"Tell the Huron dogs to howl louder, if they wish a Delaware to find them in the woods, where they burrow like foxes, instead of hunting like warriors.
— Передай гуронским собакам — пусть воют погромче, если хотят, чтобы делавар разыскал их в лесу, где они прячутся, как лисицы, вместо того чтобы охотиться, как подобает воинам.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerКупер, Джеймс Фенимор / Зверобой, или Первая тропа войны
"Defend the outworks before retreating to the citadel!" cried Borroughcliffe; "'tis the game of war, and shows science: but had you kept closer to your burrow, the rabbits might now have all been frisking about in that pleasant abode.
— Защищай передние укрепления, прежде чем укрыться в крепости! — подтвердил Борроуклиф. — Верно, такова военная наука. Но если бы вы как следует притаились в своей кроличьей норе, то и по сей час резвились бы на свободе.
Cooper, James Fenimore / The Pilot: A Tale of the SeaКупер, Джеймс Фенимор / Лоцман
Because she turned and begun to burrow back into the crowd again, and when the cars drove off with the nigger and the Jefferson law and the folks looked around, she was gone.
Потом повернулась, обратно зарылась в толпу, а когда машины с Нигером и с полицией джефферсонской уехали и люди оглянулись, ее уже не было.
Faulkner, William / Light in AugustФолкнер, Уильям / Свет в августе
Knowing, however, that Karl Ivanitch was fond of writing verses, I stole softly upstairs to burrow among his papers, and found, among a number of German verses, some in the Russian language which seemed to have come from his own pen.
Зная, что Карл Иваныч любил списывать стишки, я стал потихоньку рыться в его бумагах и в числе немецких стихотворений нашел одно русское, принадлежащее, должно быть, собственно его перу.
H pylori has a spiral shape and a screw-like motion that enables it to burrow into the mucous gel of the stomach and set up residence on the stomach lining.
Н. pylori обладает спиралевидной (буравчатой) формой, которая позволяет ей проникать глубоко в слизь, покрывающую желудок и «устраиваться на жилье» в подслизистом слое желудка.
Douglass, William Campbell / Hydrogen Peroxide H2O2 Medical MiracleДуглас, Уильям / Целительные свойства перекиси водорода
However, sheltered sand and mud shores with high biological productivity provide oil pathways in the form of animal burrows and plant stems and roots.
Однако укрытые песчаные или илистые берега с высокой биопродуктивностью предоставляют пути проникновения нефти в форме нор животных и корневых систем растений.