about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrado em 1 dicionário

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

to become operational

вступать в силу

Exemplos de textos

The United Nations News Centre in Chinese had become operational just before the opening of the fifty-eighth session of the General Assembly, thereby enabling more Chinese speakers to consult the site.
Центр новостей Организации Объединенных Наций на китайском языке был введен в действие перед самым открытием пятьдесят восьмой сессии Генеральной Ассамблеи, и он расширяет доступ пользователей, говорящих на китайском языке, к сайту Организации.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The regional gender statistics web site, a joint ECE/UNDP project launched in October 2000, will be further developed during the years 2002 to 2005, and will subsequently become fully operational.
В 2002-2005 годах продолжится работа над совместным проектом ЕЭК/ ПРООН по созданию веб-сайта региональных гендерных статистических данных, начатая в октябре 2000 года, для его окончательного завершения.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The Common Economic Space should become fully operational on January 1, 2012.
С 1 января 2012 года Единое экономическое пространство должно начать своё полноценное функционирование.
In mid-1986 the organizational structure of the Educational Congress became operational.
В середине 1986 года качала функционировать организационная структура Конгресса по вопросам образования.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
With the arrival of the Prosecutor’s advance party on 6 August, both the Prosecution and the Registry became operational, working in temporary premises in Freetown, the permanent premises of the Court being under construction.
С прибытием первой группы Отдела обвинения 6 августа стали работоспособными Отдел обвинения и Секретариат Суда, которые приступили к работе во временных помещениях в столице страны в ожидании завершения строительства постоянного здания Суда.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Pursuant to that resolution, the Trust Fund in Support of Actions to Eliminate Violence against Women was established in 1996 and became operational in 1997.
Во исполнение этой резолюции в 1996 году был создан Целевой фонд в поддержку мероприятий по искоренению насилия в отношении женщин, который начал свою деятельность в 1997 году.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The Secretariat will seek to ensure that the Galaxy Project, currently in a developmental phase, becomes operational in the second quarter of 2002.
Секретариат будет стремиться обеспечить, чтобы проект «Гэлакси», находящийся в настоящее время на этапе разработки, был полностью реализован во втором квартале 2002 года.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The Government of Argentina reported that a free HIV/AIDS hotline became fully operational in August 2000.
Правительство Аргентины сообщило, что в августе 2000 года в стране была полностью введена в эксплуатацию бесплатная "горячая линия" по вопросам ВИЧ/СПИДа.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Adicionar ao meu dicionário

become operational
вступать в силу

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!