sem exemplosEncontrados em 5 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
bush
сущ.
куст, кустарник
(the bush) = bushland
бушленд (равнина, поросшая кустарником; в Австралии, Африке)
дикая, пустынная местность
густые волосы
пушистый хвост (особенно у лисы)
уст. вывеска на таверне (ветка плюща в старой Англии вывешивалась как знак виноторговца)
уст. винный магазин
груб. лобковые волосы
гл.
= bush out обсаживать кустарником
= bush out густо разрастаться
сущ.; тех.
втулка, вкладыш; букса, гильза
гл.
вставлять втулку
Physics (En-Ru)
bush
куст
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
'Yes, yes; it must be behind that avenue of chestnut trees on the other side of those bushes.'– Да нет, это не здесь… Должно быть, там, позади каштановой аллеи, за теми кустарниками.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Returning again to the hedge, he parted the bushes with his hands.Постояв у живой изгороди, он раздвинул кусты рукой.Christie, Agatha / Murder on the LinksКристи, Агата / Убийство на поле для гольфаУбийство на поле для гольфаКристи, Агата© Издательство "Физкультура и спорт", 1982Murder on the LinksChristie, Agatha© 1923 by Dodd, Mead and Company, Inc.© renewed 1950 by Agatha Christie Mallowan
The flock of herons, which live in the “Padurea Domneasca”, have their nests not on the bushes or reed thickets but up in the trees spread over a large area.Мало кто знает, что в Господаревом Лесу цапли гнездятся не в камышах, а на деревьях, занимая значительную территорию.© 2001. UNDP Moldova. Sustainable Tourism Development Projecthttp://www.tourism.md/rus/ 17.09.2008
The grass, the bushes, everything around grows dark....Трава, кусты, все вдруг потемнело…Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
So, when an avalanche bears down a mountain-forest, twigs and bushes suffer with the trees, and all perish together.Так, когда лавина сметает лес в горах, побеги и кусты претерпевают ту же участь, что и деревья, и все погибают вместе.Dickens, Charles / Dombey and SonДиккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"Торговый дом "Домби и сын"Диккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959Dombey and SonDickens, Charles© 2009 by Classic Books International
While the two agronomists and their servants tidied up the deceased woman's room, Ippolit Matveyevich roamed around the park, bumping into benches and mistaking for bushes the young couples numb with early spring love.Покуда чета агрономов со своей прислугой прибирала в комнате покойной, Ипполит Матвеевич бродил по саду, натыкаясь на скамьи и принимая окоченевшие от ранней весенней любви парочки за кусты.Ilf, Ilya,Petrov, Eugene / The Twelve ChairsИльф, Илья,Петров, Евгений / Двенадцать СтульевДвенадцать СтульевИльф, Илья,Петров, Евгений© Издательство "Правда", 1987The Twelve ChairsIlf, Ilya,Petrov, Eugene© 1961 by Random House, Inc.
The five others who had taken the bet waited among the bushes below the embankment, their hearts beating with suspense, which was followed by alarm and remorse.Пятеро остальных, державших пари, с замиранием сердца, а наконец в страхе и с раскаянием, ждали внизу насыпи подле дороги в кустах.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
Another time he woke up before daybreak lying on the ground under some bushes and could not at first understand how he had come there.В другой раз он проснулся пред рассветом где-то на земле, в кустах, и почти не понимал, как забрел сюда.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
Ma watched his figure blur with the night and disappear into the bushes beside the stream.Мать видела, как его силуэт слился с темнотой и исчез в кустарнике на берегу.Steinbeck, John / The Grapes of WrathСтейнбек, Джон / Гроздья гневаГроздья гневаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989The Grapes of WrathSteinbeck, John© John Steinbeck, 1939© renewed John Steinbeck, 1967
They parted the bushes on the bank and peered out over the water.Раздвинув кусты над водой, они стали смотреть на реку.Twain, Mark / The Adventures of Tom SawyerТвен, Марк / Приключения Тома СойераПриключения Тома СойераТвен, Марк© «Государственное издательство художественной литературы», 1960The Adventures of Tom SawyerTwain, Mark© 1999 by Saddleback Publishing, Inc.
And Lucy and Susan, crouching in the bushes, looked after him, and this is what they saw.Люси и Сьюзен, спрятавшись в кустах, смотрели ему вслед. Вот что они увидели.Lewis, Clive S. / The Lion, the Witch and the WardrobeЛьюис, Клайв С. / Лев, колдунья и платяной шкафЛев, колдунья и платяной шкафЛьюис, Клайв С.© Перевод Г. Островская, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010The Lion, the Witch and the WardrobeLewis, Clive S.© 1950 by C.S. Lewis Pte. Ltd.© renewed 1978 by C.S. Lewis Pte. Ltd.
