about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 2 dicionários

O Dicionário Inglês-Russo de Ciência da Computação
  • The present edition has been significantly enriched with terms from such areas as logical device design and modeling, knowledge engineering, production computerization, artificial intelligence systems, computer networks, digital signal processing, parallel and pipeline computations, system analysis, Internet Technology.

cascading

  1. каскадирование, соединение в каскады; каскадное включение

  2. каскадное расположение, каскадное размещение (окон на экране в многооконном режиме)

  3. разбиение на каскады, каскадная декомпозиция (моделируемой ЛС)

MechanicalEngineering (En-Ru)

cascading

каскадное включение

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

In the liquid-liquid chemical exchange process, immiscible liquid phases (aqueous and organic) are counter currently contacted to give the cascading effect of thousands of separation stages.
В процессе жидкостно-жидкостного химического обмена в противотоке про исходит взаимодействие несмешивающихся жидких фаз (водных или органических), что приводит к эффекту каскадирования тысяч стадий разделения.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The turnover taxes are defective, because they involve substantial cascading and thus distort economic decisions.
Оборотные налоги имеют серьезные недостатки, поскольку в них заложен принцип каскадности, который вносит искажения в процесс принятия экономических решений.
© Исследовательский Центр ИПМ 2012
© Исследовательский Центр ИПМ 2012
We'll continue on now by cascading the update to C:
Продолжим, распространяя изменение на таблицу С:
Kyte, Tom / Expert One-on-One OracleКайт, Том / Oracle для профессионалов
Oracle для профессионалов
Кайт, Том
© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003
© Wrox Press Ltd, 2002
Expert One-on-One Oracle
Kyte, Tom
© Wrox Press Ltd, 2002
It is known that the situation may be improved by use of filters, obtained as a result of cascading of two-stage MZIs.
Известно, что ситуация может быть изменена в лучшую сторону при использовании фильтров, получаемых в результате каскадирования двухкаскадных ИМЦ.
Developers can now easily create cascading menus for smart tags that give end users additional information and options.
Теперь разработчики могут с легкостью создавать каскадные меню для смарт-тегов, которые дают конечному пользователю дополнительную информацию и команды.
Murray, Katherine / First Look Microsoft Office 2003Мюррей, Катрин / Microsoft Office 2003. Новые горизонты
Microsoft Office 2003. Новые горизонты
Мюррей, Катрин
© 2003 by Microsoft Corporation
© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
First Look Microsoft Office 2003
Murray, Katherine
© 2003 by Microsoft Corporation
This is known as a cascading update.
Такой подход известен как каскадное обновление.
Riordan, Rebecca / Designing Relational Database SystemsРайордан, Ребекка / Основы реляционных баз данных
Основы реляционных баз данных
Райордан, Ребекка
© Оригинальное издание на английском языке, Ребекка Райордан, 1999
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2001
© Подготовка к изданию, издательско-торговый дом «Русская Редакция», 2001
Designing Relational Database Systems
Riordan, Rebecca
© 1999 by Rebecca Riordan
Replication and cascading needs to strengthen, not weaken, the forces of change and its impact.
Повторение и распространение необходимы для усиления, а не ослабления сил преобразований и их влияния.
Mirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George / To the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordМирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж / В пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренинга
В пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренинга
Мирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж
© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth
© Издание на русском языке, перевод, оформление ООО "Альпина Бизнес Букс", 2006
© перевод с английского И.Окуньковой
To the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on Record
Mirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George
© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth
Hans Castorp got the impression that it was the latter; and that she was pealing, trilling, and cascading with laughter only out of childish irresponsibility and the incomprehension of her birdlike brain, he disapproved.
У Ганса Касторпа осталось впечатление, что вероятнее второе, и она действительно только по своему легкомыслию и глупости своего птичьего ума щебечет, хихикает и заливается, и он очень этого не одобрил.
Mann, Thomas / The Magic MountainМанн, Томас / Волшебная гора
Волшебная гора
Манн, Томас
© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin
© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009
© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
The Magic Mountain
Mann, Thomas
© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.
1. A physics metaphor helps to explain the significance of the cascading.
1. Метафора из физики помогает объяснить значение дистрибуции.
Mirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George / To the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordМирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж / В пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренинга
В пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренинга
Мирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж
© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth
© Издание на русском языке, перевод, оформление ООО "Альпина Бизнес Букс", 2006
© перевод с английского И.Окуньковой
To the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on Record
Mirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George
© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth
The survey results show that companies generally recognise the importance of developing an overall strategy and further cascading it across all management levels within the company.
Результаты исследования показывают, что в целом компании признают важность разработки общей стратегии и дальнейшего каскадирования стратегических целей по уровням управления компании.
©2010 PricewaterhouseCoopers
© 2011 PwC
©2010 PricewaterhouseCoopers
© 2011 PwC
With anguishing thoughts cascading through her mind, she stared into the flames, eyes wide open, as Sebastian fell asleep.
Себастьян сразу заснул, а девушка глядела на огонь. Ее мучили тревожные мысли.
Goodkind, Terry / The pillars of creationГудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творения
Седьмое правило Волшебника: Столпы творения
Гудкайнд, Терри
© Теrry Goodkind, 2001
© Перевод Н.Романецкий, 2003
© ООО "Издательство ACT", 2003
The pillars of creation
Goodkind, Terry
© 2001 by Теrry Goodkind
Ray almost knocked his brother down as he stormed into the trailer, water cascading off the brim of his Stetson.
Рэй с горящими от гнева глазами ворвался в трейлер, чуть не сбив брата с ног.
Iles, Greg / Third DegreeАйлс, Грег / Заложники страха
Заложники страха
Айлс, Грег
© ООО Издательство "АСТ-Москва", 2009
© Перевод, И. Метлицкая, 2009
© 2007 by Greg Iles
Third Degree
Iles, Greg
© 2007 by Greg Iles
Cascading Style Sheets are a well-established part of web design, and they find frequent use in classic web applications as well as in Ajax.
Каскадные таблицы стилей, или CSS, часто используются не только в Ajax, но и в классических Web-приложениях.
Crane, Dave,Pascarello, Eric / Ajax in ActionКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик / Ajax в действии
Ajax в действии
Крейн, Дейв,Паскарелло, Эрик
© 2006 by Manning Publications Co.
© Издательский дом "Вильямс", 2006
Ajax in Action
Crane, Dave,Pascarello, Eric
© 2006 by Manning Publications Co.
Cascading Style Sheet
Каскадная таблица стилей
Crane, Dave,Pascarello, Eric / Ajax in ActionКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик / Ajax в действии
Ajax в действии
Крейн, Дейв,Паскарелло, Эрик
© 2006 by Manning Publications Co.
© Издательский дом "Вильямс", 2006
Ajax in Action
Crane, Dave,Pascarello, Eric
© 2006 by Manning Publications Co.
CASCADING CHANGE
Распространение изменений
Mirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George / To the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordМирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж / В пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренинга
В пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренинга
Мирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж
© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth
© Издание на русском языке, перевод, оформление ООО "Альпина Бизнес Букс", 2006
© перевод с английского И.Окуньковой
To the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on Record
Mirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George
© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth

Adicionar ao meu dicionário

cascading1/4
каскадирование; соединение в каскады; каскадное включение

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    Cascading

    Tradução adicionada por Elena Bogomolova
    Ouro en-ru
    1

Frases

cascading algorithm
алгоритм каскадной декомпозиции
cascading button
кнопка активизации выпадающего меню
cascading choice
каскадный выбор
cascading delete
каскадное удаление
cascading failures
каскадные аварии
cascading menu
каскадное меню
cascading speed
каскадная скорость
cascading system
каскадная система
cascading update
каскадное обновление
cascading menu
подменю
cascading agglomeration
агломерация в каскадной сушилке
cascading drier
каскадная сушилка
cascading regulators
каскадно действующие регуляторы
cascading-type water separator
каскадный отделитель воды
energy cascading
утилизация энергии

