about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 5 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

defense

[dɪ'fen(t)s] брит. / амер.

амер.; = defence

Law (En-Ru)

defense

амер.

см. defence

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

Purchases of aircraft, defense products, or computers may depend as much on the political relations between home countries and buying countries as they do on the relative merits of one firm's product against another's.
Закупки самолетов, продукции оборонного назначения или компьютеров могут зависеть как от качества изделий одних фирм в сравнении с другими, так и от политических отношений между производящими и покупающими странами.
Porter, Michael E. / Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and CompetitorsПортер, Майкл Е. / Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентов
Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентов
Портер, Майкл Е.
© The Free Press, 1998
© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2005.
Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and Competitors
Porter, Michael E.
© The Free Press, 1998
It's almost like they have a sixth sense as to when the flash is going to fire and, in defense of their sensitive eyes, they close their lids.
Скорее всего, они имеют шестое чувство, предугадывающее момент срабатывания вспышки, и для защиты своих чувствительных глаз они закрывают их.
Story, Derrick / Digital Photography Hacks™Стори, Деррик / Цифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионала
Цифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионала
Стори, Деррик
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер»
© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
Digital Photography Hacks™
Story, Derrick
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
He realized that the attention of the Lord Demons would soon be turned to him. So he made haste to speak in his own defense.
Он понял, что демоны-лорды скоро переключат свое внимание на него, и поспешил опередить события, заранее сказав несколько слов в свою защиту.
Zelazny, Roger,Sheckley, Robert / Bring Me the Head of Prince CharmingЖелязны, Роджер,Шекли, Роберт / Принеси мне голову Прекрасного принца
Принеси мне голову Прекрасного принца
Желязны, Роджер,Шекли, Роберт
© 1991 by Amber Corporation and Robert Sheckley
© Перевод. А. К. Андреев, Н. Б. Шварцман, 2004
Bring Me the Head of Prince Charming
Zelazny, Roger,Sheckley, Robert
© 1991 by Amber Corporation and Robert Sheckley
Biological agent detection systems for microorganisms, toxins, or genetic material in List 1, designed for biological defense or civil defense applications.
Системы обнаружения биологических агентов микроорганизмов, токсинов или генетического материала, перечисленных в перечне 1, и разработанные для цели биологической защиты или гражданской обороны.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Tusk also argued for placement of the elements of missile defense (BMD) of the USA in Poland.
Можно также вспомнить, что Туск ратовал за размещение в Польше элементов противоракетной обороны (ПРО) США.
Трухачев, ВадимTrukhachev, Vadim
ukhachev, Vadim
Trukhachev, Vadi
© 1999-2011, «PRAVDA.Ru»
ухачев, Вадим
Трухачев, Вади
© 1999-2011, технология и дизайн принадлежат ЗАО «Правда.Ру»
The tactical purpose aviation supports military advance or defense of the ground forces by destroying ground and air enemy taigets.
Авиация тактического назначения поддерживает наступление или оборону сухопутных войск, уничтожая наземные и воздушные цели противника.
In defense of M.B. Khodorkovsky and P.L. Lebedev
В защиту М.Б. Ходорковского и П.Л. Лебедева
© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedev
© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011
MNIIPA’s defense research efforts.
Научные разработки систем и средств ПВО.
© ООО Издательский дом «ВОЕННЫЙ ПАРАД» 2011 г.
© Publishing House «MILITARY PARADE» Ltd. 2011
This type of defense is known as a reactive security measure as it can only provide you with information after an attack has occurred.
Такой тип защиты называется реактивной мерой безопасности, поскольку информация о несанкционированном проникновении поступает администратору уже после того, как оно произойдет.
Allen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim / Windows to Linux Migration ToolkitАллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти / Переход с Windows на Linux
Переход с Windows на Linux
Аллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти
© 2004 by Syncress Publishing, Inc.
© Перевод на русский язык, «БХВ-Петербург» 2005
Windows to Linux Migration Toolkit
Allen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim
© 2004 by Syngress Publishing, Inc.
A sweeping defense review that Japan recently carried out reaffirms that it will continue to oppose its immediate neighbors’ possession of nuclear arms.
Обобщенный отчет об обороне, который недавно озвучила Япония, в очередной раз подтверждает, что она продолжит выступать против овладения ее ближайшими соседями ядерным оружием.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
The battle in the Atlantic increased in intensity as new U-boats were able to break through the ineffective British defense between the Shetland Islands and Iceland.
Интенсивность битвы в Атлантике возрастала по мере преодоления немецкими подлодками нового типа слабой британской обороны между Шетландскими островами и Исландией.
Werner, Herbert A. / Iron Coffins: A personal account of the German U-Boat battles of World War IIВернер, Герберт А. / Стальные гробы. Немецкие подводные лодки: секретные операции 1941-1945
Стальные гробы. Немецкие подводные лодки: секретные операции 1941-1945
Вернер, Герберт А.
Iron Coffins: A personal account of the German U-Boat battles of World War II
Werner, Herbert A.
© 1969 by Herbert Werner
In these dismal circumstances, a recent development has provided a rare ray of hope: the extraordinary mobilization of Congolese civil society in defense of the DRC's nascent democratic institutions.
В этих трагических обстоятельствах, недавнее развитие событий – необычайная мобилизация гражданского сообщества Конго в защиту зарождающихся демократических организаций страны – послужило поводом для редкого проблеска надежды.
Neier, AryehНейер, Эрaия
йер, Эрaия
Нейер, Эрaи
© Project Syndicate 1995 – 2010
ier, Aryeh
Neier, Arye
© Project Syndicate 1995 – 2010
Unlike the Iraq operation, the planned missile defense deployment will almost certainly require approval by the Polish parliament. This approval cannot be taken for granted.
В отличие от операции в Ираке, планируемое размещение противоракетной обороны наверняка потребует одобрения польского парламента, а его нельзя получить просто так.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
All I can say in defense of my own sanity is that my statements can be either proved or disproved without too much difficulty, and hope that you will take me seriously enough to make the test before it's too late.'
Все, что я могу сказать в защиту собственного здравого рассудка, это что мои заявления не слишком трудно доказать или опровергнуть, и что вы, надеюсь, сочтете их достаточно серьезными для того, чтобы проверить, пока не стало слишком поздно.
King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов удел
Салимов удел
Кинг, Стивен
© Е.Ю. Александрова, 1992. Перевод
Salem's Lot
King, Stephen
© 1975 by Stephen King
When I asked one CEO whether there was any discussion of returning their bonuses, the response was not just no, but an aggressive defense of the bonus system.
Когда я спросил одного директора, велось ли какое-либо обсуждение о возврате их премий, ответ был не просто «нет», а агрессивная защита премиальной системы.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011

Adicionar ao meu dicionário

defense1/5
dɪ'fen(t)sамер.; = defence

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Frases

"defense in depth" design concept
концепция "защита в глубину"
antibacterial defense
противомикробная защита
area defense
территориальная оборона
attack-and-defense problem
задача об атаке и защите
defense alliance
оборонительный союз
defense attitude
защитное или вынужденное положение
defense business
производство продукции и услуги военного назначения
defense contract
контракт на обслуживание военных учреждений
defense contract
контракт на производство и поставку военной продукции
defense contractor
военный подрядчик
defense contractor
фирма, выполняющая заказ военного ведомства
defense establishment
военно-промышленный комплекс
defense establishment
вооруженные силы
defense industry
оборонная промышленность
defense issues
акции военно-промышленных компаний

Formas de palavra

defense

noun
SingularPlural
Common casedefensedefenses
Possessive casedefense'sdefenses'