about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 4 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

concurrent

[kən'kʌr(ə)nt]

  1. сущ.

    1. сопутствующее обстоятельство

    2. уст. соперник, конкурент

    3. шотл.; юр. лицо, сопровождающее судебного чиновника (как свидетель или помощник)

  2. прил.

    1. действующий, происходящий одновременно

    2. совпадающий; согласованный

    3. сходящийся в одной точке; имеющий общую точку

    4. юр. параллельный (о юрисдикции)

Law (En-Ru)

concurrent

  1. совпадающий

  2. сопутствующий; параллельный

  3. действующий взаимозависимо

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

processor stalls; however, as processors became capable of running more concurrent instructions, more powerful approaches were needed.
Однако когда процессор стал способен параллельно выполнять больше команд, потребовались более мощные подходы.
Musumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike / System Performance TuningМусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк / Настройка производительности UNIX-систем
Настройка производительности UNIX-систем
Мусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк
© Издательство Символ-Плюс, 2003
© 2002 O'Reilly & Associates Inc.
System Performance Tuning
Musumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike
© 2002,1990 O'Reilly & Associates, Inc.
Security situation and economic stability concurrent with rate of returnee minorities.
Соответствие условий в плане безопасности и экономической стабильности темпам возвращения представителей меньшинств.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
A transaction is isolated if it is not affected by, nor affects, other concurrent transactions on the same data.
Транзакция является изолированной, если она не воздействует на другие параллельные транзакции, работающие с теми же данными, и они на нее не воздействуют.
Henderson, Ken / The Guru's Guide to Transact-SQLХендерсон, Кен / Профессиональное руководство по Transact-SQL
Профессиональное руководство по Transact-SQL
Хендерсон, Кен
© ООО «Питер Принт», 2005
© 2000 by Addison-Wesley
The Guru's Guide to Transact-SQL
Henderson, Ken
© 2000 by Addison-Wesley
Although both approaches will meet the goal of supporting 1,000 concurrent users, let's look at the pros and cons of each school of thought.
Хотя оба подхода достигнут цели, которая состоит в поддержке 1000 одновременных пользовательских подключений, каждый подход имеет свои преимущества и недостатки, которые мы рассмотрим далее.
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsМаримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд
© 2004 SAMS Publishing
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2005
© Русское издание опубликовано издательством КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.
Microsoft® Windows® Server 2003 Insider Solutions
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed
© 2004 by Sams Publishing
The activated mixture is further heated to an operating temperature of 140-190° C., charged into a reactor, with concurrent supply of compressed air kept at the temperature, settled, and the sediment is separated.
Активированную смесь догревают до рабочей температуры 140- 190°С и загружают в реактор с одновременной подачей сжатого воздуха, выдерживают при температуре, отстаивают и отделяют осадок.
These effects are markedly reduced with concurrent administration of an inhibitor of peripheral LAAD.
Эти эффекты существенно уменьшаются при одновременном введении ингибиторов периферической декар-боксилазы ароматических L-аминокислот.
Anthony, Patricia / Pharmacology secretsЭнтони, Патриция / Секреты фармакологии
Секреты фармакологии
Энтони, Патриция
© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.
© ООО «Медицинское информационное агентство». Перевод на русский язык и оформление, 2004
Pharmacology secrets
Anthony, Patricia
© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.
Decisions about treatment are determined by a great many factors—severity of illness, concurrent diseases, local preferences, patient cooperation, etc.
Решения о способе лечения принимаются на основании множества факторов - степени тяжести заболевания, наличия сопутствующих заболеваний, местных традиций, согласия больного и т.д.
Fletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H. / Clinical epidemiologyФлетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард / Клиническая эпидемиология
Клиническая эпидемиология
Флетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард
© 1996 Williams & Wilkins
© Перевод на русский язык и оформление, "Медиа Сфера", 1997.
Clinical epidemiology
Fletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H.
© 1996 Williams & Wilkins
Therapy of concurrent diseases allows for enhancing efficacy of obesity treatment.
Лечение сопутствующих заболеваний позволяет повысить эффективность лечения ожирения.
Explain the ramifications of concurrent administration of demeclocycline and carbamazepine or imipramine.
Объясните последствия совместного применения демеклоциклина и карбамазепина или имизина (имипрамина).
Anthony, Patricia / Pharmacology secretsЭнтони, Патриция / Секреты фармакологии
Секреты фармакологии
Энтони, Патриция
© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.
© ООО «Медицинское информационное агентство». Перевод на русский язык и оформление, 2004
Pharmacology secrets
Anthony, Patricia
© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.
high reliability based on the concurrent analysis of several species-specific regions of the viral crmB gene
- высокая надежность метода, основанная на одновременном анализе нескольких видоспецифичных участков гена СгтВ вирусов
If a patient suffers from concurrent diseases, additional needles are introduced daily or every other day for 10 days into the auricular acupuncture points indicated for these diseases.
При наличии у пациента сопутствующих заболеваний в течение 10 дней ежедневно или через день осуществляют введение дополнительных игл в аурикулярные точки акупунктуры, показанные для этих заболеваний.
SPECweb99 measures the number of concurrent conforming connections per second; in order for a connection to conform, it needs to sustain between 400 and 320 Kbps.
SPECweb99 оценивает количество одновременных согласованных соединений в секунду. Чтобы поддерживать соединение, необходимо выдерживать скорость между 400 и 320 Кбит/с.
Musumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike / System Performance TuningМусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк / Настройка производительности UNIX-систем
Настройка производительности UNIX-систем
Мусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк
© Издательство Символ-Плюс, 2003
© 2002 O'Reilly & Associates Inc.
System Performance Tuning
Musumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike
© 2002,1990 O'Reilly & Associates, Inc.
Polycomponent systems contain ingredients with different effects on an organism, and the efficiency of their concurrent use is questionable.
Поликомпонентные системы содержат ингредиенты противоположной направленности воздействия на организм, и их совместное использование вызывает сомнение в результативности воздействия.
The best way to understand how SQL handles concurrent transactions is to look at the problems that result if transactions are not handled properly.
Чтобы понять, как выполняются параллельные транзакции, следует рассмотреть проблемы, которые возникнут, если эти транзакции не обрабатывать положенным образом.
Groff, James R.,Weinberg, Paul N. / SQL: The Complete ReferenceГрофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н. / SQL: Полное руководство
SQL: Полное руководство
Грофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н.
© Издательская группа BHV, Киев, 2001
© McGraw-Hill Companies, 1999
© Издательство "Ирина", Киев, 2001
SQL: The Complete Reference
Groff, James R.,Weinberg, Paul N.
© 2002 by The McGraw-Hill Companies
While mbox and mbx are fine for client e-mail, they are not the preferred methodology for robust e-mail storage when multiple processes need concurrent read/write access to the mailstore.
Будучи идеальными для клиентских сообщений, mbox и mbx не очень предпочтительны для устойчивого сохранения электронных сообщений, когда множественные процессы требуют параллельного доступа к чтению/записи в хранилище.
Allen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim / Windows to Linux Migration ToolkitАллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти / Переход с Windows на Linux
Переход с Windows на Linux
Аллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти
© 2004 by Syncress Publishing, Inc.
© Перевод на русский язык, «БХВ-Петербург» 2005
Windows to Linux Migration Toolkit
Allen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim
© 2004 by Syngress Publishing, Inc.

