about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Exemplos de textos

He would have gone on playing, but the aide-de-camp put down the cards with his clean white hands and began totting up the column of chalk entries under Butler's name.
Он бы играл и еще, но адъютант с строгим лицом положил своими белыми чистыми руками карты и стал считать меловую колонну записей Бутлера.
Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-Мурат
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Hadji Murad
Tolstoy, Leo
Said groove may be provided with a spring drawing information cards up to the plate surface or to the rims.
Паз может быть снабжен пружиной, поджимающей информационные карточки к поверхности пластины или к бортикам.
Mini-PCI cards, however, might have an antenna that resides inside the outer edge of a laptop monitor.
Платы типа мини-PCI снабжаются антеннами, которые располагаются по внешнему краю монитора ноутбука.
Geier, Jim / Wireless Networks first-stepГейер, Джим / Беспроводные сети. Первый шаг
Беспроводные сети. Первый шаг
Гейер, Джим
© Издательский дом "Вильямс", 2005
© Cisco Systems, Inc., 2005
Wireless Networks first-step
Geier, Jim
© 2005 Cisco Systems, Inc.
'I think I'll go and fetch the cards,' the doctor said at last.
- Я, пожалуй, схожу за картами, - сказал наконец доктор.
Maugham, Somerset / RainМоэм, Сомерсет / Дождь
Дождь
Моэм, Сомерсет
© "Издательство иностранной литературы", 1961
Rain
Maugham, Somerset
© BiblioLife, LLC
But sometimes I have more trouble with this dear fellow here, who seems to have gone to sleep upon his cards.
Иное дело — мой бесценный братец, который вот-вот заснет над своими картами.
Stevenson, Robert Louis / The Master of BallantraeСтивенсон, Роберт Луис / Владетель Баллантрэ.
Владетель Баллантрэ.
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Правда", 1967
The Master of Ballantrae
Stevenson, Robert Louis
© 2006 Adamant Media Corporation
At a more cosmic level, you need to check out if your deck of cards in life is one of blowouts, crashes, cycles of major success leading only to cycles of failure.
На более космогоническом уровне вы должны проверить, не состоит ли ваша колода карт в жизни из одних только провалов, аварий, циклов успеха, ведущих только к циклам неудач.
Williams, Larry / Long-term secrets to short-term tradingВильямc, Ларри / Долгосрочные секреты краткосрочной торговли
Долгосрочные секреты краткосрочной торговли
Вильямc, Ларри
© 1999 by Larry Williams
© Перевод на русский язык,оформление "ИК "Аналитика" 2001
Long-term secrets to short-term trading
Williams, Larry
© 1999 by Larry Williams
Due to these projects, banks gain a considerable growth of cards issuance and transactions volume that contributes to strengthening of banks position in this market.
Именно за счет этих проектов банки добиваются ощутимого роста эмиссии карт и объемов операций, что позволяет сделать значительный шаг вперед в направлении укрепления позиций банков на этом рынке.
We may fancy a noble Countess interrupting a game at cards between Theo and Aunt Bernstein.
- Примерно таким восклицанием прерывает высокородная графиня карточную игру тетушки Бернштейн в Тео.
Thackeray, William Makepeace / The VirginiansТеккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 2
Виргинцы. Том 2
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Правда", 1961
The Virginians
Thackeray, William Makepeace
Are they playing cards?"
В карты играют?
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
The big compelling contrast is that gamblers can never get a leg up on the game, the odds are against them all the time (unless they count cards and play blackjack).
Большой и яркий контраст в том, что игроки никогда не получают опору в игре, шансы все время против них (если они не считают карты при игре в блэк-джек).
Williams, Larry / Long-term secrets to short-term tradingВильямc, Ларри / Долгосрочные секреты краткосрочной торговли
Долгосрочные секреты краткосрочной торговли
Вильямc, Ларри
© 1999 by Larry Williams
© Перевод на русский язык,оформление "ИК "Аналитика" 2001
Long-term secrets to short-term trading
Williams, Larry
© 1999 by Larry Williams
There was no supper nor cards.
Не была ни закуски, ни карт.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
In O'Hayer's all five lima-bean-shaped blackjack tables were working full capacity. Under the green shaded lights green visored dealers called the cards in monotonous low voices against the hum.
В сарае О'Хэйера все пять овальных столов под «очко» были забиты. Банкометы в надвинутых на глаза зеленых пластмассовых козырьках сидели под зелеными плафонами ламп и сквозь заполнявший сарай гул негромко и монотонно объявляли карты.
Jones, James / From Here to EternityДжонс, Джеймс / Отныне и вовек
Отныне и вовек
Джонс, Джеймс
© Издательство "Правда", 1989
From Here to Eternity
Jones, James
© 1951 by James Jones
© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
Electronic memory cards, paper carriers, smart cards, magnetic cards and others may be used as carriers of identification means.
Носителями средств идентификации могут быть электронные карты памяти, бумажные носители, смарт- карты, магнитные карты и другие.
Porfiry had shown almost all his cards- of course, he had risked something in showing them- and if he had really had anything up his sleeve (Raskolnikov reflected), he would have shown that, too.
Порфирий почти всю игру свою показал; конечно, рискнул, но показал, и (все казалось Раскольникову) если бы действительно у Порфирия было что-нибудь более, то он показал бы и то.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
No-they are playing cards."
- Нет - в карты играют.
Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездо
Дворянское гнездо
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1983
A House of Gentlefolk
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar

