sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
brick wall
кирпичная стена
Exemplos de textos
But now I have no such feeling, and yet I am leaving this room and Meyer's brick wall FOR EVER.Теперь же я ничего не ощущаю, а между тем завтра оставляю и комнату, и стену, на веки!Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
My eyes flew open, and Japhrimel caught my fist, the punch stopped as if by a brick wall.Я открыла глаза, и Джафримель перехватил мой кулак, остановив удар на лету, словно он пришелся в кирпичную стену.Saintcrow, Lilith / To Hell and BackСэйнткроу, Лилит / Дорога в адДорога в адСэйнткроу, Лилит© 2008 by Lilith Saintcrow© Волковский В. Перевод на русский язык, 2011© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2011To Hell and BackSaintcrow, Lilith© 2008 by Lilith Saintcrow
At the perimeter of the circle, he smacked into something as solid as a brick wall, and a little puff of silver motes exploded out from him in a cloud.Однако, долетев до границы невидимого круга, он врезался во что-то, прочностью не уступающее кирпичной стене. От столкновения вокруг него взметнулось облачко серебряной пыльцы.Butcher, Jim / Storm FrontБатчер, Джим / Гроза из ПреисподнейГроза из ПреисподнейБатчер, Джим© Jim Butcher, 2000© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006© Издание на русском языке AST Publishers, 2010Storm FrontButcher, Jim© Jim Butcher, 2000
Another logical interface is the Null interface. It is set up on a router using the appropriate router commands and serves as a brick wall that can be used to keep out certain traffic.Нулевой интерфейс (null interface) настраивается соответствующими командами и является своею рода стеной, не пропускающей заданную часть трафика.Habraken, Joe / Practical Cisco RoutersХабракен, Джо / Как работать с маршрутизаторами CiscoКак работать с маршрутизаторами CiscoХабракен, Джо© Перевод на русский язык ДМК Пресс, 2005© 1999 by Que CorporationPractical Cisco RoutersHabraken, Joe© 1999 by Que Corporation
Eventually, you will run into a brick wall that is tougher than your head.Иногда вы натыкаетесь на кирпичную степу.Rasiel, Ethan M. / The McKinsey Way: Using the Techniques of the World's Top Strategic Consultants to Help You and Your BusinessРасиел, Итан М. / Метод McKinsey: Использование техник ведущих стратегических консультантов для решения ваших личных задач и задач вашего бизнесаМетод McKinsey: Использование техник ведущих стратегических консультантов для решения ваших личных задач и задач вашего бизнесаРасиел, Итан М.© Ethan M. Rasiel, 1999© Иванов М., Фербер М., перевод, 2003© ООО "Альпина Бизнес Букс", издание на русском языке, перевод, оформление, 2004The McKinsey Way: Using the Techniques of the World's Top Strategic Consultants to Help You and Your BusinessRasiel, Ethan M.© Ethan M. Rasiel, 1999
But, so? after the beating rain and fierce gusts of wind that had endured through the livelong night, there yet stood out against the brick wall one ivy leaf. It was the last on the vine.И что же? После проливного дождя и резких порывов ветра, не унимавшихся всю ночь, на кирпичной стене виднелся один лист плюща – последний!O.Henry / The Last LeafГенри, О. / Последний листПоследний листГенри, О.© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2009© Перевод Н. Дарузес. Наследники, 2009The Last LeafO.Henry© 2006 Adamant Media Corporation.
