about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 3 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

confer

[kən'fɜː] брит. / амер.

гл.

  1. (confer on) жаловать (кого-л.); даровать, давать (кому-л.)

  2. (confer with) обсуждать, совещаться; вести переговоры с (кем-л.)

Law (En-Ru)

confer

  1. давать; предоставлять; даровать; возлагать

  2. обсуждать, совещаться; вести переговоры

  3. сопоставлять, сравнивать

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

Nevertheless, it is your undoubted prerogative to confer on whom you please this crown, by the delivery of which to the lady of your choice, the election of to-morrow's Queen will be formal and complete.
Тем не менее вам предоставляется полное право вручить этот венец кому вам будет угодно. Та дама, которой вы его передадите, и будет провозглашена королевой завтрашнего турнира.
Scott, Walter / YvanhoeСкотт, Вальтер / Айвенго
Айвенго
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература ", 1962
Yvanhoe
Scott, Walter
Data on the number of registered contracts to transfer rights in protectable industrial property titles and to confer rights of using thereof are given in Table 5.
Данные о количестве зарегистрированных договоров о передаче прав на охраняемые объекты промышленной собственности и предоставлении права на их использование приведены в табл. 5.
© 2009 Роспатент
He was a little uncertain as to how she would take the possibility of not seeing him soon again after Monday, and how she would act generally once he was where she could not confer with him as often as she chose.
Он не представлял себе, как Эйлин примет известие о предстоящей им долгой разлуке и как она вообще будет поступать впредь, лишенная возможности советоваться с ним по всякому поводу.
Dreiser, Theodore / The FinancierДрайзер, Теодор / Финансист
Финансист
Драйзер, Теодор
© Издательство "Правда", 1980
The Financier
Dreiser, Theodore
© 2008 by Seven Treasures Publications
The jury went out, were shut up to confer, and suddenly they all came back: "No, not guilty!"
Присяжные пошли, заперлись судить, да вдруг все и выходят: "Нет, не виновен".
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
And let this learned Father and me confer, touching matters affecting our mutual state and authority."
Дайте нам с этим ученым отцом посовещаться о делах, касающихся нашего сана и наших полномочий.
Scott, Walter / The AbbotСкотт, Вальтер / Аббат
Аббат
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1963
The Abbot
Scott, Walter
© The University Court of the University of Edinburgh 2000
I beg to tell you, for your information, Mrs Dombey, that I consider these wealthy and important persons confer a distinction upon me:' and Mr Dombey drew himself up, as having now rendered them of the highest possible importance.
Разрешите довести до вашего сведения, миссис Домби, что, по моему мнению, эти богатые, влиятельные лица оказывают честь мне. — И мистер Домби выпрямился, словно воздал им сейчас величайшие почести.
Dickens, Charles / Dombey and SonДиккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"
Торговый дом "Домби и сын"
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
Dombey and Son
Dickens, Charles
© 2009 by Classic Books International
“History has shown, and psychology convinces us, that any unlimited power, any dictatorship, spoils even the best people and that even men of genius who wished to confer blessings on the people by means of decrees could not do so.
«История доказала, и психология убеждает нас, что всякая неограниченная власть, всякая диктатура портит самых лучших людей, и что даже гениальные люди, думая облагодетельствовать народы декретами, не могли этого сделать.
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Having to confer with him, I sought his home early the next morning; and we walked together down town through a little street with which I was unfamiliar.
Имея надобность переговорить с ним, я зашел к нему рано на следующий день. Мы пошли вместе в город по маленькой уличке, которой я не знал.
O.Henry / The Door of UnrestГенри, О. / Дверь, не знающая отдыха
Дверь, не знающая отдыха
Генри, О.
The Door of Unrest
O.Henry
From this day forth I confer on you the rank of page to me; and don't you forget that pages have to keep close to their ladies.
Я вас с нынешнего же дня жалую к себе в пажи; а вы не забывайте, что пажи не должны отлучаться от своих госпож.
Turgenev, I.S. / First loveТургенев, И.С. / Первая любовь
Первая любовь
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
First love
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
The sternest-seeming stoic is human after all; and to 'burst' with boldness and good-will into 'the silent sea' of their souls is often to confer on them the first of obligations.
Самый суровый стоик все-таки человек, и вторгнуться смело и доброжелательно в "безмолвное море" его души - значит нередко оказать ему величайшую услугу.
Bronte, Charlotte / Jane EyreБронте, Шарлотта / Джен Эйр
Джен Эйр
Бронте, Шарлотта
© Издательство «Правда», 1988 г.
Jane Eyre
Bronte, Charlotte
© 2009 by Wayne Josephson
Some of those whom you have been pleased to slight tonight in a very marked manner, Mrs Dombey, confer a distinction upon you, I must tell you, in any visit they pay you.
Кое-кто из тех, кем вам угодно было, миссис Домби, столь явно пренебречь сегодня, уверяю вас, делает вам честь своим посещением.
Dickens, Charles / Dombey and SonДиккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"
Торговый дом "Домби и сын"
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
Dombey and Son
Dickens, Charles
© 2009 by Classic Books International
Attempts by the Greek Cypriot representatives, through often repeated false claims, to confer legitimacy upon an illegal administration will be futile for as long as the Turkish Cypriot people refuse to bow to its writs.
Пока киприоты-турки противостоят оказываемому давлению, все попытки представителей киприотов-греков посредством постоянного муссирования лживых утверждений придать видимость легитимности незаконному управлению обречены на неудачу.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
So they confer with their fellow conspirators- Minerva and Galahad-Minerva was in it up to her overload safeties."
Тогда их матери стали совещаться со своими сообщниками — Минервой и Галахадом. Уж Минерва-то увязла в заговоре по самые предохранители.
Heinlein, Robert / Time Enough For LoveХайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Хайнлайн, Роберт
© 1973 by Robert A. Heinlein
© Перевод. Ю. Соколов, 2008
© TERRA FANTASTICA, 2008
Time Enough For Love
Heinlein, Robert
© 1973 by Robert Heinlein
I do not confer praise or blame: I accept.
Я не раздаю ни похвал, ни порицаний — я приемлю сущее.
Maugham, Somerset / Of Human BondageМоэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческих
Бремя страстей человеческих
Моэм, Сомерсет
© "Издательство иностранной литературы", 1959
Of Human Bondage
Maugham, Somerset
© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.
He can at the same time confer with the leaders of the Opposition, and intrigue with them if occasion arises.
Он может в то же время совещаться с лидерами оппозиции и даже иногда действовать с ними заодно.
Harvey, James,Hood, Katherine / The British StateХарвей, Джеймс,Худ, Кэтрин / Британское государство
Британское государство
Харвей, Джеймс,Худ, Кэтрин
© Издательство иностранной литературы, 1961
The British State
Harvey, James,Hood, Katherine
© 1958 by Lawrence & Wishart

