about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 5 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

aid

[eɪd] брит. / амер.

  1. гл.

    помогать, оказывать помощь, поддержку; способствовать

  2. сущ.

    1. помощь, поддержка

    2. ассистент, помощник

    3. аппарат, устройство для людей с ослабленными органами чувств

    4. (aids) ист. сборы, налоги

    5. (aids) воен. вспомогательные войска

    6. (aids) вспомогательные средства; пособия

    7. ист. субсидия королю (до 18 в. выдавалась английским парламентом)

Law (En-Ru)

aid

  1. помощь, содействие; субсидия

  2. pl истор. вассальные пошлины сюзерену

  3. утверждённые парламентским голосованием налоги в покрытие расходов правительства

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

By contrast, aid to the Balkans and East Timor ranged from $200 to $300 per capita annually.
В отличие от Афганистана помощь, оказанная Балканам и Восточному Тимору, колебалась в пределах от 200 до 300 долл. США на душу населения ежегодно.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Thou alone canst aid me, all else is useless; my miserable alms-giving, my studies can do nothing, nothing, nothing to help me.
Ты один это можешь, все другое бессильно: ни мои ничтожные милостыни, ни занятия, ничего, ничего мне помочь не может.
Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / Накануне
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008
Try as she might to intensify that longing, summon it to her aid, lean on it, the feeling of distaste only grew stronger.
Теперь она старалась вспомнить как можно явственнее свою тогдашнюю мечту, воскресить ее, опереться на нее. Тщетно. Ощущение неприязни было сильнее.
Kundera, Milan / The Unbearable Lightness of BeingКундера, Милан / Невыносимая легкость бытия
Невыносимая легкость бытия
Кундера, Милан
© Н. Шульгина, перевод, 1992
© "Азбука-классика", 2006
The Unbearable Lightness of Being
Kundera, Milan
© 1984 by Milan Kundera
© 1984 by Harper & Row, Publishers, Inc.
I guess that it is likely to turn out the same once more: you will seek aid rather than render it.
И нынче ты опять наверняка явился не с подмогой, а за подмогой.
Tolkien, John Ronald Reuel / The Two TowersТолкиен, Джон Рональд Руэл / Две Крепости
Две Крепости
Толкиен, Джон Рональд Руэл
© Издательство "Радуга", 1988
The Two Towers
Tolkien, John Ronald Reuel
© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien
© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© 1988 by J. R. R. Tolkien
Timor-Leste is determined not to be a safe haven for terrorists or those who aid and abet them.
Тимор-Лешти исполнена решимости обеспечить, чтобы ее территория не использовалась в качестве убежища для террористов или тех лиц, которые помогают им или поддерживают их.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
But she—if she were but able to face the world with a sound claim—might still aid him.
Но она, если только она сможет выступить перед людьми со справедливыми требованиями, - она еще может ему помочь.
Dreiser, Theodore / An American TragedyДрайзер, Теодор / Американская трагедия
Американская трагедия
Драйзер, Теодор
© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010
© Галь Н., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
An American Tragedy
Dreiser, Theodore
© Horace Liveright, Inc., 1925
© Helen Dreiser, 1953
© Theodore Dreiser, 1926
Stirring was performed with the aid of a peristaltic pump.
Перемешивание осуществляли с помощью перистальтического насоса.
Welcomes the comprehensive report of the Secretary-General on the progress made by the Tribunal in reforming its legal aid system;
приветствует всеобъемлющий доклад Генерального секретаря о ходе осуществления Трибуналом реформы своей системы юридической помощи;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The greatest constraint is the high demand for donor funds and other financial constraints on donors’ international aid budgets.
Самым серьезным препятствием является весьма высокий спрос на средства доноров и другие финансовые ограничения, накладываемые на бюджеты международной помощи доноров.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
She spun it out a long, long time, pausing occasionally to call for aid.
Долго, долго рассказывала Хейзел, прерываясь только для того, чтобы позвать на помощь.
Heinlein, Robert / The Rolling StonesХайнлайн, Роберт / Космическое семейство Стоун
Космическое семейство Стоун
Хайнлайн, Роберт
© 1952 by Robert A. Heinlein
© TERRA FANTASTICA, 2007
© Перевод. Н. Виленская, 2003
The Rolling Stones
Heinlein, Robert
© 1952 by Robert A. Heinlein
But he is a monarch by whom Fitzurse and De Bracy hope to rise and thrive; and therefore you aid him with your policy, and I with the lances of my Free Companions.”
Но это тот монарх, в царствование которого Фиц-Урс и де Браси надеются возвыситься и процветать; а потому вы помогайте ему своей политикой, а я — добрыми копьями моих вольных дружинников.
Scott, Walter / YvanhoeСкотт, Вальтер / Айвенго
Айвенго
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература ", 1962
Yvanhoe
Scott, Walter
In the context of discussion there was an opinion that the demand for money will be supported by external financial aid and arrangement of the parliamentary election.
В контексте обсуждений было выражено мнение, что спрос на деньги в текущем году будет поддерживаться за счет поступления внешней финансовой помощи и проведения предвыборной парламентской кампании.
Learn to distinguish by the step, by the sound of the voice, by the motion of the hand, by the glance of the eye, the partner whom Heaven hath sent to aid in working its will.
Научитесь каждый по походке, по голосу, по движению руки, по случайно брошенному взгляду узнавать сотоварища, посланного господом вам в помощь для осуществления его воли.
Scott, Walter / The AbbotСкотт, Вальтер / Аббат
Аббат
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1963
The Abbot
Scott, Walter
© The University Court of the University of Edinburgh 2000
“Not till you have had the poor Jew's thanks,” said Isaac; “for I presume not to ask you to go with me to my kinsman Zareth's, who might aid me with some means of repaying your good offices.”
— Но не прежде, чем бедный еврей выразит вам свою признательность, хоть я и не осмеливаюсь просить вас заехать к моему родственнику Зарету, который помог бы мне отплатить вам за доброе дело, — сказал Исаак.
Scott, Walter / YvanhoeСкотт, Вальтер / Айвенго
Айвенго
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература ", 1962
Yvanhoe
Scott, Walter
In recent years, the real time PCR is being used more and more, wherein the detection of the target product is carried out directly during amplification with the aid of special DNA thermocyclers equipped with an optical module.
В последние годы все более широкое применение находит так называемая ПЦР в реальном времени (ПЦР-РВ), когда детекция целевого продукта ведется прямо в ходе амплификации с помощью специальных ДНК-амплификаторов, оснащенных оптическим модулем.

