sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
asking
['ɑːskɪŋ]
сущ.
обращение с вопросом, вопросы
уст. оглашение в церкви
Exemplos de textos
He began bargaining, asking for a bill of the goods, and refused to be satisfied.Он стал торговаться, он потребовал счет, он не хотел успокоиться.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
She confined herself to simply asking, “Who tried to kill Aral?Взяв себя в руки, она спросила: — Кто пытался убить Эйрела?Bujold, Lois McMaster / BarrayarБуджолд, Лоис Макмастер / БарраярБарраярБуджолд, Лоис Макмастер© 1991 by Lois McMaster Bujold© перевод Т.Л. Черезовой, 1996BarrayarBujold, Lois McMaster© 1991 by Lois McMaster Bujold
"You said something earlier about a witness," a reporter was asking her."Ранее вы говорили о свидетеле", – обратилась к ней репортер.Cornwell, Patricia / Black NoticeКорнуэлл, Патриция / Чёрная меткаЧёрная меткаКорнуэлл, Патриция© 2007, АСТ© перевод А. СавиновBlack NoticeCornwell, Patricia© copyright 1999 by Cornwell Enterprises, Inc.
Of course, you've really tied me down, asking me to stick to the day of the bomb.Разумеется, вы очень связали меня тем, что просили рассказать только о дне, когда бросили бомбу.Vonnegut, Kurt / Cat's CradleВоннегут, Курт / Колыбель для кошкиКолыбель для кошкиВоннегут, Курт© Издательство "Художественная литература", 1978Cat's CradleVonnegut, Kurt© 1969 Vonnegut, Kurt, Jr.
The patient came to the doctor asking for more information about the substance, because it was first time that the patient had not wanted to drink alcohol or take drugs for a period of 3 weeks.После выписки через 3 недели пришел к врачу с просьбой побольше рассказать о лекарстве, так как впервые за 3 недели ни разу даже не хотелось выпить или уколоться.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
And again UL came to him, asking: "Abidest thou still?"И снова Ал пришел к нему и спросил: – Ждешь ли ты еще?Eddings, David / Magician's GambitЭддингс, Дэвид / В поисках камняВ поисках камняЭддингс, ДэвидMagician's GambitEddings, David© 1983 by David Eddings
He descended from the wall and headed for the palace, asking the Israelite to go with him.Он спустился с крепостной стены и направился во дворец, потребовав, чтобы израильтянин шел за ним.Coelho, Paulo / The fifth mountainКоэльо, Пауло / Пятая гораПятая гораКоэльо, Пауло© Paulo Coelho, 1996© Перевод, Эмин А.В., 2003© "София", 2006© ООО ИД "София", 2006The fifth mountainCoelho, Paulo© 1998 by Paulo Coelho
But where, if you don't mind my asking, do you propose to go?Но позвольте вас спросить, куда вы направитесь отсюда?Bulgakov, Michail / The Master and MargaritaБулгаков, Михаил / Мастер и МаргаритаМастер и МаргаритаБулгаков, Михаил© "Мурманское книжное издательство", 1990The Master and MargaritaBulgakov, Michail© Translated from the russian by Michael Glenny© 1967 Collins and Harvill Press, London© 1967 in the English translation
He explained that this was his strong desire, and that he was solemnly asking his consent as his father.Он объяснил при этом, что это чрезвычайное желание его и что испрашивает он у него торжественное позволение, как у отца.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
Nearly all versions, including the one the de Mers had heard, had Jim going to London and asking permission of King Edward to go out and attack the creatures of the Loathly Tower.Согласно большинству вариантов, в том числе и тому, который слышали в замке де Мер, Джим отправился в Лондон, дабы испросить разрешения короля Эдварда на поход против Презренной Башни.Dickson, Gordon / Dragon On The BorderДиксон, Гордон / Дракон на границеДракон на границеДиксон, ГордонDragon On The BorderDickson, Gordon© 1992 by Gordon R. Dickson
She climbed to the great rocks and questioned them, asking whether it was upon their stony beds that she must breathe her last breath.Альбина вскарабкалась на большие скалы, расспрашивая их, домогаясь, не на их ли каменных ложах следует ей испустить свой дух.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
"If you don't mind my asking."— Если мой вопрос не слишком дерзок.Brooks, Terry / Running with the demonБрукс, Терри / Бегущая с демономБегущая с демономБрукс, ТерриRunning with the demonBrooks, Terry© 1997 by Terry Brooks
The lady came to meet her visitor, with a sternly inquiring countenance, and, without asking him to sit down, began at once with the question: "What do you want?"Хозяйка вышла к гостю со строго вопросительным видом и, не пригласив сесть, прямо начала с вопроса: "чтó угодно?"Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
The boy didn’t know the rules of the game and kept asking, “Has anyone seen my sister?Мальчик не знал правила игры и постоянно спрашивал: «Кто-нибудь видел мою сестру?Koontz, Dean Ray / BreathlessКунц, Дин / Затаив дыханиеЗатаив дыханиеКунц, Дин© В. Вебер, перевод на русский язык, 2010© 2009 by Dean Koontz© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010BreathlessKoontz, Dean Ray© 2009 by Dean Koontz
Know that I'll be praying for you, and asking the spirits of our grandmothers to watch over and comfort you."Знай, бабушка молится за тебя и просит духов наших предков позаботиться о моей Птичке и утешить ее в горе.Cast, P.C.,Cast, Kristin / BetrayedКаст, Филис,Каст, Кристин / ОбманутаяОбманутаяКаст, Филис,Каст, Кристин© St. Martin's Griffin Press, LLC, New York, 2007© ЗАО "ОЛМА Медиа Групп", издание, перевод, 2009BetrayedCast, P.C.,Cast, Kristin© 2007 by P. С. Cast and Kristin Cast.
