sem exemplosEncontrados em 3 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
bold
прил.
отважный, смелый, храбрый
бесстыдный, наглый
уст. самоуверенный
сильный, энергичный
чёткий (о почерке); жирный (о шрифте); подчёркнутый, рельефный
крутой, обрывистый
LingvoComputer (En-Ru)
bold
полужирный (о шрифте)
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
I had had moments of blind despair and had taken bold actions, but after the momentum of those actions had ceased, I had felt as vulnerable as ever.У меня были моменты слепого отчаяния, когда я действовал смело, но после того, как эти действия заканчивались, я чувствовал себя таким же уязвимым, как всегда.Castaneda, Carlos / The second ring of powerКастанеда, Карлос / Второе кольцо силыВторое кольцо силыКастанеда, Карлос© 1977 by Carlos Castaneda© "София", 2008© ООО Издательство "София", 2008The second ring of powerCastaneda, Carlos© 1977 by Carlos Castaneda
How meek for yourself, and how bold for a stranger!Как вы кротки, когда дело касается вас самих!... Как отважно защищаете другого!Conan Doyle, Arthur / White CompanyКонан Дойль, Артур / Белый отрядБелый отрядКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966White CompanyConan Doyle, Arthur© 2006 BiblioBazaar
He was as tractable as he was strong and bold.Это был послушный, но сильный и смелый пес.Scott, Walter / WoodstockСкотт, Вальтер / ВудстокВудстокСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1965WoodstockScott, Walter© BiblioBazaar, LLC
Knowing his nervous temperament and from the first glance seeing through him, Porfiry, though playing a bold game, was bound to win.Зная болезненность его характера и с первого взгляда верно схватив и проникнув его, Порфирий действовал хотя слишком решительно, но почти наверное.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
That you were bold, headstrong, in earnest and... had felt a great deal I recognised long before.Что вы смелы, заносчивы, серьезны и ... чувствовали, много уж чувствовали, все это я давно уж знал-с.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
'Is Nikolai Eremyitch in the counting-house?' a loud voice was heard asking in the outer room, and a tall man, apparently angry, with an irregular but bold and expressive face, and rather clean in his dress, stepped over the threshold.– Что, Николай Еремеев в конторе? – раздался в сенях громкий голос, и человек высокого роста, видимо рассерженный, с лицом неправильным, но выразительным и смелым, довольно опрятно одетый, шагнул через порог.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Sanin was more than once set laughing by some bold and well-directed word.Санину не раз пришлось расхохотаться от иного бойкого и меткого словца.Turgenev, I.S. / The Torrents of SpringТургенев, И.С. / Вешние водыВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978The Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLC
I felt particularly bold and cheerful after nine o'clock, I even sometimes began dreaming, and rather sweetly: I, for instance, became the salvation of Liza, simply through her coming to me and my talking to her ....Особенно ободрялся и разгуливался я после девяти часов, даже начинал иногда мечтать и довольно сладко: "Я, например, спасаю Лизу, именно тем, что она ко мне ходит, а я ей говорю...Dostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundДостоевский, Фёдор / Записки из подпольяЗаписки из подпольяДостоевский, Фёдор© Издательство "Наука", 1989Notes from the UndergroundDostoevsky, Fyodor© 2008 by Classic House Books
The last two words were written in a large, bold, resolute hand.Последние два слова были написаны крупным и размашистым, решительным почерком.Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / SmokeSmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.ДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979
'There's perils and dangers on the deep, my beauty,' said the Captain; 'and over many a brave ship, and many and many a bold heart, the secret waters has closed up, and never told no tales.— Всякие беды и опасности подстерегают человека на море, моя красавица, — сказал капитан. — И над многими доблестными кораблями и многими и многими храбрыми сердцами сомкнулись немые воды, и так и не проронили ни словечка.Dickens, Charles / Dombey and SonДиккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"Торговый дом "Домби и сын"Диккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959Dombey and SonDickens, Charles© 2009 by Classic Books International
And your face is quite countrified, too, it's the face of a village beauty--don't be offended. Why, it's fine, it's better so--a round, rosy, clear, bold, laughing, and ... bashful face!Да и лицо у вас совсем деревенское, лицо деревенской красавицы, - не обижайтесь, ведь это хорошо, это лучше - круглое, румяное, ясное, смелое, смеющееся и... застенчивое лицо!Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
Durst make too bold herald of my tongue;Избрать язык своим герольдом сердце:Shakespeare, William / Alls Wel that ends WellШекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончаетсяВсе хорошо, что хорошо кончаетсяШекспир, Вильям© Издательство "ACADEMIA", 1937Alls Wel that ends WellShakespeare, William© Susan Snyder 1993
I can only wish you luck in your quest for justice, sir, as I know that any bold endeavor on your behalf will serve the true king’s interests.”Могу лишь пожелать вам удачи в ваших поисках справедливости, сэр, так как знаю: какие бы смелые поступки вы ни совершили, они будут служить интересам истинного короля.Liss, David / A Spectacle Of CorruptionЛисс, Дэвид / Ярмарка коррупцииЯрмарка коррупцииЛисс, Дэвид© И. Нелюбова, перевод, 2007© Издательский дом "Азбука-классика", 2007© 2004 by David LissA Spectacle Of CorruptionLiss, David© 2004 by David Liss
Henry's indignation on hearing how Catherine had been treated, on comprehending his father's views, and being ordered to acquiesce in them, had been open and bold.Услышав, какая обида нанесена Кэтрин, и поняв, что имеет в виду и с чем приказывает ему смириться его отец, он протестовал открыто и смело.Austen, Jane / Northanger AbbeyОстин, Джейн / Нортенгерское аббатствоНортенгерское аббатствоОстин, Джейн© Издательство "Художественная литература", 1988Northanger AbbeyAusten, Jane© 2006 Adamant Media Corporation
Seeing my fury, Natalia departed, while I continued to strut about and plan how to punish the bold woman for her offence.Когда Наталья Савишна увидала, что я распустил слюни, она тотчас же убежала, а я, продолжая прохаживаться, рассуждал о том, как бы отплатить дерзкой Наталье за нанесенное мне оскорбление.Толстой, Л.Н. / ДетствоTolstoy, Leo / ChildhoodChildhoodTolstoy, Leo© 2007 Objective Systems Pty LtdДетствоТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1960
Traduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
наглый
Tradução adicionada por Viktor I Luda Lisyikh - 2.
