about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 2 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

bushel

['buʃl] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. бушель (мера ёмкости = 36,3 л)

    2. сосуд ёмкостью один бушель

    3. большое количество, множество (чего-л.)

  2. гл.; амер.

    чинить, латать (одежду)

AmericanEnglish (En-Ru)

bushel

бушель м (мера объёма)

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

However, the very same evening William Larkins came over with a large basket of apples, the same sort of apples, a bushel at least, and I was very much obliged, and went down and spoke to William Larkins and said every thing, as you may suppose.
Как бы то ни было, в тот же самый вечер приходит к нам Уильям Ларкинс и приносит большущую корзину яблок, по крайней мере бушель, – я страшно была тронута. Схожу вниз и, как вы понимаете, говорю ему все, что следует.
Austen, Jane / EmmaОстин, Джейн / Эмма
Эмма
Остин, Джейн
© Издательство "Художественная литература", 1989
Emma
Austen, Jane
© 2006 by Pearson Education, Inc.
He fed them, gave them a bushel of flour each, and let them go: 'Get along with you,' he said.
Он накормил их, дал по пуду муки и отпустил: ступайте к шуту!
Чехов, А.П. / ЖенаChekhov, A. / The wife
The wife
Chekhov, A.
© 1st World Library - Literary Society, 2004
Жена
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
"At the rate of nine hundred milrays the bushel."
– Бушель стоит девятьсот мильрейсов.
Twain, Mark / A Connecticut Yankee in King Arthur's CourtТвен, Марк / Янки из Коннектикута при дворе короля Артура
Янки из Коннектикута при дворе короля Артура
Твен, Марк
© Н. Чуковский. Наследники. 2010
A Connecticut Yankee in King Arthur's Court
Twain, Mark
© 2009 by Seven Treasures Publications
Slowly, with what seemed to be a rather strange sort of dignity, the Wheeler tipped over and out of the torn belly gushed a bushel or so of insects that piled up on the floor.
Медленно, с каким-то странным достоинством колесник перевернулся, и из его живота хлынул поток насекомых, образовавших на полу порядочную кучу.
Simak, Clifford D. / The Goblin ReservationСаймак, Клиффорд Д. / Заповедник гоблинов
Заповедник гоблинов
Саймак, Клиффорд Д.
© 1968 by Clifford D. Simak
© Перевод, И. Гурова, 2005
© ООО "Издательство "Эксмо", 2007
The Goblin Reservation
Simak, Clifford D.
© 1968 by Clifford D. Simak
In other words, that part of me that deals with survival has tossed up a bushel-basket full of fear.
Другими словами, та часть меня, которая имеет дело с выживанием, навалила огромную кучу страха.
Williams, Larry / Long-term secrets to short-term tradingВильямc, Ларри / Долгосрочные секреты краткосрочной торговли
Долгосрочные секреты краткосрочной торговли
Вильямc, Ларри
© 1999 by Larry Williams
© Перевод на русский язык,оформление "ИК "Аналитика" 2001
Long-term secrets to short-term trading
Williams, Larry
© 1999 by Larry Williams
I never refused, as I say, for I was hired to do his bidding; but I took no pains to keep my penetration under a bushel, and would sometimes smile in his face.
Как я уже говорил, я ни от чего не отказывался, потому что нанят был выполнять его приказания, но мне нетрудно было раскусить его нехитрые уловки, и я позволял себе иногда говорить это ему в лицо.
Stevenson, Robert Louis / The Master of BallantraeСтивенсон, Роберт Луис / Владетель Баллантрэ.
Владетель Баллантрэ.
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Правда", 1967
The Master of Ballantrae
Stevenson, Robert Louis
© 2006 Adamant Media Corporation
In the course of the winter I threw out half a bushel of ears of sweet corn, which had not got ripe, on to the snow-crust by my door, and was amused by watching the motions of the various animals which were baited by it.
За зиму я выбрасывал на снежный наст перед дверью с полбушеля кукурузных початков, оказавшихся недозрелыми, и с интересом наблюдал за различными животными, приходившими на эту приманку.
Thoreau, Henry David / WaldenТоро, Генри Дэвид / Уолден
Уолден
Торо, Генри Дэвид
© Издательство Академии Наук СССР, 1962
Walden
Thoreau, Henry David
© 2008 Megalodon Entertainment LLC.
