about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 6 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

boot

[buːt] брит. / амер.

    1. сущ.

      1. ботинок; сапог

      2. обычно мн.; спорт. бутса

      3. ист. пыточные колодки

      4. разг. удар, пинок

      5. защитный чехол для ног лошади

      6. тех. башмак

      7. брит.; авто багажник, багажный отсек

      8. (boots) употр. с гл. в ед.; брит.; уст. чистильщик обуви

      9. обёртка (початка кукурузы)

      10. амер.; воен.; жарг. новичок, новобранец, рекрут

    2. гл.

        1. надевать ботинки сапоги; обуваться

        2. обувать (кого-л.)

      1. дать пинка, пнуть; наподдать (ногой)

      2. пытать с помощью колодок

      3. вдарить (очень сильно по футбольному мячу)

      4. разг. выгонять с работы

      5. изгонять (агрессора)

      6. выставлять за дверь, спускать с лестницы

      7. надевать "башмак" (на колесо автомобиля за нарушение правил парковки)

    1. сущ.

      1. уст. выгода, польза, преимущество

      2. ист. компенсация, сатисфакция; деньги, выплачиваемые за нанесенный ущерб, обычно убийство

      3. награбленное; добро, добытое в результате набегов или войн, трофеи

    2. гл.

      1. помогать, способствовать (не о людях, обычно с отрицанием или в негативном смысле) ; быть полезным или нужным

      2. иметь значение, играть роль

      3. уст. одаривать; делать богатым

    1. сущ.; информ.; сокр. от bootstrap 1., 2)

      начальная загрузка

    2. гл.; информ.; сокр. от bootstrap 2., 2)

      1. = boot up выполнять начальную загрузку, загружать

      2. загружаться (о компьютере, программе)

Biology (En-Ru)

boot

  1. обвёртка (початка)

  2. влагалище (листа)