We’re looking at a brick wall here.Мы натолкнулись на каменную стену.Child, Lee / The EnemyЧайлд, Ли / ВрагВрагЧайлд, Ли© 2004 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010The EnemyChild, Lee© 2004 by Lee Child
Someone was climbing the thick ancient creeper clinging to the mellow brick walls of the Jacobean manor house.Кто-то карабкался вверх, цепляясь за ветки вьющегося растения и осыпающиеся кирпичи барского дома, построенного еще в эпоху короля Якова I.Feather, Jane / VelvetФэйзер, Джейн / БархатБархатФэйзер, ДжейнVelvetFeather, Jane© 1994 by Jane Feather
They cast deep shadows against the tall houses and the shrubbery collected against their porches and brick walls, throwing off her sense of time.Глубокие тени на стенах высоких домов, кустарник вдоль террас и толстые ограды стирали ощущение времени.De Lint, Charles / Someplace To Be FlyingДе Линт, Чарльз / Покинутые небесаПокинутые небесаДе Линт, ЧарльзSomeplace To Be FlyingDe Lint, Charles© 1998 by Charles de Lint
There were the remains of a few buildings she remembered, roofless brick walls through which the dull daylight shone, glassless windows gaping, chimneys towering lonesomely.Кое-где, правда, сохранились остатки домов, которые она помнила, — кирпичные стены без крыш, зияющие пустотой оконные проемы, сквозь которые глядел серый свет дня, одиноко торчащие трубы.Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 2Унесенные ветром. Том 2Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. Кудрявцева, 1982Gone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Ceorgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh.© renewed by Stephens Mitchell
Amid the huts and temporary wooden barracks stretched the long brick walls of still damp blocks of flats.Среди халуп и временных бараков тянулись длинные кирпичные корпуса сырых еще кооперативных домов.Ilf, Ilya,Petrov, Eugene / The Twelve ChairsИльф, Илья,Петров, Евгений / Двенадцать СтульевДвенадцать СтульевИльф, Илья,Петров, Евгений© Издательство "Правда", 1987The Twelve ChairsIlf, Ilya,Petrov, Eugene© 1961 by Random House, Inc.
He was sitting up beside one of the brick walls.Он там сидит у одной из кирпичных стен.Hemingway, Ernest / A Farewell To ArmsХемингуэй, Эрнест / Прощай, оружие!Прощай, оружие!Хемингуэй, Эрнест© Издательство "Художественная литература", 1961A Farewell To ArmsHemingway, Ernest© 1929, by Charles Scribner's Sons
On either side rose high stone arches, alternating with long stretches of weatherbeaten brick walls.По обе стороны возвышались каменные аркады, чередующиеся с длинными кирпичными заборами.Gulik, Robert van / Poets and MurderГулик, Роберт ван / Поэты и убийцыПоэты и убийцыГулик, Роберт ван© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002© 1968 by Robert van GulikPoets and MurderGulik, Robert van© 1968 by Robert van Gulik
The new houses with the low straddle roofs and windows pitched in sideways and red brick walls are Dutch.Новые здания из красного кирпича, с низкими покатыми крышами - голландцы.Kipling, Joseph Rudyard / From sea to seaКиплинг, Джозеф Редьярд / От моря до моряОт моря до моряКиплинг, Джозеф Редьярд© Издательство "Мысль", 1983From sea to seaKipling, Joseph Rudyard© BiblioLife, LLC
Above the foundation the walls were brick, but brick of the softest, mellowest red-gold, as if they had been soaking in sunlight for generations.Над фундаментом поднимались кирпичные стены — из теплого, золотисто-розового кирпича, много поколений впитывавшего солнечный свет.Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / ИсторикИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005The HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth Kostova
Adicionar ao meu dicionário
brick wall
кирпичная стена
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
bang one's head against a brick wall
пытаться пробить головой стену
bang one's head against a brick wall
стараться напрасно
full brick wall
цельнокирпичная стена
half-brick wall
кирпичная стена толщиной в полкирпича
one-brick wall
стена в один кирпич
panel masonry brick wall
заполняющая каркас кирпичная стена
solid brick wall
сплошная кирпичная стена
whole-brick wall
стена толщиной в один кирпич
panel masonry brick wall
заполняющая каркас кирпичная кладка
half-brick wall
стена толщиной в полкирпича
hit a brick wall
зайти в тупик
To be like talking to a brick wall
"Как об стенку горох"