As each bin was filled it was measured out in bushel baskets into a huge bag called a poke; and this the measurer and the pole-puller carried off between them and put on the waggon.
Когда бункер наполнялся, его перегружали корзинами в большой мешок, который замерщик вдвоем с возницей взваливали на телегу.
Maugham, Somerset / Of Human BondageМоэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческих
Бремя страстей человеческих
Моэм, Сомерсет
© "Издательство иностранной литературы", 1959
Of Human Bondage
Maugham, Somerset
© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.
One kind they dump on me like a bushel of potatoes.
Первую породу они подсыпают мне, как картошку.
Lewis, Sinclair / ArrowsmithЛьюис, Синклер / Эрроусмит
Эрроусмит
Льюис, Синклер
© "Государственное издательство художественной литературы", 1956
Arrowsmith
Lewis, Sinclair
© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.
© 1925 by Harcourt, Inc.
© renewed 1953 by Michael Lewis
"Alexey Dmitritch Mahonov subscribed for the famine fund a thousand bushels of flour and a thousand roubles.
- Алексей Дмитрич Махонов пожертвовали на голодающих тысячу пудов муки и тысячу рублей денег.
Чехов, А.П. / ЖенаChekhov, A. / The wife
The wife
Chekhov, A.
© 1st World Library - Literary Society, 2004
Жена
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
You have had twenty bushels of rye stolen, and your love of order has made you complain of the peasants to the Governor and all the local authorities, and to send a complaint of the local authorities to Petersburg.
У вас украли 20 кулей ржи, и из любви к порядку вы пожаловались на мужиков губернатору и всему начальству, а на здешнее начальство пожаловались в Петербург.
Чехов, А.П. / ЖенаChekhov, A. / The wife
The wife
Chekhov, A.
© 1st World Library - Literary Society, 2004
Жена
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
From 1924 to 1928 her wheat production doubled to an annual 500 million bushels.
За время с 1924 по 1928 г. канадская продукция пшеницы удвоилась и достигла 500 млн. бушелей в год.
Denny, Ludwell / America conquers BritainДенни, Людвелл / Америка завоевывает Британию
Америка завоевывает Британию
Денни, Людвелл
© Государственное издательство, 1930
America conquers Britain
Denny, Ludwell
© 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.
Because the price of the farmer’s wheat is relatively insensitive to changes in Kansas prices, he needs to sell .8 X 100,000 bushels of wheat futures to minimize risk.
Поскольку «фермерская» цена относительно нечувствительна к «канзасской» цене, для минимизации риска фермеру нужно продать фьючерс на 0,8 х 100 000 = 80 000 бушелей пшеницы.
Brealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinanceБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансов
Принципы корпоративных финансов
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт
© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Principles of Corporate Finance
Brealey, Richard,Myers, Stewart
© The McGraw−Hill Companies, 2003
Thus the managers of a public or private "elevator," receive grain from a farmer, divide it into different grades, and return to him certificates for as many bushels of each grade as he has delivered.
Например, управляющие государственными или частными "элеваторами" принимают от фермера зерно, разделяют его по различным сортам, выдают фермеру сертификаты на доставленное им определенное количество каждого сорта.
Marshall, Alfred / Principles of EconomicsМаршалл, Альфред / Принципы экономической науки
Принципы экономической науки
Маршалл, Альфред
© "Прогресс", 1993
Principles of Economics
Marshall, Alfred
© 2006 Cosimo, Inc.
"I have read, sir, that the Grand Seignior of Turkey has bushels of ears sometimes sent in to him," says Mr. Sampson, laughing.
- Мне приходилось читать, сэр, что турецкому султану иногда присылают засоленные уши целыми бочками, - со смехом заметил мистер Сэмпсон.
Thackeray, William Makepeace / The VirginiansТеккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 1
Виргинцы. Том 1
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Правда", 1961
The Virginians
Thackeray, William Makepeace