Adicionar ao meu dicionário

confer1/7
kən'fɜːVerboжаловать; даровать; даватьExemplo

The President of France conferred the Legion of Honour on seven war veterans. — Президент Франции наградил орденом Почётного легиона семерых ветеранов войны.
The system had conferred great benefits. — Система дала большие прибыли.

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Frases

confer a right
давать право
confer a right on
давать право
confer with
советоваться
to confer
возлагать
to confer authority
возлагать полномочия
to confer
даровать
to confer a title
даровать титул
to confer
жаловать
to confer a title
жаловать титул
confer a decoration
награждать
confer a distinction
отличать
confer the privileges and immunities
предоставлять привилегии и иммунитеты
to confer
присуждать
to confer a degree
присуждать ученую степень
confer responsibility
возлагать ответственность

Formas de palavra

confer

verb
Basic forms
Pastconferred
Imperativeconfer
Present Participle (Participle I)conferring
Past Participle (Participle II)conferred
Present Indefinite, Active Voice
I conferwe confer
you conferyou confer
he/she/it confersthey confer
Present Continuous, Active Voice
I am conferringwe are conferring
you are conferringyou are conferring
he/she/it is conferringthey are conferring
Present Perfect, Active Voice
I have conferredwe have conferred
you have conferredyou have conferred
he/she/it has conferredthey have conferred
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been conferringwe have been conferring
you have been conferringyou have been conferring
he/she/it has been conferringthey have been conferring
Past Indefinite, Active Voice
I conferredwe conferred
you conferredyou conferred
he/she/it conferredthey conferred
Past Continuous, Active Voice
I was conferringwe were conferring
you were conferringyou were conferring
he/she/it was conferringthey were conferring
Past Perfect, Active Voice
I had conferredwe had conferred
you had conferredyou had conferred
he/she/it had conferredthey had conferred
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been conferringwe had been conferring
you had been conferringyou had been conferring
he/she/it had been conferringthey had been conferring
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will conferwe shall/will confer
you will conferyou will confer
he/she/it will conferthey will confer
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be conferringwe shall/will be conferring
you will be conferringyou will be conferring
he/she/it will be conferringthey will be conferring
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have conferredwe shall/will have conferred
you will have conferredyou will have conferred
he/she/it will have conferredthey will have conferred
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been conferringwe shall/will have been conferring
you will have been conferringyou will have been conferring
he/she/it will have been conferringthey will have been conferring
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would conferwe should/would confer
you would conferyou would confer
he/she/it would conferthey would confer
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be conferringwe should/would be conferring
you would be conferringyou would be conferring
he/she/it would be conferringthey would be conferring
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have conferredwe should/would have conferred
you would have conferredyou would have conferred
he/she/it would have conferredthey would have conferred
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been conferringwe should/would have been conferring
you would have been conferringyou would have been conferring
he/she/it would have been conferringthey would have been conferring
Present Indefinite, Passive Voice
I am conferredwe are conferred
you are conferredyou are conferred
he/she/it is conferredthey are conferred
Present Continuous, Passive Voice
I am being conferredwe are being conferred
you are being conferredyou are being conferred
he/she/it is being conferredthey are being conferred
Present Perfect, Passive Voice
I have been conferredwe have been conferred
you have been conferredyou have been conferred
he/she/it has been conferredthey have been conferred
Past Indefinite, Passive Voice
I was conferredwe were conferred
you were conferredyou were conferred
he/she/it was conferredthey were conferred
Past Continuous, Passive Voice
I was being conferredwe were being conferred
you were being conferredyou were being conferred
he/she/it was being conferredthey were being conferred
Past Perfect, Passive Voice
I had been conferredwe had been conferred
you had been conferredyou had been conferred
he/she/it had been conferredthey had been conferred
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be conferredwe shall/will be conferred
you will be conferredyou will be conferred
he/she/it will be conferredthey will be conferred
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been conferredwe shall/will have been conferred
you will have been conferredyou will have been conferred
he/she/it will have been conferredthey will have been conferred