sem exemplosEncontrados em 2 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
custodian
[kʌs'təudɪən]
сущ.
хранитель, смотритель (музея)
амер. смотритель, сторож (офисного здания)
амер. дворник, уборщик
блюститель, страж
юр. куратор, опекун, попечитель
Law (En-Ru)
custodian
хранитель; охранитель
опекун; попечитель
должностное лицо, исполняющее приговор суда к ограничению или лишению свободы (тж custodian of the court)
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Requires regulation and custodian bank;Подлежит регулированию, требуется депозитарий;
The custodian who keeps a thing in store by way of sequestration shall have the right to receive remuneration at the expense of the persons in dispute, unless the agreement or the court decision responsible for sequestration provides for otherwise.Хранитель, осуществляющий хранение вещи в порядке секвестра, имеет право на вознаграждение за счет спорящих сторон, если договором или решением суда, которым установлен секвестр, не предусмотрено иное.© 2000 Open LLChttp://www.russian-civil-code.com/ 10/12/2007© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)http://www.russian-civil-code.com/ 10/12/2007
Both the person appointed by a court of law and the person, chosen by the mutual agreement of the persons in dispute, may act as a custodian under the judicial sequestration.Хранителем по судебному секвестру может быть как лицо, назначенное судом, так и лицо, определяемое по взаимному согласию спорящих сторон.© 2000 Open LLChttp://www.russian-civil-code.com/ 10/12/2007© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)http://www.russian-civil-code.com/ 10/12/2007
Depositary and custodian services (re-registration of securities in the shareholders' registers, registration of rights for securities, receipt and payment of yield on the depositors' securities, storage of securities certificates)депозитарное обслуживание и попечительские услуги (перерегистрация ценных бумаг в реестрах акционеров, учет прав на ценные бумаги, получение и выплата доходов по ценным бумагам депонентов, хранение сертификатов ценных бумаг)© 2007—2010 Банк «ГЛОБЭКС»http://www.globexbank.ru/ 10/21/2011© 2007—2009 GLOBEX Bankhttp://www.globexbank.ru/ 10/21/2011
That type is the custodian of the future of Russia.Он хранит в себе будущее России.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
Any user of this document who encounters a mistake or confusing entry is requested to immediately notify the Document Custodian on the User Feedback FormЛюбой представитель Компании или Подрядчика, обнаруживший ошибку или нечеткое определение в настоящем документе, обязан немедленно оповестить Разработчика документа в письменном виде согласно установленной Формы для отзыва.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 12/26/2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 12/26/2011
The Document Custodian will review this Marine Mammal Protection Plan as necessary.Разработчик документа по мере необходимости проводит пересмотр настоящего Плана по защите морских млекопитающих.© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 10/22/2011© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 10/22/2011
As of 1 January of every year, the Client shall be required to reconcile the balance on the Custody Account based on the Custody Account statement received from the Custodian.по состоянию на 1 января каждого года Депонент на основании выписки полученной из Депозитария обязан подтвердить (или не подтвердить) остаток по Счету Депо.© 2010 ВТБhttp://www.vtb.ru/ 10/5/2007
The Chemical Custodian shall: Be responsible for proper transport, storage, use, recycling and disposal of chemicalsОтветственный за хранение химических веществ должен: обеспечивать соответствующую транспортировку, хранение, использование, повторное использование и утилизацию химических веществ;© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 11/24/2011© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 11/24/2011
In addition, the size of the minimum authorized capital will be raised for custodians, registrars, depositories, asset management companies and stock exchanges.Кроме того, размер минимального уставного фонда будет поднят для хранителей ценных бумаг, регистраторов, депозитариев, компаний по управлению активами и фондовых бирж.© 2006 UFC Capitalhttp://ufc-capital.com/ 11/23/2011© 2006 UFC Capitalhttp://ufc-capital.com/ 11/23/2011
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
custodian bank
банк, принимающий на хранение ценности
custodian supervision
надзор за подопечным
custodian trustee
в обязанности которого входит забота о трастовой собственности
custodian trustee
но не входит обязанность управлять ею
custodian trustee
опекун
document custodian
хранитель документов
principal custodian
главный хранитель
legal custodian
законный опекун
custodian of a person with a limited ability to act
опекун лица с ограниченной дееспособностью
custodian by will
опекун по желанию
custodian force
подразделение охраны военнопленных
custodian expenses
расходы, связанные с хранением
mutual fund custodian
банк, выполняющий функции хранения ценных бумаг для взаимного фонда
custodian functions
функции опекуна по управлению активами несовершеннолетнего
segregation between custodian and recording functions
разделение функций защиты и записи данных
Formas de palavra
custodian
noun
Singular | Plural | |
Common case | custodian | custodians |
Possessive case | custodian's | custodians' |