Formas de palavra

cascade

verb
Basic forms
Pastcascaded
Imperativecascade
Present Participle (Participle I)cascading
Past Participle (Participle II)cascaded
Present Indefinite, Active Voice
I cascadewe cascade
you cascadeyou cascade
he/she/it cascadesthey cascade
Present Continuous, Active Voice
I am cascadingwe are cascading
you are cascadingyou are cascading
he/she/it is cascadingthey are cascading
Present Perfect, Active Voice
I have cascadedwe have cascaded
you have cascadedyou have cascaded
he/she/it has cascadedthey have cascaded
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been cascadingwe have been cascading
you have been cascadingyou have been cascading
he/she/it has been cascadingthey have been cascading
Past Indefinite, Active Voice
I cascadedwe cascaded
you cascadedyou cascaded
he/she/it cascadedthey cascaded
Past Continuous, Active Voice
I was cascadingwe were cascading
you were cascadingyou were cascading
he/she/it was cascadingthey were cascading
Past Perfect, Active Voice
I had cascadedwe had cascaded
you had cascadedyou had cascaded
he/she/it had cascadedthey had cascaded
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been cascadingwe had been cascading
you had been cascadingyou had been cascading
he/she/it had been cascadingthey had been cascading
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will cascadewe shall/will cascade
you will cascadeyou will cascade
he/she/it will cascadethey will cascade
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be cascadingwe shall/will be cascading
you will be cascadingyou will be cascading
he/she/it will be cascadingthey will be cascading
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have cascadedwe shall/will have cascaded
you will have cascadedyou will have cascaded
he/she/it will have cascadedthey will have cascaded
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been cascadingwe shall/will have been cascading
you will have been cascadingyou will have been cascading
he/she/it will have been cascadingthey will have been cascading
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would cascadewe should/would cascade
you would cascadeyou would cascade
he/she/it would cascadethey would cascade
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be cascadingwe should/would be cascading
you would be cascadingyou would be cascading
he/she/it would be cascadingthey would be cascading
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have cascadedwe should/would have cascaded
you would have cascadedyou would have cascaded
he/she/it would have cascadedthey would have cascaded
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been cascadingwe should/would have been cascading
you would have been cascadingyou would have been cascading
he/she/it would have been cascadingthey would have been cascading
Present Indefinite, Passive Voice
I am cascadedwe are cascaded
you are cascadedyou are cascaded
he/she/it is cascadedthey are cascaded
Present Continuous, Passive Voice
I am being cascadedwe are being cascaded
you are being cascadedyou are being cascaded
he/she/it is being cascadedthey are being cascaded
Present Perfect, Passive Voice
I have been cascadedwe have been cascaded
you have been cascadedyou have been cascaded
he/she/it has been cascadedthey have been cascaded
Past Indefinite, Passive Voice
I was cascadedwe were cascaded
you were cascadedyou were cascaded
he/she/it was cascadedthey were cascaded
Past Continuous, Passive Voice
I was being cascadedwe were being cascaded
you were being cascadedyou were being cascaded
he/she/it was being cascadedthey were being cascaded
Past Perfect, Passive Voice
I had been cascadedwe had been cascaded
you had been cascadedyou had been cascaded
he/she/it had been cascadedthey had been cascaded
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be cascadedwe shall/will be cascaded
you will be cascadedyou will be cascaded
he/she/it will be cascadedthey will be cascaded
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been cascadedwe shall/will have been cascaded
you will have been cascadedyou will have been cascaded
he/she/it will have been cascadedthey will have been cascaded

cascading

noun
SingularPlural
Common casecascadingcascadings
Possessive casecascading'scascadings'