about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 3 dicionários

O Dicionário Inglês-Russo de Física
  • Contains about 76,000 terms from all the fields of modern physics, classical and innovative alike.

complementarity

мех. дополнительность, комплементарность (в молекулярной биологии)

Biology (En-Ru)

complementarity

комплементарность

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

Programme activities are being conducted with five such institutes in East, West and southern Africa leading to cost-sharing and complementarity.
Мероприятия в рамках программы проводятся с пятью такими институтами в Восточной, Западной и Южной Африке, что позволяет осуществлять совместное финансирование и обеспечивать взаимодополняемость.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
It reviews programme documents, ensures complementarity with other hazard communication initiatives, and provides guidance regarding programme implementation.
Она рассматривает документы по программе, обеспечивает взаимодополняемость с другими инициативами по оповещению об опасности, а также готовит руководящие принципы по вопросам осуществления программы.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
There was real potential for cooperation with the United Nations on the basis of the principles of partnership, joint participation and complementarity.
Оратор отмечает возможности для развития сотрудничества с Организацией Объединенных Наций в различных областях на основе принципов партнерства, совместного участия и взаимодополняемости.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The principle of complementarity between the International Criminal Court and national jurisdictions meant that every country should strengthen its national procedures and capacities.
Принцип взаимодополняемости между Международным уголовным судом и национальными судебными инстанциями предполагает, что каждая страна должна усилить свои процедуры и укрепить национальные возможности.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The question yet to be answered is whether it is still possible to think in terms of some division of labour and complementarity of roles based on their respective competencies.
По-прежнему предстоит рассмотреть вопрос о том, можно ли предусмотреть какой-либо вариант разделения труда и взаимодополняемости ролей с учетом их соответствующих сфер компетенции.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Still another object of the present invention comprises discriminating oligonucleotides intended to be immobilized on a biochip and characterized by species specificity (complementarity) to various orthopoxvirus species/
Еще одиним объектом изобретения являются дискриминирующие олигонуклеотиды, предназначенные для иммобилизации на биологическом микрочипе и характеризующиеся видоспецифичностью (комплементарностью) к видам рода ортопоксвирусов.
But Quesnay went on, from asserting universal compatibility or, indeed, complementarity of individual interests in competitive society, to asserting universal harmony of class interests, which makes him the forerunner of nineteenth-century Harmonism
Однако Кенэ пошел дальше: от идеи всеобщей совместимости или дополняемости личных интересов в обществе, основанном на конкуренции, к идее всеобщей гармонии классовых интересов, что делает его предтечей «гармонизма» XIX в.
Schumpeter, Joseph A. / History of Economic AnalysisШумпетер, Йозеф А. / История экономического анализа
История экономического анализа
Шумпетер, Йозеф А.
© Перевод с английского под редакцией В.С. Автономова, 2001
© 1954 by Oxford University Press, Inc.
History of Economic Analysis
Schumpeter, Joseph A.
© 1954 by Oxford University Press, Inc.
Mr. Osei-Danquah (Ghana) agreed that the purpose of coordination of work in the context of the role of the Commission on Science and Technology for Development (CSTD) was to create synergies and promote complementarity.
Г-н Осеи-Данкуа (Гана) разделяет мнение о том, что цель координации работы в контексте роли Комиссии по науке и технике в целях развития (КНТР) заключается в обеспечении слаженности действий и содействии их взаимодополняемости.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
This change is, in fact, so far-reaching that Bohr was led to enunciate it in terms of a general principle, which he called "the principle of complementarity.
Это изменение действительно настолько существенно, что оно привело Бора к провозглашению общего принципа, названного им «принципом дополнительности».
Bohm, David / Quantum TheoryБом, Д. / Квантовая теория
Квантовая теория
Бом, Д.
Quantum Theory
Bohm, David
© renewed 1979 by David Bohm.
© 1951 by Prentice-Hall, Inc.
There are no recommendations to be made to improve the efficiency, effectiveness, project formulation, complementarity, implementation and evaluation of the Development Account.
Каких-либо рекомендаций по повышению эффективности, результативности, улучшению работы над проектами, взаимодополняемости, осуществлению и оценке Счета развития нет.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The question of the benefits and the practicability of a complaint mechanism under the Covenant and the issue of complementarity between different mechanisms.
Вопрос о целесообразности и конкретной возможности создания механизма по рассмотрению жалоб в соответствии с Пактом и о взаимодополняемости различных механизмов.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The draft focused on proposals for strengthening the coordination of the mechanisms on the Commission for Science and Technology for Development, and promoting complementarity of activities
Основное внимание в проекте уделяется предложениям по укреплению координации механизмов Комиссии по науке и технике в целях развития и содействию взаимодополняемости деятельности.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
PCR (polymerase chain reaction) is an enzymatic reaction utilizing the ability of DNA polymerases to synthesize a new DNA chain by using an existing DNA molecule as template on the basis of complementarity.
ПЦР (полимеразная цепная реакция) - ферментативная реакция, использующая способность ДНК-полимеразы синтезировать новые цепи ДНК, используя в качестве матрицы уже имеющиеся молекулы ДНК по принципу комплементарности.
In the current context of globalization, the promotion of each country's culture would make it possible to attain the difficult and essential objective of complementarity of the various cultures
В нынешних условиях глобализации культурное развитие каждой страны позволит выполнить сложную и важнейшую задачу обеспечения взаимодополняемости различных культур.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
It is characterized by a clear awareness of their respective comparative advantages and by a constant concern for complementarity.
Его отличительной чертой является правильное понимание своих соответствующих сравнительных преимуществ и постоянное стремление к взаимодополняемости усилий
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Adicionar ao meu dicionário

complementarity1/3
дополнительность; комплементарность

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    complementarity

    Tradução adicionada por Holy Moly
    Ouro en-ru
    0

Frases

axiom of complementarity
аксиома дополнительности
law of complementarity
закон дополнительности
principle of complementarity
принцип дополнительности
complementarity principle
принцип дополнительности
the complementarity of
взаимная дополняемость

Formas de palavra

complementarity

noun
SingularPlural
Common casecomplementarity*complementarities
Possessive casecomplementarity's*complementarities'