  3. бот. выходить в трубку

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

The system won't boot up.
Во время загрузки операционной системы появляется сообщение
Mueller, Scott / Upgrading and Repairing LaptopsМюллер, Скотт / Модернизация и ремонт ноутбуков
Модернизация и ремонт ноутбуков
Мюллер, Скотт
© Que Corporation, 2004
© Издательский дом "Вильямс", 2006
Upgrading and Repairing Laptops
Mueller, Scott
© 2006 by Que Corporation
If you're running Linux on some other type of hardware, you'll have to use some other boot loader.
Работая на других компьютерах, вам придется ориентироваться на другие типы загрузчиков.
Smith, Roderick W. / Advanced Linux NetworkingСмит, Родерик В. / Сетевые средства Linux
Сетевые средства Linux
Смит, Родерик В.
© Издательский дом "Вильямс", 2003
© 2002 by Pearson Education, Inc.
Advanced Linux Networking
Smith, Roderick W.
© 2002 by Pearson Education, Inc.
In addition, you can start it at boot time by putting the previous command in your startup scripts (i.e., /etc/rc.local).
Кроме того, эту программу можно запускать во время загрузки, поместив предыдущую команду в сценарий запуска (то есть в /etc/rc.local).
Lockhart, Andrew / Network Security HacksЛокхарт, Эндрю / Антихакинг в сети. Трюки.
Антихакинг в сети. Трюки.
Локхарт, Эндрю
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
© Издание на русском языке ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
Network Security Hacks
Lockhart, Andrew
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
The latest tool in this arsenal is ultrasound: less invasive than electromagnetics, more precise than charismatic revival, it can be used to boot up brain activity [39] without any of those pesky electrodes or magnetic hairnets.
Последнее орудие в этом арсенале — ультразвук: менее инвазивный, чем ЭМ-поля, более точный, чем "харизматическое возрождение", он может усиливать мозговую активность (39) без этих неудобных электродов или магнитных сеток для волос.
Watts, Peter / BlindsightУоттс, Питер / Ложная слепота
Ложная слепота
Уоттс, Питер
© 2006 by Peter Watts
© Д.М.Смушкович, перевод, 2009
© ООО "Астрель-СПб", 2010
Blindsight
Watts, Peter
© 2006 by Peter Watts
At boot time, a program called update is started.
При загрузке системы запускается программа update.
Tanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsТаненбаум, Эндрю / Современные операционные системы
Современные операционные системы
Таненбаум, Эндрю
© Prentice Hall, Inc., 2001
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
Modern Operating Systems
Tanenbaum, Andrew S.
© Prentice Hall, Inc., 2001
Recover from a CMOS memory-affecting virus or work around a boot-time password by making BIOS forget all it once knew.
Даже если содержимое CMOS-памяти будет разрушено редким вирусом или пароль на загрузку системы будет утрачен, данные конфигурации BIOS можно инициализировать заново.
Aspinwall, Jim / PC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & ToolsЭспинуолл, Джим / Железо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионала
Железо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионала
Эспинуолл, Джим
© 2005 O'Reilly Media, Inc.
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
PC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & Tools
Aspinwall, Jim
© 2005 O'Reilly Media, Inc.
Now the only task remaining for the nefarious scoundrels is to copy your FPGA configuration file from its boot PROM (or EPROM, E2PROM, or whatever), and they have a duplicate of the entire design.
Теперь единственное, что остается сделать этому гнусному подонку — скопировать конфигурационный файл из загрузочного ППЗУ (или СППЗУ, ЭСППЗУ и так далее), и... он получает дубликат всего устройства.
Maxfield, Clive / The design warrior's guide to FPGAs: Devices, Tools and FlowsМаксфилд, Клайв / Проектирование на ПЛИС. Архитектура, средства и методы. Курс молодого бойца
Проектирование на ПЛИС. Архитектура, средства и методы. Курс молодого бойца
Максфилд, Клайв
© Издательский дом «Додэка-XXI», 2007
The design warrior's guide to FPGAs: Devices, Tools and Flows
Maxfield, Clive
© 2004, Mentor Graphics Corporation and Xilinx, Inc.
The EFI Shell is one of the options presented in the boot menu.
Оболочка EFI является одним из пунктов меню загрузчика.
Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
“Did the man sprawled on the sidewalk and under your boot get any licks in?”
– А этот тип, распростертый на тротуаре под твоим башмаком... Он оказал сопротивление?
Robb, J.D. / Strangers In DeathРобертс, Нора / Бархатная смерть
Бархатная смерть
Робертс, Нора
© 2008 by Nora Roberts
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. Н. Миронова, 2009
Strangers In Death
Robb, J.D.
© 2008 by Nora Roberts
Then you boot up the program and run for cover.
Затем запускай программу и беги в укрытие.
DeChancie, John / Castle KidnappedДе Ченси, Джон / Замок похищенный
Замок похищенный
Де Ченси, Джон
Castle Kidnapped
DeChancie, John
© 1989 by John DeChancie
The boot, sir.'
Ваш сапог, сэр.
Dickens, Charles / Martin ChuzzlewitДиккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина Чезлвита
Жизнь и приключения Мартина Чезлвита
Диккенс, Чарльз
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Martin Chuzzlewit
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1994
The king, I am told, could not sit upright for a fortnight, though all the cushions in Falkland were placed in his chair of state, and the Provost of Dunfermline's borrowed to the boot of all."
Я слышал, что король целых две недели не мог сидеть прямо, хотя в его парадное кресло были положены все подушки Фолкленда, не считая подушек, присланных мэром Данфермлайна.
Scott, Walter / The Fortunes of NigelСкотт, Вальтер / Приключения Найджела
Приключения Найджела
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1964
The Fortunes of Nigel
Scott, Walter
© BiblioBazaar, LLC
Seizing Finnvard by the collar, he gave him a shake. "Speak, you fool, or I'll render you out for boot grease!
Он схватил толстяка за шиворот и как следует встряхнул: – Говори, глупец, не то сотру тебя в сапожную мазь!
Boyer, Elizabeth / Elves And The OtterskinБойер, Элизабет / Ученик ведьмы
Ученик ведьмы
Бойер, Элизабет
Elves And The Otterskin
Boyer, Elizabeth
Hacking a computer by sitting down in front of it with a boot disk borders on the trivial.
Уже никого не удивишь взломом компьютера с помощью загрузочного диска.
Hoglund, Greg,McGraw, Gary / Exploiting Software: How to Break CodeХогланд, Грег,Мак-Гроу, Гари / Взлом программного обеспечения: анализ и использование кода
Взлом программного обеспечения: анализ и использование кода
Хогланд, Грег,Мак-Гроу, Гари
© Pearson Education, Inc., 2004
© Издательский дом "Вильямс", 2005
Exploiting Software: How to Break Code
Hoglund, Greg,McGraw, Gary
© 2004 by Pearson Education, Inc.
Select a server to host the RIS boot images.
Выберите сервер, на котором будут храниться загрузочные образы RIS.
Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.