Adicionar ao meu dicionário

Não encontrado

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    карты

    Tradução adicionada por Lana Lana
    0

Frases

business machine cards
карточки для конторских машин
chuck in one's cards
прекращать игру
chuck in one's cards
признавать себя побежденным
chuck in one's cards
сдаваться
give cards to smb
уволить кого-л
have cards up one's sleeve
быть готовым отреагировать
have cards up one's sleeve
готовую схему
have cards up one's sleeve
иметь план
house of cards
карточный домик
house of cards
нечто эфемерное
legacy cards
используемые стандартные платы нового типа
load cards
колода загрузки
muddle of cards
"куча" карт
muddle of cards
затор карт
older legacy cards
используемые платы старого типа

Formas de palavra

card

noun
SingularPlural
Common casecardcards
Possessive casecard'scards'

card

verb
Basic forms
Pastcarded
Imperativecard
Present Participle (Participle I)carding
Past Participle (Participle II)carded
Present Indefinite, Active Voice
I cardwe card
you cardyou card
he/she/it cardsthey card
Present Continuous, Active Voice
I am cardingwe are carding
you are cardingyou are carding
he/she/it is cardingthey are carding
Present Perfect, Active Voice
I have cardedwe have carded
you have cardedyou have carded
he/she/it has cardedthey have carded
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been cardingwe have been carding
you have been cardingyou have been carding
he/she/it has been cardingthey have been carding
Past Indefinite, Active Voice
I cardedwe carded
you cardedyou carded
he/she/it cardedthey carded
Past Continuous, Active Voice
I was cardingwe were carding
you were cardingyou were carding
he/she/it was cardingthey were carding
Past Perfect, Active Voice
I had cardedwe had carded
you had cardedyou had carded
he/she/it had cardedthey had carded
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been cardingwe had been carding
you had been cardingyou had been carding
he/she/it had been cardingthey had been carding
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will cardwe shall/will card
you will cardyou will card
he/she/it will cardthey will card
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be cardingwe shall/will be carding
you will be cardingyou will be carding
he/she/it will be cardingthey will be carding
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have cardedwe shall/will have carded
you will have cardedyou will have carded
he/she/it will have cardedthey will have carded
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been cardingwe shall/will have been carding
you will have been cardingyou will have been carding
he/she/it will have been cardingthey will have been carding
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would cardwe should/would card
you would cardyou would card
he/she/it would cardthey would card
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be cardingwe should/would be carding
you would be cardingyou would be carding
he/she/it would be cardingthey would be carding
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have cardedwe should/would have carded
you would have cardedyou would have carded
he/she/it would have cardedthey would have carded
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been cardingwe should/would have been carding
you would have been cardingyou would have been carding
he/she/it would have been cardingthey would have been carding
Present Indefinite, Passive Voice
I am cardedwe are carded
you are cardedyou are carded
he/she/it is cardedthey are carded
Present Continuous, Passive Voice
I am being cardedwe are being carded
you are being cardedyou are being carded
he/she/it is being cardedthey are being carded
Present Perfect, Passive Voice
I have been cardedwe have been carded
you have been cardedyou have been carded
he/she/it has been cardedthey have been carded
Past Indefinite, Passive Voice
I was cardedwe were carded
you were cardedyou were carded
he/she/it was cardedthey were carded
Past Continuous, Passive Voice
I was being cardedwe were being carded
you were being cardedyou were being carded
he/she/it was being cardedthey were being carded
Past Perfect, Passive Voice
I had been cardedwe had been carded
you had been cardedyou had been carded
he/she/it had been cardedthey had been carded
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be cardedwe shall/will be carded
you will be cardedyou will be carded
he/she/it will be cardedthey will be carded
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been cardedwe shall/will have been carded
you will have been cardedyou will have been carded
he/she/it will have been cardedthey will have been carded