Bold font - полужирный шрифт; жирный шрифт
Tradução adicionada por Elena BogomolovaOuro en-ru - 3.
лысый
Tradução adicionada por Вадим Васьков - 4.
Лысый,смелый.выделяющийся.
Tradução adicionada por Валерий КоротоношкоOuro en-ru
Frases
as bold as brass
бесстрашный
as bold as brass
наглый
as bold as brass
напористый
as bold as brass
смелый
bold event
интенсивное вступление
bold gamble
дерзкая игра
bold italic
полужирный курсив
bold letter
выделенная жирным буква
bold strategy
смелая стратегия
bold type
жирный шрифт
bold-face rule
жирная линейка
extra bold
жирный шрифт
bold face
жирный шрифт
make a bold push
замахиваться
bold spirit
смельчак
Formas de palavra
bold
noun, singular
Singular | |
Common case | bold |
Possessive case | *bold's |
bold
adjective
Positive degree | bold |
Comparative degree | bolder |
Superlative degree | boldest |
bold
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | bolded |
Imperative | bold |
Present Participle (Participle I) | bolding |
Past Participle (Participle II) | bolded |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I bold | we bold |
you bold | you bold |
he/she/it bolds | they bold |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am bolding | we are bolding |
you are bolding | you are bolding |
he/she/it is bolding | they are bolding |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have bolded | we have bolded |
you have bolded | you have bolded |
he/she/it has bolded | they have bolded |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been bolding | we have been bolding |
you have been bolding | you have been bolding |
he/she/it has been bolding | they have been bolding |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I bolded | we bolded |
you bolded | you bolded |
he/she/it bolded | they bolded |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was bolding | we were bolding |
you were bolding | you were bolding |
he/she/it was bolding | they were bolding |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had bolded | we had bolded |
you had bolded | you had bolded |
he/she/it had bolded | they had bolded |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been bolding | we had been bolding |
you had been bolding | you had been bolding |
he/she/it had been bolding | they had been bolding |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will bold | we shall/will bold |
you will bold | you will bold |
he/she/it will bold | they will bold |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be bolding | we shall/will be bolding |
you will be bolding | you will be bolding |
he/she/it will be bolding | they will be bolding |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have bolded | we shall/will have bolded |
you will have bolded | you will have bolded |
he/she/it will have bolded | they will have bolded |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been bolding | we shall/will have been bolding |
you will have been bolding | you will have been bolding |
he/she/it will have been bolding | they will have been bolding |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would bold | we should/would bold |
you would bold | you would bold |
he/she/it would bold | they would bold |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be bolding | we should/would be bolding |
you would be bolding | you would be bolding |
he/she/it would be bolding | they would be bolding |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have bolded | we should/would have bolded |
you would have bolded | you would have bolded |
he/she/it would have bolded | they would have bolded |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been bolding | we should/would have been bolding |
you would have been bolding | you would have been bolding |
he/she/it would have been bolding | they would have been bolding |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am bolded | we are bolded |
you are bolded | you are bolded |
he/she/it is bolded | they are bolded |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being bolded | we are being bolded |
you are being bolded | you are being bolded |
he/she/it is being bolded | they are being bolded |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been bolded | we have been bolded |
you have been bolded | you have been bolded |
he/she/it has been bolded | they have been bolded |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was bolded | we were bolded |
you were bolded | you were bolded |
he/she/it was bolded | they were bolded |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being bolded | we were being bolded |
you were being bolded | you were being bolded |
he/she/it was being bolded | they were being bolded |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been bolded | we had been bolded |
you had been bolded | you had been bolded |
he/she/it had been bolded | they had been bolded |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be bolded | we shall/will be bolded |
you will be bolded | you will be bolded |
he/she/it will be bolded | they will be bolded |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been bolded | we shall/will have been bolded |
you will have been bolded | you will have been bolded |
he/she/it will have been bolded | they will have been bolded |