Adicionar ao meu dicionário

boot1/39
buːtSubstantivoботинок; сапогExemplo

leather boot — кожаный ботинок
a pair of boots — пара ботинок
bower boots — дачная обувь
walking boots / hiking boots — туристические ботинки
to put on a boot — надеть ботинок
to take off a boot — снять ботинок

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    сапог

    Tradução adicionada por Valentina Lion
    0
  2. 2.

    ботинок

    Tradução adicionada por Степан Арсеньевич
    0

Frases

accordion boot
сильфон
ankle boot
башмак
boot and saddle!
в седло!
boot block
блок начальной загрузки
boot camp
исправительное учреждение для несовершеннолетних
boot camp
тренинг
boot camp
учебный курс
boot camp
учебный лагерь новобранцев
boot disk
загрузочный диск
boot drum
башмак
boot hill
кладбище
boot jack
ловильный крючок
boot loader
загрузчик операционной системы
boot out
выгонять
boot partition
загрузочный раздел

Formas de palavra

boot

noun
SingularPlural
Common casebootboots
Possessive caseboot'sboots'

boot

verb
Basic forms
Pastbooted
Imperativeboot
Present Participle (Participle I)booting
Past Participle (Participle II)booted
Present Indefinite, Active Voice
I bootwe boot
you bootyou boot
he/she/it bootsthey boot
Present Continuous, Active Voice
I am bootingwe are booting
you are bootingyou are booting
he/she/it is bootingthey are booting
Present Perfect, Active Voice
I have bootedwe have booted
you have bootedyou have booted
he/she/it has bootedthey have booted
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been bootingwe have been booting
you have been bootingyou have been booting
he/she/it has been bootingthey have been booting
Past Indefinite, Active Voice
I bootedwe booted
you bootedyou booted
he/she/it bootedthey booted
Past Continuous, Active Voice
I was bootingwe were booting
you were bootingyou were booting
he/she/it was bootingthey were booting
Past Perfect, Active Voice
I had bootedwe had booted
you had bootedyou had booted
he/she/it had bootedthey had booted
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been bootingwe had been booting
you had been bootingyou had been booting
he/she/it had been bootingthey had been booting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will bootwe shall/will boot
you will bootyou will boot
he/she/it will bootthey will boot
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be bootingwe shall/will be booting
you will be bootingyou will be booting
he/she/it will be bootingthey will be booting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have bootedwe shall/will have booted
you will have bootedyou will have booted
he/she/it will have bootedthey will have booted
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been bootingwe shall/will have been booting
you will have been bootingyou will have been booting
he/she/it will have been bootingthey will have been booting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would bootwe should/would boot
you would bootyou would boot
he/she/it would bootthey would boot
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be bootingwe should/would be booting
you would be bootingyou would be booting
he/she/it would be bootingthey would be booting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have bootedwe should/would have booted
you would have bootedyou would have booted
he/she/it would have bootedthey would have booted
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been bootingwe should/would have been booting
you would have been bootingyou would have been booting
he/she/it would have been bootingthey would have been booting
Present Indefinite, Passive Voice
I am bootedwe are booted
you are bootedyou are booted
he/she/it is bootedthey are booted
Present Continuous, Passive Voice
I am being bootedwe are being booted
you are being bootedyou are being booted
he/she/it is being bootedthey are being booted
Present Perfect, Passive Voice
I have been bootedwe have been booted
you have been bootedyou have been booted
he/she/it has been bootedthey have been booted
Past Indefinite, Passive Voice
I was bootedwe were booted
you were bootedyou were booted
he/she/it was bootedthey were booted
Past Continuous, Passive Voice
I was being bootedwe were being booted
you were being bootedyou were being booted
he/she/it was being bootedthey were being booted
Past Perfect, Passive Voice
I had been bootedwe had been booted
you had been bootedyou had been booted
he/she/it had been bootedthey had been booted
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be bootedwe shall/will be booted
you will be bootedyou will be booted
he/she/it will be bootedthey will be booted
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been bootedwe shall/will have been booted
you will have been bootedyou will have been booted
he/she/it will have been bootedthey will have been booted