We drove in between bushes.Мы въехали в кусты.Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
They ran inland across the waste to warm themselves, then turned to look at the glory of the full tide under the moonlight and the intense black shadows of the furze bushes.Они побежали бегом через пустырь, чтобы согреться, но затем оглянулись назад полюбоваться красотой прилива при лунном свете и резкими черными очертаниями кустов на берегу.Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915The Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian Secrets
"He has tied bushes to his head, so as to hide it, put the horn on top, lashed the rifle to that bit of log he is pushing before him, and has come over to join his friends.— Привязал к голове целый сад, сверху пристроил пороховницу, а ружье приторочил к бревну и гонит перед собой.Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaКупер, Джеймс Фенимор / Следопыт, или На берегах ОнтариоСледопыт, или На берегах ОнтариоКупер, Джеймс Фенимор© Издательство "Правда", 1981The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore© State University of New York 1981
Or you drive by a little creek where there are bushes and hear the bird, called by the steppe dwellers "the sleeper," call "Asleep, asleep, asleep!" while another laughs or breaks into trills of hysterical weeping -- that is the owl.А то, бывало, едешь мимо балочки, где есть кусты, и слышишь, как птица, которую степняки зовут сплюком, кому-то кричит: "Сплю! сплю! сплю!", а другая хохочет или заливается истерическим плачем - это сова.Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppeThe steppeChekhov, A.© BiblioBazaar, LLCСтепьЧехов, А.П.© Издательство "Художественная литература", 1974
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
кусты
Tradução adicionada por Сергей КасаткинBronze ru-en
Frases
forest of bushes
кустарник
bronze for bearings and bushes
бронза для подшипников и втулок
bronze for bearings and bushes
подшипниковая бронза
"dry turn" bushing procedure
технология поворота втулок без сохранения смазки
bearing bushing
подшипниковая втулка
beat about the bush
говорить обиняками
beat about the bush
издалека
beat about the bush
подходить к делу осторожно
beat about the bush
ходить вокруг да около
burning bush
"куст, не снедаемый огнем"
burning bush
бересклет темно-пурпурный
burning bush
газовое растение, "карающий куст"
burning bush
диктамнус
burning bush
кохия
burning bush
летний кипарис
Formas de palavra
bush
noun
Singular | Plural | |
Common case | bush | bushes |
Possessive case | bush's | bushes' |
bush
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | bushed |
Imperative | bush |
Present Participle (Participle I) | bushing |
Past Participle (Participle II) | bushed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I bush | we bush |
you bush | you bush |
he/she/it bushes | they bush |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am bushing | we are bushing |
you are bushing | you are bushing |
he/she/it is bushing | they are bushing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have bushed | we have bushed |
you have bushed | you have bushed |
he/she/it has bushed | they have bushed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been bushing | we have been bushing |
you have been bushing | you have been bushing |
he/she/it has been bushing | they have been bushing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I bushed | we bushed |
you bushed | you bushed |
he/she/it bushed | they bushed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was bushing | we were bushing |
you were bushing | you were bushing |
he/she/it was bushing | they were bushing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had bushed | we had bushed |
you had bushed | you had bushed |
he/she/it had bushed | they had bushed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been bushing | we had been bushing |
you had been bushing | you had been bushing |
he/she/it had been bushing | they had been bushing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will bush | we shall/will bush |
you will bush | you will bush |
he/she/it will bush | they will bush |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be bushing | we shall/will be bushing |
you will be bushing | you will be bushing |
he/she/it will be bushing | they will be bushing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have bushed | we shall/will have bushed |
you will have bushed | you will have bushed |
he/she/it will have bushed | they will have bushed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been bushing | we shall/will have been bushing |
you will have been bushing | you will have been bushing |
he/she/it will have been bushing | they will have been bushing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would bush | we should/would bush |
you would bush | you would bush |
he/she/it would bush | they would bush |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be bushing | we should/would be bushing |
you would be bushing | you would be bushing |
he/she/it would be bushing | they would be bushing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have bushed | we should/would have bushed |
you would have bushed | you would have bushed |
he/she/it would have bushed | they would have bushed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been bushing | we should/would have been bushing |
you would have been bushing | you would have been bushing |
he/she/it would have been bushing | they would have been bushing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am bushed | we are bushed |
you are bushed | you are bushed |
he/she/it is bushed | they are bushed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being bushed | we are being bushed |
you are being bushed | you are being bushed |
he/she/it is being bushed | they are being bushed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been bushed | we have been bushed |
you have been bushed | you have been bushed |
he/she/it has been bushed | they have been bushed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was bushed | we were bushed |
you were bushed | you were bushed |
he/she/it was bushed | they were bushed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being bushed | we were being bushed |
you were being bushed | you were being bushed |
he/she/it was being bushed | they were being bushed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been bushed | we had been bushed |
you had been bushed | you had been bushed |
he/she/it had been bushed | they had been bushed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be bushed | we shall/will be bushed |
you will be bushed | you will be bushed |
he/she/it will be bushed | they will be bushed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been bushed | we shall/will have been bushed |
you will have been bushed | you will have been bushed |
he/she/it will have been bushed | they will have been bushed |
bushes
noun, singular
Singular | |
Common case | bushes |
Possessive case | bushes', bushes's |