sem exemplosEncontrados em 3 dicionários
Exemplos de textos
When a firm’s financial problems are severe enough to suggest a strong likelihood of bankruptcy, other approaches may need to be used to value a firm and the equity claim in it.Когда финансовые проблемы фирмы настолько жесткие, что наводят на мысль о высокой вероятности банкротства, то для проведения оценки фирмы и ее собственного капитала могут потребоваться другие подходы.Damodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetДамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовИнвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовДамодаран, Асват© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление© 2002 by Aswath DamodaranInvestment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetDamodaran, Aswath© 2002 by Aswath Damodaran
The importance of effective and efficient bankruptcy laws in market economies cannot be overstated.Невозможно переоценить значение целесообразных и эффективных законов о банкротстве для рыночной экономики.© European Bank for Reconstruction and Developmentwww.ebrd.com 10/22/2007
But either Mr. Tikhomirov is entirely unacquainted with Marxist literature or he has understood it in exactly the same way as Mr. Ivanyukov, whose “bankruptcy” was announced and partly proved in the first issue of Vestnik.Но г. Тихомиров или совсем незнаком с литературой марксизма, или понял ее так же, как г. Иванюков, «банкротство» которого было возвещено и отчасти доказано в первой книжке «Вестника».Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Potential Bankruptcy means an event, specified in Section 5.2(d) of these Model Provisions, to which a term for rendering the decision on dismissing the bankruptcy application applies, before expiration of such term.Потенциальное банкротство означает событие, предусмотренное подпунктом (в) пункта 5.2 статьи 5 Примерных условий договора, к которому применим срок для вынесения решения об оставлении заявления без рассмотрения, до истечения этого срока.© НАУФОРhttp://www.naufor.ru/ 11/1/2011© NAUFORhttp://www.naufor.ru/ 11/1/2011
Second,the cost of bankruptcy is 40% of unlevered firm value.Другое заключается в том, что издержки банкротства составляют 40% от ценности фирмы без учета долга.Damodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetДамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовИнвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовДамодаран, Асват© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление© 2002 by Aswath DamodaranInvestment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any AssetDamodaran, Aswath© 2002 by Aswath Damodaran
He also called for some legislative amendments including the elimination of privileges to some banks, amendments to the court system, the civil code, and to the bankruptcy law.Он также высказался о необходимости принятия законодательных поправок, которые бы исключили привилегированное положение некоторых банков, усовершенствовали судебную систему, S Гражданский кодекс и законодательство о банкротстве.© eer.ru 2004 - 2008http://www.eer.ru/ 12/30/2011
Lawrence Weiss, who studied 31 firms that went bankrupt between 1980 and 1986, found average costs of about 3 percent of total book assets and 20 percent of the market value of equity in the year prior to bankruptcy.Лоуренс Вейс, изучивший 31 обанкротившуюся фирму за период с 1980 по 1986 г., оценивает средние издержки приблизительно в 3% от совокупной балансовой стоимости активов и в 20% от рыночной стоимости акций в год, предшествовавший банкротству.Brealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinanceБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовПринципы корпоративных финансовБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004Principles of Corporate FinanceBrealey, Richard,Myers, Stewart© The McGraw−Hill Companies, 2003
Subordinated deposits have a fixed term of five years at their origination, and are repayable before maturity only on winding up or bankruptcy of the Bank and rank before shareholders' claims.Для субординированных вкладов установлен минимальный срок возврата пять лет с момента их возникновения и их возврат осуществляется только после ликвидации или банкротства Банка перед удовлетворением требований акционеров Банка.©2006-2011 Baltic International Bankhttp://www.bib.lv/ 11/1/2011©2006-2011 Baltic International Bankhttp://www.bib.lv/ 11/1/2011
On insolvency (bankruptcy) of credit institutions"О несостоятельности (банкротстве) кредитных организаций";©2004-2005 by RECEPhttp://www.recep.ru/ 11/25/2011
bidders’ companies must not be in the process of being liquidated, going through bankruptcy procedures, and their operations have not been suspended according to the Russian law;В отношении лица не проводится процедура ликвидации или банкротства, деятельность не приостановлена в порядке, определенном законодательством Российской Федерации.© 2009-2011 ГК «Олимпстрой»www.sc-os.ru 22.06.2011© 2009-2011 SC «Olympstroy»www.sc-os.ru 22.06.2011
"You mean about the bankruptcy?" asked Jim.— Это ты о банкротстве? — сказал Джим.Stevenson, Robert Louis / The wreckerСтивенсон, Роберт Луис / Потерпевшие кораблекрушениеПотерпевшие кораблекрушениеСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Кыргызстан", 1986The wreckerStevenson, Robert Louis© 1891 by Robert Louis Stevenson and Lloyd Osbourne© 1905 by Charles Scribner's Sons
instruct the bank to sell part or all of its property in order to obtain liquid assets without starting the process of bankruptcy;распорядиться, чтобы банк продал часть или все свое имущество для получения ликвидных средств, не возбуждая процесс банкротства банка;http://www.nbkr.kg/ 11/29/2011http://www.nbkr.kg/ 11/29/2011
The old man walked very slowly and told a number of ancient histories about himself and his poor Bessy, his former prosperity, and his bankruptcy.Старик шел очень медленно и все рассказывал о себе самом, о своей бедной Мэри, о прежнем их процветании и о своем банкротстве.Thackeray, William Makepeace / Vanity FairТеккерей, Уильям Мейкпис / Ярмарка тщеславияЯрмарка тщеславияТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1976Vanity FairThackeray, William Makepeace© Wordsworth Editions Limited 2001
The State can modify the capitalistic structure of a sector by fostering or vetoing deals (merger, acquisition, splitting, bankruptcy, etc.).Государство может изменять структуру капитала в отрасли, поощряя сделки (слияния, поглощения, разделы, банкротства и т.п.) или налагая на них вето.©2004-2005 by RECEPhttp://www.recep.ru/ 12/12/2011
The family, faced with bankruptcy, are in despair at the thought of leaving their estate with its beloved cherry orchard.Семья, столкнувшись с банкротством, в отчаянии от мысли о необходимости покинуть имение со своим любимым вишневым садом.Horney, Karen / Our Inner Conflicts: A Constructive Theory of NeurosisХорни, Карен / Наши внутренние конфликты. Конструктивная теория неврозаНаши внутренние конфликты. Конструктивная теория неврозаХорни, КаренOur Inner Conflicts: A Constructive Theory of NeurosisHorney, Karen© renewed 1972 by Renate Mintz, Marianne von Eckardt andHorney Swarzenski Brigitte© 1945 by W. W. Norton & Company, Inc.
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
act of bankruptcy
действие, дающее основание для возбуждения дела о банкротстве или для признания по суду банкротом
act of bankruptcy
закон о банкротстве
adjudication of bankruptcy
объявление банкротом по суду
adjudication of bankruptcy
объявление несостоятельным должником
bankruptcy assets
конкурсная масса
bankruptcy commissioner
управляющий конкурсной массой
bankruptcy court
суд по делам о банкротстве
bankruptcy court
суд по делам о банкротстве, несостоятельности
bankruptcy court
суд по делам о несостоятельности
bankruptcy filing
регистрация банкротства
bankruptcy judge
судья по делам о банкротствах
bankruptcy law
закон о несостоятельности
bankruptcy law
законодательство о банкротстве
bankruptcy notice
заявление о признании банкротом
bankruptcy petition
возбуждение дела о несостоятельности
Formas de palavra
bankruptcy
noun
Singular | Plural | |
Common case | bankruptcy | bankruptcies |
Possessive case | bankruptcy's | bankruptcies' |