Adicionar ao meu dicionário

bushel1/5
'buʃlSubstantivoбушель

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Frases

bushel maker
бочар
hide one's light under a bushel
держать свет под спудом
hide one's light under a bushel
зарывать свой талант
bushel rate
сдельная расценка при заготовке леса
bushel weight
натурная масса
weight per bushel apparatus
пурка
weight-per-bushel tester
пурка
bushelling scrap
мелкая обрезь

Formas de palavra

bushel

verb
Basic forms
Pastbushelled
Imperativebushel
Present Participle (Participle I)bushelling
Past Participle (Participle II)bushelled
Present Indefinite, Active Voice
I bushelwe bushel
you bushelyou bushel
he/she/it bushelsthey bushel
Present Continuous, Active Voice
I am bushellingwe are bushelling
you are bushellingyou are bushelling
he/she/it is bushellingthey are bushelling
Present Perfect, Active Voice
I have bushelledwe have bushelled
you have bushelledyou have bushelled
he/she/it has bushelledthey have bushelled
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been bushellingwe have been bushelling
you have been bushellingyou have been bushelling
he/she/it has been bushellingthey have been bushelling
Past Indefinite, Active Voice
I bushelledwe bushelled
you bushelledyou bushelled
he/she/it bushelledthey bushelled
Past Continuous, Active Voice
I was bushellingwe were bushelling
you were bushellingyou were bushelling
he/she/it was bushellingthey were bushelling
Past Perfect, Active Voice
I had bushelledwe had bushelled
you had bushelledyou had bushelled
he/she/it had bushelledthey had bushelled
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been bushellingwe had been bushelling
you had been bushellingyou had been bushelling
he/she/it had been bushellingthey had been bushelling
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will bushelwe shall/will bushel
you will bushelyou will bushel
he/she/it will bushelthey will bushel
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be bushellingwe shall/will be bushelling
you will be bushellingyou will be bushelling
he/she/it will be bushellingthey will be bushelling
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have bushelledwe shall/will have bushelled
you will have bushelledyou will have bushelled
he/she/it will have bushelledthey will have bushelled
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been bushellingwe shall/will have been bushelling
you will have been bushellingyou will have been bushelling
he/she/it will have been bushellingthey will have been bushelling
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would bushelwe should/would bushel
you would bushelyou would bushel
he/she/it would bushelthey would bushel
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be bushellingwe should/would be bushelling
you would be bushellingyou would be bushelling
he/she/it would be bushellingthey would be bushelling
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have bushelledwe should/would have bushelled
you would have bushelledyou would have bushelled
he/she/it would have bushelledthey would have bushelled
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been bushellingwe should/would have been bushelling
you would have been bushellingyou would have been bushelling
he/she/it would have been bushellingthey would have been bushelling
Present Indefinite, Passive Voice
I am bushelledwe are bushelled
you are bushelledyou are bushelled
he/she/it is bushelledthey are bushelled
Present Continuous, Passive Voice
I am being bushelledwe are being bushelled
you are being bushelledyou are being bushelled
he/she/it is being bushelledthey are being bushelled
Present Perfect, Passive Voice
I have been bushelledwe have been bushelled
you have been bushelledyou have been bushelled
he/she/it has been bushelledthey have been bushelled
Past Indefinite, Passive Voice
I was bushelledwe were bushelled
you were bushelledyou were bushelled
he/she/it was bushelledthey were bushelled
Past Continuous, Passive Voice
I was being bushelledwe were being bushelled
you were being bushelledyou were being bushelled
he/she/it was being bushelledthey were being bushelled
Past Perfect, Passive Voice
I had been bushelledwe had been bushelled
you had been bushelledyou had been bushelled
he/she/it had been bushelledthey had been bushelled
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be bushelledwe shall/will be bushelled
you will be bushelledyou will be bushelled
he/she/it will be bushelledthey will be bushelled
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been bushelledwe shall/will have been bushelled
you will have been bushelledyou will have been bushelled
he/she/it will have been bushelledthey will have been bushelled

bushel

noun
SingularPlural
Common casebushelbushels
Possessive casebushel'sbushels'