about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 3 dicionários

O Dicionário Inglês-Russo de Telecomunicações
  • dicts.telecoms_en_ru.description

co

сокр. от changeover

смена, переключение

LingvoUniversal (En-Ru)

Co

  1. сокр. от company

    компания (промышленная, торговая), фирма

  2. хим.; буквенное обозначение для cobalt

    кобальт (порядковый номер в таблице Менделеева - 27)

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

other comorbidities and co-conditions
Другие сопутствующие заболевания и состояния
© World Health Organization
We recommend the administration of co-trimoxazole as an adjuvant therapy, up until one month after completion of the chemotherapy (960 mg three times weekly), independent of the CD4 cell count.
Мы рекомендуем назначать ТМП/СМК в качестве адъювантной терапии на время химиотерапии и еще до одного месяца после ее завершения (960 мг 3 раза в неделю), независимо от числа лимфоцитов CD4.
Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd / HIV Medicine 2006Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд / Лечение ВИЧ-инфекции 2005
Лечение ВИЧ-инфекции 2005
Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд
© 2003, 2004, 2005 Flying Publisher
HIV Medicine 2006
Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd
© 2006 by Flying Publisher
The heads of the African Development Bank, the Asian Development Bank and the Inter-American Development Bank have been invited to serve as co-Chairs together with five co-Chairs designated by the regional groups.
Руководителям Африканского банка развития, Азиатского банка развития и Межамериканского банка развития предложено выполнять функции сопредседателей наряду с пятью сопредседателями, которые будут назначены региональными группами.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
We say co is smooth in the cell Q if F is continuous in Q for each v.
Мы говорим, что форма со является гладкой в клетке Q, если производная F непрерывна в Q для каждого v.
Whitney, Hassler / Geometric Integration TheoryУитни, Хасслер / Геометрическая теория интегрирования
Геометрическая теория интегрирования
Уитни, Хасслер
Geometric Integration Theory
Whitney, Hassler
Jeffrey D. Sachs is Director of the Earth Institute at Columbia University and co-Founder of the NGO Millennium Promise.
Джеффри Д. Сакс - директор Института Земли при Колумбийском университете и сооснователь неправительственной организации Millennium Promise (Союз надежды тысячелетия).
Sachs, Jeffrey D.Сакс, Джеффри
кс, Джеффри
Сакс, Джеффр
© Project Syndicate 1995 - 2011
chs, Jeffrey D.
Sachs, Jeffrey D
© Project Syndicate 1995 - 2011
Burney, with expanded chest, watched his late co-plotter disappear.
С облегченным сердцем наблюдал Барней за исчезновением своего бывшего сообщника.
O.Henry / Transformation of Martin BurneyГенри, О. / Превращение Мартина Барней
Превращение Мартина Барней
Генри, О.
Transformation of Martin Burney
O.Henry
One thing is obvious: Mr. Tikhomirov does not consider himself bound either by what his co-editor says, or even by what he says himself in cases when the solo gives place to a duet and the honourable P.L. Lavrov joins his voice to Mr. Tikhomirov’s.
Очевидно одно: г. Тихомиров не считает себя связанным не только тем, что говорит его соредактор, но даже и тем, что говорит он сам, в тех случаях, когда соло сменяется дуэтом и к его голосу присоединяется голос почтенного П. Л. Лаврова.
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
the unhappy man held for questioning was brought in a police van, say to Fresnes, and placed in a temporary cell co await his turn.
«На допрос» заключенного доставляли в разделенной на отсеки тюремной машине, чаше всего из тюрьмы «Френ», и своей очереди он ожидал во временной камере.
Delarue, Jacques / The Gestapo: A History of HorrorДеларю, Жак / История гестапо
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
He was a co- organizer of the Kiel International ad- hoc Group of Experts on Kaliningrad which formed the core of the Association of International Experts on the Development of the Kaliningrad Region.
Он также был одним из организаторов Кильской международной целевой группы экспертов по Калининграду, члены которой играли ведущую роль в создании Ассоциации международных экспертов по вопросам развития Калининградской области.
© ИНСТИТУТ ВОСТОК-ЗАПАД
© EASTWEST INSTITUTE
Information Expert supports the goal of co-locating responsibilities with the objects that know the information needed for those responsibilities, which tends to support lower coupling.
Созданные на основе шаблона Information Expert объекты обладают информацией, необходимой для выполнения своих обязанностей и соответствуют принципу слабого связывания объектов.
Larman, Craig / Applying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified ProcessЛарман, Крэг / Применение UML и шаблонов проектирования
Применение UML и шаблонов проектирования
Ларман, Крэг
© Издательский дом "Вильямс", 2002
© Craig Larman, 2002
Applying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified Process
Larman, Craig
© 2002 by Craig Larman
The method according to claim 1, wherein the activated state of endothelial cells during the cultivation is supported by co-cultivation with tumor cells.
Способ по пп. l, 2, 4, 6, отличающийся тем, что активированное состояние эндотелиальных клеток при культивировании поддерживают сокультивированием с опухолевыми клетками. 8.
In the preferential variant of realization of the invention EC are co-cultivated with tumor cell stemming from the same tumor out of which EC were isolated.
В предпочтительном варианте реализации изобретения ЭК сокультивируют с опухолевыми клетками, происходящими из той же опухоли, что и ЭК.
More importantly, co-trimoxazole simultaneously provides reliable protection for cerebral toxoplasmosis.
Важно также, что одновременно он обеспечивает профилактику церебрального токсоплазмоза.
Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd / HIV Medicine 2006Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд / Лечение ВИЧ-инфекции 2005
Лечение ВИЧ-инфекции 2005
Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд
© 2003, 2004, 2005 Flying Publisher
HIV Medicine 2006
Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd
© 2006 by Flying Publisher
In addition to the chemotherapy, all patients also received G-CSF, a co-trimoxazole prophylaxis and an AZT-free HAART.
Помимо химиотерапии все больные также получали Г-КСФ, профилактику ТМП/СМК и ВААРТ без зидовудина.
Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd / HIV Medicine 2006Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд / Лечение ВИЧ-инфекции 2005
Лечение ВИЧ-инфекции 2005
Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд
© 2003, 2004, 2005 Flying Publisher
HIV Medicine 2006
Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd
© 2006 by Flying Publisher
Also could be used the EC culture activated by the in-vitro co-cultivation with tumor cells.
Может быть использована культура ЭК, активированных сокультивированием iп vitrо с опухолевыми клетками.

Adicionar ao meu dicionário

co
смена; переключение

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Frases

co-accused
сообвиняемый
co-altitude spacecraft
КА на монтажной орбите
co-applicant
созаявитель
co-authorship
соавторство
co-belligerent
совместно воюющий
co-belligerent
союзник в войне
co-branded
двумарочный
co-branded
многомарочный
co-branded
совместный
co-branded card
совместная карточка
co-chromatography
совместная хроматография
co-combustion
совместное сжигание
co-countercurrent regeneration
параллельно-противоточная регенерация
co-creditor
сокредитор
co-current condenser
прямоточный конденсатор