Adicionar ao meu dicionário

aid1/16
eɪdVerboпомогать; оказывать помощь; поддержку; способствоватьExemplo

She aided him in his work. — Она оказывала ему помощь в работе.

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    Aid

    Tradução adicionada por Natalia Terzi
    0

Frases

aid agency
гуманитарная организация
aid and abet
пособничать и подстрекать
aid bond
облигация местного займа в поддержку частного предприятия
aid mission
миссия помощи
aid post
медицинский пункт
aid post
медпункт
aid program
программа финансовой помощи
aid station
пункт первой медицинской помощи
aid to families of dependent children
пособие многодетным семьям
aid with strings
помощь, обусловленная экономическими и политическими выгодами
aid worker
сотрудник гуманитарной организации
aid-giving behavior
взаимопомощь
aid-giving country
страна, предоставляющая помощь
aid-prayer
обращенное к третьему лицу требование владельца-ответчика по вещному иску о вступлении в дело для защиты правового титула ответчика
aid-prayer
ходатайство ответчика по вещному иску об оказании ему помощи в защите его правового титула

Formas de palavra

aid

noun
SingularPlural
Common caseaidaids
Possessive caseaid'saids'

aid

verb
Basic forms
Pastaided
Imperativeaid
Present Participle (Participle I)aiding
Past Participle (Participle II)aided
Present Indefinite, Active Voice
I aidwe aid
you aidyou aid
he/she/it aidsthey aid
Present Continuous, Active Voice
I am aidingwe are aiding
you are aidingyou are aiding
he/she/it is aidingthey are aiding
Present Perfect, Active Voice
I have aidedwe have aided
you have aidedyou have aided
he/she/it has aidedthey have aided
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been aidingwe have been aiding
you have been aidingyou have been aiding
he/she/it has been aidingthey have been aiding
Past Indefinite, Active Voice
I aidedwe aided
you aidedyou aided
he/she/it aidedthey aided
Past Continuous, Active Voice
I was aidingwe were aiding
you were aidingyou were aiding
he/she/it was aidingthey were aiding
Past Perfect, Active Voice
I had aidedwe had aided
you had aidedyou had aided
he/she/it had aidedthey had aided
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been aidingwe had been aiding
you had been aidingyou had been aiding
he/she/it had been aidingthey had been aiding
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will aidwe shall/will aid
you will aidyou will aid
he/she/it will aidthey will aid
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be aidingwe shall/will be aiding
you will be aidingyou will be aiding
he/she/it will be aidingthey will be aiding
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have aidedwe shall/will have aided
you will have aidedyou will have aided
he/she/it will have aidedthey will have aided
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been aidingwe shall/will have been aiding
you will have been aidingyou will have been aiding
he/she/it will have been aidingthey will have been aiding
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would aidwe should/would aid
you would aidyou would aid
he/she/it would aidthey would aid
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be aidingwe should/would be aiding
you would be aidingyou would be aiding
he/she/it would be aidingthey would be aiding
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have aidedwe should/would have aided
you would have aidedyou would have aided
he/she/it would have aidedthey would have aided
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been aidingwe should/would have been aiding
you would have been aidingyou would have been aiding
he/she/it would have been aidingthey would have been aiding
Present Indefinite, Passive Voice
I am aidedwe are aided
you are aidedyou are aided
he/she/it is aidedthey are aided
Present Continuous, Passive Voice
I am being aidedwe are being aided
you are being aidedyou are being aided
he/she/it is being aidedthey are being aided
Present Perfect, Passive Voice
I have been aidedwe have been aided
you have been aidedyou have been aided
he/she/it has been aidedthey have been aided
Past Indefinite, Passive Voice
I was aidedwe were aided
you were aidedyou were aided
he/she/it was aidedthey were aided
Past Continuous, Passive Voice
I was being aidedwe were being aided
you were being aidedyou were being aided
he/she/it was being aidedthey were being aided
Past Perfect, Passive Voice
I had been aidedwe had been aided
you had been aidedyou had been aided
he/she/it had been aidedthey had been aided
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be aidedwe shall/will be aided
you will be aidedyou will be aided
he/she/it will be aidedthey will be aided
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been aidedwe shall/will have been aided
you will have been aidedyou will have been aided
he/she/it will have been aidedthey will have been aided