about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 3 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

controversy

['kɔntrəvɜːsɪ] , [kən'trɔvəsɪ] брит. / амер.

сущ.

  1. дебаты, дискуссия, полемика, спор

  2. спор, ссора; разногласия

  3. юр.

    трудовой конфликт

Law (En-Ru)

controversy

  1. спор; разногласие

  2. правовой спор; судебный спор; гражданский процесс

  3. предмет спора

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

Much of the layout controversy stems from the inherent awkwardness of the more popular programming languages.
Большинство споров по поводу форматирования возникает из-за несовершенства большинства популярных языков программирования.
McConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionМакконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспечения
Макконнелл, Стив
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004
© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
Code Complete: A Practical Handbook of Software Construction
McConnell, Steve
© 2004 by Steven С. McConnell
An example for the differences in details and at the same time for the propensity to overemphasize them is afforded by the controversy on 'real cost'
Пример различий в деталях и в то же время склонности преувеличивать эти различия — спор о «реальных издержках»
Schumpeter, Joseph A. / History of Economic AnalysisШумпетер, Йозеф А. / История экономического анализа
История экономического анализа
Шумпетер, Йозеф А.
© Перевод с английского под редакцией В.С. Автономова, 2001
© 1954 by Oxford University Press, Inc.
History of Economic Analysis
Schumpeter, Joseph A.
© 1954 by Oxford University Press, Inc.
The Moderator should be someone who is knowledgeable about the subject under discussion, and should be neutral in areas of controversy
Проводить обсуждения должно лицо, имеющее представление об обсуждаемом предмете и занимающее нейтральную позицию в случае возникновения разногласий.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The other, which constitutes a considerable portion of the pamphlet, you say, is devoted to a controversy on the past and present activity of the Narodnaya Volya party, whose organ abroad your journal intends to be.
Другая, значительная доля ее, — говорите Вы, — посвящена полемике против прежней и настоящей деятельности партии Народной Воли, заграничным органом которой имеет в виду быть Ваш журнал.
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Etiene Tempier, Bishop of Paris, in 1277, to settle a controversy then dividing much of the French theological community, ruled that one could not deny the power of God to create as many universes as He pleases.
Этьен Темпьер, парижский епископ, в 1277 г. положил конец дебатам, в которых участвовала большая часть французских богословов, объявив, что невозможно отрицать способность Бога создавать столько Вселенных, сколько Он соблаговолит.
Misner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald / GravitationМизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж. / Гравитация
Гравитация
Мизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж.
© 1973 by W. H. Freeman and Company
© Перевод на русский язык «Мир», 1977
Gravitation
Misner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald
© 1970 and 1971 by Charles W. Misner, Kip S. Thorne, and John Archibald Wheeler.
© 1973 by W. H. Freeman and Company.
Today, controversy swirls around his doctrine of permissiveness, but the well-intended doctor leaves the world with at least one good axiom.
Сегодня вокруг его доктрины вседозволенности разворачивается бурная полемика, но действовавший из самых лучших побуждений доктор оставил миру по крайней мере одну хорошую аксиому.
Lowndes, Leil / How to Make Anyone Fall in Love with YouЛаундес, Лейл / Как влюбить в себя любого
Как влюбить в себя любого
Лаундес, Лейл
© Leil Lowndes, 1996
© «Добрая книга», 2001 - Перевод и оформление
How to Make Anyone Fall in Love with You
Lowndes, Leil
© 1995 by Debra McCarthy-Anderson and Carol Bruce-Thomas
© 1996 by Leil Lowndes
The controversy was over. But, strange to say, Fyodor Pavlovitch, who had been so gay, suddenly began frowning.
Спор кончился, но странное дело, столь развеселившийся Федор Павлович под конец вдруг нахмурился.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Many hundred large volumes have been published upon this controversy: but the books of the Big-endians have been long forbidden, and the whole party rendered incapable by law of holding employments.
Были напечатаны сотни огромных томов, посвященных этой полемике, но книги Тупоконечников давно запрещены, и вся партия лишена законом права занимать государственные должности.
Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия Гулливера
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
- But I mean not to vex your spirit by controversy.
Но я не хочу вступать с вами в спор.
Scott, Walter / Peveril of the PeakСкотт, Вальтер / Певерил Пик
Певерил Пик
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1964
Peveril of the Peak
Scott, Walter
© 2006 BiblioBazaar
They also commended the continued commitment to a peaceful settlement to the controversy between Guyana and Venezuela.
Они высоко оценили также сохранение приверженности мирному разрешению разногласий между Гайаной и Венесуэлой.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Others, such as proposed object extensions to SQL, are not yet widely available or fully implemented, but have generated a great deal of controversy.
Другие, в частности предлагаемые объектные расширения, еще не нашли широкого применения, хотя и вызывают множество дискуссий.
Groff, James R.,Weinberg, Paul N. / SQL: The Complete ReferenceГрофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н. / SQL: Полное руководство
SQL: Полное руководство
Грофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н.
© Издательская группа BHV, Киев, 2001
© McGraw-Hill Companies, 1999
© Издательство "Ирина", Киев, 2001
SQL: The Complete Reference
Groff, James R.,Weinberg, Paul N.
© 2002 by The McGraw-Hill Companies
There were contrasts in him, too: side by side with his marvellous simplicity (at times, to my vexation, he completely failed to detect irony) there was a sort of sly subtlety, most frequently apparent in controversy.
Были и контрасты: рядом с удивительным простодушием, иногда совершенно не примечавшим иронии (часто к досаде моей), уживалась в нем и какая-то хитрая тонкость, всего чаще в полемических сшибках.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Does this mean that Mr. Tarasov regards a controversy with Marx as “more timely than the struggle against the Russian Government and the other exploiters of the Russian people”?
Значит ли это обстоятельство, что г. Тарасов находит, что для него полемика против Маркса «своевременнее, чем борьба с русским правительством и с другими эксплуататорами русского народа»?
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
The controversy failed, however, to clarify exactly what South Africa may have received from Israel.
Однако в результате этого спора так и не было выяснено, что могла получить Южная Африка от Израиля.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Handgun opponents call Lott a pro-gun ideologue, and Lott let himself become a lightning rod for gun controversy.
Сам же Лотт легко позволил сделать себя громоотводом в яростных спорах, разворачивающихся вокруг этой непростой темы.
Levitt, Steven,Dubner, Stephen / Freakonomics: A Rogue Economist Explores the Hidden Side of EverythingЛевитт, Стивен,Дабнер, Стивен / Фрикономика. Мнение экономиста-диссидента о неожиданных связях между событиями и явлениями
Фрикономика. Мнение экономиста-диссидента о неожиданных связях между событиями и явлениями
Левитт, Стивен,Дабнер, Стивен
© Издательский дом "Вильямс", 2007
© Steven D. Levitt and Stephen J. Dubner, 2005
Freakonomics: A Rogue Economist Explores the Hidden Side of Everything
Levitt, Steven,Dubner, Stephen
© 2005, 2006, 2009 by Steven D. Levitt and Stephen J. Dubner

Adicionar ao meu dicionário

controversy1/7
'kɔntrəvɜːsɪ; kən'trɔvəsɪSubstantivoдебаты; дискуссия; полемика; спорExemplo

without / beyond controversy — неоспоримо, бесспорно
to enter into controversy — полемизировать; вступать в полемику

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Frases

declarative-procedural controversy
спор между сторонниками процедурного и декларативного представления знаний
international controversy
международный спор
international controversy
разногласие/разногласия
justiciable controversy
спор, могущий быть рассмотренным в судебном порядке
justiciable controversy
спор, подлежащий судебному рассмотрению
labour controversy
трудовой конфликт
legal controversy
правовой спор
legal controversy
судебный спор
local controversy
подлежащий рассмотрению на основании местных нормативных актов
local controversy
спор
matter in controversy
предмет спора
matter in controversy
спорный вопрос
reasonable controversy
обоснованное фактами противоречие
subject of controversy
предмет спора
substantial controversy
существенное противоречие

Formas de palavra

controversy

noun
SingularPlural
Common casecontroversycontroversies
Possessive casecontroversy'scontroversies'