about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 3 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

age group

возрастная группа

Biology (En-Ru)

age group

возрастная группа, группа организмов одного возраста в популяции

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

Composition of governance bodies and breakdown of employees per category according to gender, age group, minority group membership, and other indicators of diversity
Состав руководящих органов и персонала организации с разбивкой по полу и возрастной группе, указанием представительства меньшинств, а также других показателей разнообразия
© «Сахалин Энерджи» 2006
© Sakhalin Energy 2006
Regional averages of the proportion of ever-married women and men in the age group 15-19 corroborate these patterns.
Средние по регионам показатели доли когда-либо состоявших в браке женщин и мужчин в возрастной группе от 15 до 19 лет подтверждают эту закономерность.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
In particular, it notes the role of the Association for the Elderly in maintaining a useful position for that age group in Icelandic society.
В частности, он отмечает роль, которую играет неправительственная организация под названием "Ассоциация в поддержку престарелых" в поддержании активной позиции этой возрастной группы в исландском обществе.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
We believe he stalks and selects his victims-all within a certain age group, race, gender, and coloring-learning their routines, habits.
Мы полагаем, что он выслеживает и выбирает женщин, входящих в одну возрастную группу, женщин одной расы, одного типа, определенной внешности.
Robb, J.D. / Creation In DeathРобертс, Нора / Образ смерти
Образ смерти
Робертс, Нора
© 2007 by Nora Roberts
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. Н. Миронова, 2009
Creation In Death
Robb, J.D.
© 2007 by Nora Roberts
The “Make Your World Safer” ad was liked the most by 18 to 22yearold respondent age group.
Реклама «Сделай свой мир безопаснее» больше всего понравилась респондентам возрастной группы от 18 до 22 лет.
© AFEW
© AIDS Foundation East-West
For each age group and sex, the relative advantage of better-educated persons in Russia increased between 1979 and 1989.
В период с 1979 по 1989 год в каждой возрастной и половой группе относительные преимущества лиц с более высоким уровнем образования в России возросли.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Determine and enter the number of male smear-positive New cases in each age group of Table 2.
Подсчитайте число новых случаев с положительным мазком среди мужчин в каждой возрастной группе и внесите в Таблицу 2.
© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliance
In addition, the epidemic continues disproportionately to affect adolescents and young adults with one half of the new infections occurring among this age group.
Кроме того, эпидемия по-прежнему гораздо сильнее, чем другие категории населения, поражает подростков и молодежь: на долю лиц этой возрастной группы приходится половина новых случаев инфицирования.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
When the responses were compared according to age group, the older group, aged 1925, had fewer who never used a condom (31% for the group, 24% of the men and 40% of the women in this group).
В старшей группе (19-25 лет) было меньше людей, никогда не пользовавшихся презервативами (31% во всей группе, 24% среди мужчин и 40% среди женщин в этой группе).
© AFEW
© AIDS Foundation East-West
Because fundamental education is a right of ail age groups, curricula and delivery systems must be devised which are suitable for students of ail ages.
Поскольку право на элементарное образование имеют все возрастные группы, программы и системы обеспечения должны быть разработаны с учетом интересов лиц всех возрастов.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Responses differed by the sex of the respondent, age groups and geographical location.
Ответы различались в зависимости от пола респондентов, их возрастной группы и места проживания.
© AFEW
© AIDS Foundation East-West
Average annual growth rates of the total population and the population in broad age groups, by major area, 2000-2050 (medium variant)
Среднегодовые темпы роста общей численности населения и населения по общим возрастным группам по основным районам, 2000-2050 годы (по среднему варианту)
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
As one text notes, with respect to some of the offenses that are concentrated in the older age groups.
На это указывалось в одной из работ, посвященных некоторым правонарушениям, наибольшая частотность которых обнаруживалась у старших возрастных групп.
Schur, Edwin M. / Our Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in AmericaШур, Эдвин M. / Наше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в Америке
Наше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в Америке
Шур, Эдвин M.
© Перевод с английского с изменениями, «Прогресс», 1977
Our Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in America
Schur, Edwin M.
In both age groups, the sex of the respondent played an important role in reported condom use.
В обеих возрастных группах большое значение имел пол респондентов.
© AFEW
© AIDS Foundation East-West
According to the experts' forecast, the prevalence of diabetes mellitus in all age groups will rise by 2030 from 2.8% in 2000 to 4.4%, with the highest rate among the urban citizens of developing countries.
По прогнозам экспертов, распространенность сахарного диабета во всех возрастных группах возрастет к 2030 г. с 2,8%, каковой она была в 2000 г., до 4,4%, причем наиболее высокой она будет среди городских жителей развивающихся стран.

Adicionar ao meu dicionário

age group1/3
возрастная группа

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Frases

individual years of age group
однолетняя возрастная группа
broad age groups
группы с большими возрастными интервалами
functional age groups
функциональные возрастные группы