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
asking price
запрашиваемая цена
asking price
цена продавца
keep asking
допытываться
get what one has been asking for
достукаться
asking price
цена предложения
ask a dollar for a dozen
запрашивать кредиты
ask and bid price
цена продавца и цена покупателя
ask back
делать ответное приглашение
ask for a delay
просить отсрочку
ask for damages
вменять иск за убытки
ask for security
требовать гарантии
ask price
запрашиваемая цена
ask price
стоимость акций инвестиционного фонда
ask price
цена продавца
ask price
чистый актив фонда в расчете на одну акцию
Formas de palavra
ask
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | asked |
Imperative | ask |
Present Participle (Participle I) | asking |
Past Participle (Participle II) | asked |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I ask | we ask |
you ask | you ask |
he/she/it asks | they ask |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am asking | we are asking |
you are asking | you are asking |
he/she/it is asking | they are asking |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have asked | we have asked |
you have asked | you have asked |
he/she/it has asked | they have asked |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been asking | we have been asking |
you have been asking | you have been asking |
he/she/it has been asking | they have been asking |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I asked | we asked |
you asked | you asked |
he/she/it asked | they asked |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was asking | we were asking |
you were asking | you were asking |
he/she/it was asking | they were asking |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had asked | we had asked |
you had asked | you had asked |
he/she/it had asked | they had asked |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been asking | we had been asking |
you had been asking | you had been asking |
he/she/it had been asking | they had been asking |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will ask | we shall/will ask |
you will ask | you will ask |
he/she/it will ask | they will ask |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be asking | we shall/will be asking |
you will be asking | you will be asking |
he/she/it will be asking | they will be asking |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have asked | we shall/will have asked |
you will have asked | you will have asked |
he/she/it will have asked | they will have asked |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been asking | we shall/will have been asking |
you will have been asking | you will have been asking |
he/she/it will have been asking | they will have been asking |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would ask | we should/would ask |
you would ask | you would ask |
he/she/it would ask | they would ask |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be asking | we should/would be asking |
you would be asking | you would be asking |
he/she/it would be asking | they would be asking |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have asked | we should/would have asked |
you would have asked | you would have asked |
he/she/it would have asked | they would have asked |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been asking | we should/would have been asking |
you would have been asking | you would have been asking |
he/she/it would have been asking | they would have been asking |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am asked | we are asked |
you are asked | you are asked |
he/she/it is asked | they are asked |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being asked | we are being asked |
you are being asked | you are being asked |
he/she/it is being asked | they are being asked |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been asked | we have been asked |
you have been asked | you have been asked |
he/she/it has been asked | they have been asked |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was asked | we were asked |
you were asked | you were asked |
he/she/it was asked | they were asked |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being asked | we were being asked |
you were being asked | you were being asked |
he/she/it was being asked | they were being asked |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been asked | we had been asked |
you had been asked | you had been asked |
he/she/it had been asked | they had been asked |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be asked | we shall/will be asked |
you will be asked | you will be asked |
he/she/it will be asked | they will be asked |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been asked | we shall/will have been asked |
you will have been asked | you will have been asked |
he/she/it will have been asked | they will have been asked |
asking
noun
Singular | Plural | |
Common case | asking | askings |
Possessive case | asking's | askings' |