about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrado em 1 dicionário

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

to assume office

вступать в должность

Exemplos de textos

In view of the fact that a new Government will assume office in January 2004, President Alfonso Portillo requested in September 2002 that the MINUGUA mandate be extended until the end of 2004.
С учетом того, что в январе 2004 года в стране начнет действовать новое правительство, в сентябре 2002 года президент страны Альфонсо Портильо обратился с просьбой продлить мандат МИНУГУА до конца 2004 года.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Despite the fact that the new transitional Government enjoyed both national and international legitimacy, rebel hostilities had intensified in the days since it had assumed office.
Несмотря на то, что новое переходное правительство признается законным как на национальном, так и на международном уровнях, повстанцы активизировали боевые действия после того, как новое правительство приступило к выполнению своих функций.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Adicionar ao meu dicionário

assume office
вступать в должность

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Frases

to assume office
вступать в должность