sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
O Dicionário Inglês-Russo de Física- Contains about 76,000 terms from all the fields of modern physics, classical and innovative alike.
- Contains about 76,000 terms from all the fields of modern physics, classical and innovative alike.
agents
средства (химические)
Exemplos de textos
At present calcium channel antagonists are used for the stroke, however, these agents have important side effects and disadvantages, such as cardiovascular effects leading to steal phenomenon of the brain.В настоящее время при инсультах применяются антагонисты кальциевых каналов, но они имеют существенные побочные эффекты и недостатки, одним из которых является наличие сердечно-сосудистых эффектов, приводящих к «oбкpaдывaнию» мозга.http://www.patentlens.net/ 10/27/2011http://www.patentlens.net/ 10/27/2011
I wondered for a lunatic moment if it was one of Hell’s human agents or just autopilot.В один сумасшедший момент я подумала, что это один из агентов ада или автопилот.Saintcrow, Lilith / The Devil's Right HandСэйнткроу, Лилит / Правая рука дьяволаПравая рука дьяволаСэйнткроу, Лилит© 2007 by Lilith Saintcrow© Волковский В. Перевод на русский язык, 2010© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010The Devil's Right HandSaintcrow, Lilith© 2007 by Lilith Saintcrow
Hypolipidemic agents lowering blood level of cholesterol and triglycerides may be used for treating and preventing diseases associated with lipid metabolism disorders.Гиполипидемические средства, снижающие содержание холестерина и триглицеридов в крови, могут применяться для лечения и профилактики заболеваний, связанных с нарушениями липидного обмена.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Each of these in turn operated a number of small local posts in each of the main towns of its region, with agents in the local Kommandanturen.Каждая из этих служб в свою очередь учредила местные посты в основных городах своего района, а также направила своих сотрудников в местные комендатуры.Delarue, Jacques / The Gestapo: A History of HorrorДеларю, Жак / История гестапоИстория гестапоДеларю, Жак© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992© 1962, «Fayard»The Gestapo: A History of HorrorDelarue, Jacques© Pen & Sword Books Ltd, 2008©Jacques Delarue, 2008
I should have guessed that I'd be spotted by one of their agents—they can take human form, you know.Не сообразил я, что меня может выследить кто-нибудь из их агентов. Ведь они умеют принимать человеческий облик.Clarke, Arthur Charles / A Fall of MoondustКларк, Артур Чарльз / Лунная пыльЛунная пыльКларк, Артур ЧарльзA Fall of MoondustClarke, Arthur Charles
To prove the invention's applicability experiments were conducted in mice to determine the sensitivity of the bone marrow cells to the impacts of various agents after introduction of the proposed agent in recommended dose.Для доказательства соответствия изобретения условию применимости выполнены эксперименты на мышах с целью определения чувствительности к различного рода воздействий клеток костного мозга после введения препарата в оптимальных дозах.http://www.patentlens.net/ 17.10.2011http://www.patentlens.net/ 17.10.2011
Re-structuring of logical connections of active units of storage is enabled by program agents incorporated into them.Перестройка логических связей активных единиц хранения обеспечивается средствами программных агентов, входящих в их состав.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
I was feeling pretty fried, but I trudged back to finish the work session with the FBI agents.Я чувствовал себя достаточно измотанным, но все равно необходимо было закончить работу с агентами ФБР.Patterson, James / Roses Are RedПаттерсон, Джеймс / Розы красныеРозы красныеПаттерсон, Джеймс© James Patterson, 2000© Издательство ЭТП, 2003Roses Are RedPatterson, James© 2000 by James Patterson
Antibiotics as well as most drug substances are not capable of direct pelletization and require introduction of accessory agents.Антибиотики, как и большинство лекарственных субстанций, не обладают способностью к прямому таблетированию, и требуют введения вспомогательных веществ.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
The troubles of property, the rascality of agents, the quibbles of lawyers, are endless!Боже мой, какая докука все эти деловые заботы, недобросовестность управляющих, крючкотворство адвокатов!Thackeray, William Makepeace / The memoirs of Barry Lyndon, esq: written by himselfТеккерей, Уильям Мейкпис / Записки Барри Линдона, эсквайра, писанные им самимЗаписки Барри Линдона, эсквайра, писанные им самимТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1975The memoirs of Barry Lyndon, esq: written by himselfThackeray, William Makepeace© 2006 Adamant Media Corporation
The purpose of anti-monopoly policy is to eliminate the usage of market power by the economic agents in order to gain surplus profit to the detriment of the competing counterparts.Цель проведения антимонопольной политики - устранение фактов использования хозяйствующими субъектами рыночной власти для получения дополнительной прибыли в ущерб конкурирующим контрагентам.©2004-2005 by RECEPhttp://www.recep.ru/ 11/29/2011
The clinical management of coinfection with HIV and tuberculosis is complicated by drug interactions between antiretroviral agents and anti-tuberculosis agents—some magnifying the toxicity of tuberculosis treatments.132-134Одновременное лечение туберкулеза и ВИЧ-инфекции осложняется лекарственными взаимодействиями между антиретровирусными и противотуберкулезными средствами: во многих случаях побочное действие последних усиливается (132-134).© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
The contract incorporates an EEC-Council Directive of 18 December 1986 related to self-employed agents.Соглашение включает директиву совета ЕЭС от 18 декабря 1986 года, касающуюся самостоятельно действующих агентов.© The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)www.ebrd.uz 11/15/2007
The three men ducked under the blades, and the agents followed Lamar into the craft as Feldstein drove away.Трое мужчин, пригнувшись, направились к вертолету. Ламар и двое сопровождающих его агентов поднялись на борт, Фельдстайн уехал.Koontz, Dean Ray / BreathlessКунц, Дин / Затаив дыханиеЗатаив дыханиеКунц, Дин© В. Вебер, перевод на русский язык, 2010© 2009 by Dean Koontz© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010BreathlessKoontz, Dean Ray© 2009 by Dean Koontz
Well, it so happens that two of my agents are due to leave for that area this very night.По случайному совпадению сегодня ночью в те края должны выехать двое моих людей.Gulik, Robert van / Necklace and CalabashГулик, Роберт ван / Ожерелье и тыкваОжерелье и тыкваГулик, Роберт ван© 1967 by Robert van Gulik© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002Necklace and CalabashGulik, Robert van© 1967 by Robert van Gulik
Adicionar ao meu dicionário
agents
средства
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
antiknock agents
антидетонаторы
cargo agents
транспортное агентство
cloak-and-dagger agents
"рыцари плаща и кинжала"
cloak-and-dagger agents
шпионы
Crown agents
инвестиционное агентство Великобритании
forwarding agents
транспортно-экспедиционное агентство
general agents
генеральное представительство фирмы
joint agents
совместное агентство
manufacturer's purchasing agents
отдел материально-технического снабжения промышленной фирмы
selling agents
торговое агентство
ticket agents
транспортное агентство по продаже билетов
topical agents
местнодействующие средства
tissue-specific contrast agents
тканеспецифичные контрастные вещества
cargo agents
транспортно-экспедиционное агентство
cargo agents
транспортно-экспедиционное бюро
Formas de palavra
agent
noun
Singular | Plural | |
Common case | agent | agents |
Possessive case | agent's | agents' |