Adicionar ao meu dicionário

concurrent1/12
kən'kʌr(ə)ntSubstantivoсопутствующее обстоятельство

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    происходящий в настоящее время

    Tradução adicionada por eskander-art@mail.ru
    0
  2. 2.

    современный

    Tradução adicionada por eskander-art@mail.ru
    0

Frases

concurrent activities
одновременно выполняемые операции
concurrent activities
параллельные операции
concurrent audio channel
звуковой канал с блочным уплотнением
concurrent authority
параллельные полномочия
concurrent channel
звуковой канал с блочным уплотнением
concurrent computer
вычислительная машина с распараллеливанием вычислительного процесса
concurrent computer
вычислительная машина с совмещением операций
concurrent conditions
взаимозависимые условия
concurrent consideration
одновременное встречное удовлетворение
concurrent conversion
параллельное преобразование
concurrent conversion
преобразование, выполняемое параллельно с другими операциями
concurrent covenants
взаимозависимые договорные обязательства, подлежащие одновременному исполнению
concurrent detection
оперативное обнаружение
concurrent deviations
совпадающие по знаку отклонения
concurrent drier
прямоточная сушилка

Formas de palavra

concurrent

noun
SingularPlural
Common caseconcurrentconcurrents
Possessive caseconcurrent'sconcurrents'