плюс, 2006
© 2006 Packt Publishing
AJAX and PHP: Building Responsive Web Applications
Darie, Cristian,Brinzarea, Bogdan,Cherecheş-Toşa, Filip,Bucica, Mihai
© 2006 Packt Publishing
I should be grateful if you would have the text of the present letter distributed as a document of the General Assembly, under item 23 of the provisional agenda, and of the Security Council.
Буду признателен Вам за распространение текста настоящего письма в качестве документа Генеральной Ассамблеи по пункту 23 предварительной повестки дня и документа Совета Безопасности.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
I should be grateful if the text of the present letter and its annex would be circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 54, and of the Security Council.
Буду признателен за распространение текста настоящего письма и приложения к нему в качестве документа Генеральной Ассамблеи по пункту 54 повестки дня, а также в качестве документа Совета Безопасности.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The elder official went to the high altar table against the back wall, and carefully lifted up a yellow document roll that had been deposited there.
Старший чиновник подошел к высокому алтарному столу возле задней стены и осторожно взял лежащий па нем желтый свиток.
Gulik, Robert van / The Chinese Nail MurdersГулик, Роберт ван / Убийство гвоздями
Убийство гвоздями
Гулик, Роберт ван
© 1961 by Robert van Gulik
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
The Chinese Nail Murders
Gulik, Robert van
© 1961 by Robert van Gulik
And what if I do mean to use that 'document'! that does not matter.
А что я собираюсь употребить "документ" - так это ничего.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
The Secretary-General in the foreword to his excellent report contained in document A/58/138, entitled "The illicit trade in small arms and light weapons in all its aspects", noted the following:
Генеральный секретарь в предисловии к своему замечательному докладу, содержащемуся в документе А/58/138 и озаглавленному «Незаконная торговля стрелковым оружием и легкими вооружениями во всех ее аспектах», отмечает следующее:
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
I should be grateful if you would arrange for this letter to be circulated as a United Nations document during the fifty-eighth session of the General Assembly.
Будем весьма признательны Вам за распространение настоящего письма в качестве документа пятьдесят восьмой сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Shows/hides the document structure window
Отображает/прячет окно структуры документа
About ABBYY FlexiCapture 8.0 ProfessionalЧто такое ABBYY FlexiCapture 8.0 Professional
о такое ABBYY FlexiCapture 8.0 Professional
Что такое ABBYY FlexiCapture 8.0 Professiona
© 2007 ABBYY
out ABBYY FlexiCapture 8.0 Professional
About ABBYY FlexiCapture 8.0 Professiona
© 2007 ABBYY
The code checks whether the document object supports the implementation property needed to create a native XmlDocument object (which it will find in recent Mozilla and Safari browsers).
Функция проверяет, предоставляет ли объект документа возможности, необходимые для создания объекта XmlDocument (подобные средства имеются в последних версиях браузеров Mozilla и Safari).
Crane, Dave,Pascarello, Eric / Ajax in ActionКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик / Ajax в действии
Ajax в действии
Крейн, Дейв,Паскарелло, Эрик
© 2006 by Manning Publications Co.
© Издательский дом "Вильямс", 2006
Ajax in Action
Crane, Dave,Pascarello, Eric
© 2006 by Manning Publications Co.

Adicionar ao meu dicionário

document1/15
'dɔkjuməntSubstantivoдокумент; документальный источник; свидетельство; бумагаExemplo

important document — важный документ
published document — опубликованный документ
classified document — секретный документ
shipping documents — грузовые документы, погрузочные документы
archival documents — архивные документы
typed document — машинописный документ
original document — исходный документ; подлинный документ
circulation of documents, documents circulation — документооборот
in-house document — служебный документ
document handling — обработка документов
to draft / draw up a document — составить проект документа
to copy a document — копировать документ
to date a document — датировать документ
to enter a document — вводить документ
document-gathering process — процесс сбора документов

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Frases

"on-the-fly" document
оперативно формируемый документ
accompanying document
сопроводительное письмо
accompanying document
сопроводительный документ
active document
активный документ
active HTML document
активный HTML-документ
ActiveX document
ActiveX-документ
ActiveX document
документ ActiveX
actual legal document
правовой документ в строгом смысле слова
amount of document
объем документа
ancient document
старый документ
appearance of the document
внешний вид документа
associated document
ассоциированный документ
attested document
засвидетельствованный документ
authentic document
подлинный документ
auto-document feeder
автоподача документов

Formas de palavra

document

noun
SingularPlural
Common casedocumentdocuments
Possessive casedocument'sdocuments'

document

verb
Basic forms
Pastdocumented
Imperativedocument
Present Participle (Participle I)documenting
Past Participle (Participle II)documented
Present Indefinite, Active Voice
I documentwe document
you documentyou document
he/she/it documentsthey document
Present Continuous, Active Voice
I am documentingwe are documenting
you are documentingyou are documenting
he/she/it is documentingthey are documenting
Present Perfect, Active Voice
I have documentedwe have documented
you have documentedyou have documented
he/she/it has documentedthey have documented
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been documentingwe have been documenting
you have been documentingyou have been documenting
he/she/it has been documentingthey have been documenting
Past Indefinite, Active Voice
I documentedwe documented
you documentedyou documented
he/she/it documentedthey documented
Past Continuous, Active Voice
I was documentingwe were documenting
you were documentingyou were documenting
he/she/it was documentingthey were documenting
Past Perfect, Active Voice
I had documentedwe had documented
you had documentedyou had documented
he/she/it had documentedthey had documented
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been documentingwe had been documenting
you had been documentingyou had been documenting
he/she/it had been documentingthey had been documenting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will documentwe shall/will document
you will documentyou will document
he/she/it will documentthey will document
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be documentingwe shall/will be documenting
you will be documentingyou will be documenting
he/she/it will be documentingthey will be documenting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have documentedwe shall/will have documented
you will have documentedyou will have documented
he/she/it will have documentedthey will have documented
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been documentingwe shall/will have been documenting
you will have been documentingyou will have been documenting
he/she/it will have been documentingthey will have been documenting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would documentwe should/would document
you would documentyou would document
he/she/it would documentthey would document
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be documentingwe should/would be documenting
you would be documentingyou would be documenting
he/she/it would be documentingthey would be documenting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have documentedwe should/would have documented
you would have documentedyou would have documented
he/she/it would have documentedthey would have documented
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been documentingwe should/would have been documenting
you would have been documentingyou would have been documenting
he/she/it would have been documentingthey would have been documenting
Present Indefinite, Passive Voice
I am documentedwe are documented
you are documentedyou are documented
he/she/it is documentedthey are documented
Present Continuous, Passive Voice
I am being documentedwe are being documented
you are being documentedyou are being documented
he/she/it is being documentedthey are being documented
Present Perfect, Passive Voice
I have been documentedwe have been documented
you have been documentedyou have been documented
he/she/it has been documentedthey have been documented
Past Indefinite, Passive Voice
I was documentedwe were documented
you were documentedyou were documented
he/she/it was documentedthey were documented
Past Continuous, Passive Voice
I was being documentedwe were being documented
you were being documentedyou were being documented
he/she/it was being documentedthey were being documented
Past Perfect, Passive Voice
I had been documentedwe had been documented
you had been documentedyou had been documented
he/she/it had been documentedthey had been documented
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be documentedwe shall/will be documented
you will be documentedyou will be documented
he/she/it will be documentedthey will be documented
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been documentedwe shall/will have been documented
you will have been documentedyou will have been documented
he/she/it will have been documentedthey will have been documented