about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 6 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

admit

[əd'mɪt] брит. / амер.

гл.

  1. допускать, соглашаться

  2. (admit to) признавать (вину); признаваться, сознаваться

  3. допускать; принимать

  4. впускать

  5. позволять, допускать (что-л.)

  6. вмещать (о помещении)

Law (En-Ru)

admit

  1. допускать

  2. принимать в члены

  3. признавать (факт)

  4. позволять, разрешать

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

We admit that we do not understand what meaning we must see in these words of Chernyshevsky about Haxthausen:
Признаемся, мы не понимаем, какой смысл должны мы вложить в следующие слова Чернышевского о Гакстгаузене.
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
And you must admit that all this settles your difficulties capitally: you are suddenly free and a widower and can marry a charming girl this minute with a lot of money, who is already yours, into the bargain.
И при том согласитесь, что всё это отлично обертывает ваши дела: вы вдруг свободный вдовец и можете сию минуту жениться на прекрасной девице с огромными деньгами, которая вдобавок уже в ваших руках.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
I have given orders not to admit him to-day.
Я и отказать ему велела сегодня.
Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездо
Дворянское гнездо
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1983
A House of Gentlefolk
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
"A jolly good hoax, Lu," he said as he came out again; "you have really taken us in, I must admit.
- Хорошо ты нас разыграла, Люси, - проговорил он, вылезая из шкафа. - Выдумка что надо, ничего не скажешь.
Lewis, Clive S. / The Lion, the Witch and the WardrobeЛьюис, Клайв С. / Лев, колдунья и платяной шкаф
Лев, колдунья и платяной шкаф
Льюис, Клайв С.
© Перевод Г. Островская, 2010
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
The Lion, the Witch and the Wardrobe
Lewis, Clive S.
© 1950 by C.S. Lewis Pte. Ltd.
© renewed 1978 by C.S. Lewis Pte. Ltd.
"I cannot sacrifice myself so, though I admit I did wish to do so once. Who knows, perhaps I still wish to!
- Я не могу так пожертвовать собой, хоть я и хотел один раз и... может быть, и теперь хочу.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
I would have liked to think that it was a salute, a cheerful greeting, but honesty compelled me to admit that it was nothing more than an earwig's warning to a potential enemy.
Мне хотелось думать, что это было приветствие, дружеское приветствие, однако совесть заставляла меня признаться, что он просто делал предостережение возможному противнику.
Durrell, Gerald / My family and other animalsДаррелл, Джеральд / Моя семья и другие звери
Моя семья и другие звери
Даррелл, Джеральд
© Издательство "Мир", 1971
My family and other animals
Durrell, Gerald
© Gerald M. Durrell, 1956
© renewed Gerald M. Durrell, 1984
Of course, God is only a hypothesis, but... I admit that He is needed... for the order of the universe and all that... and that if there were no God He would have to be invented," added Kolya, beginning to blush.
Конечно бог есть только гипотеза... но... я признаю, что он нужен, для порядка... для мирового порядка и так далее... и если б его не было, то надо бы его выдумать, -- прибавил Коля, начиная краснеть.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
"Insofar as a Vulcan of today will admit to an emotion as crass and debasing as blame.
– Если, конечно, современный вулканец согласится признать у себя наличие такой унижающей эмоции, как обвинения в чей-либо адрес.
Duane, Diane / Spock's WorldДуэйн, Диана / Мир Спока
Мир Спока
Дуэйн, Диана
Spock's World
Duane, Diane
© 1988 Paramount Pictures
You must admit, Brother Binch Dr. Binch, I should say that lots of people who just come to a revival for a good time are moved to conviction epidemically, by seeing others shaken."
Согласитесь, брат Бинч, - простите: доктор Бинч, - ведь многие из тех, кто приходит на собрание, только чтобы убить время, невольно заражаются и проникаются верой, видя, как глубоко потрясены другие.
Lewis, Sinclair / Elmer GantryЛьюис, Синклер / Элмер Гентри
Элмер Гентри
Льюис, Синклер
© Издательство "Правда", 1965
Elmer Gantry
Lewis, Sinclair
© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.
© 1927 by Harcourt, Inc.
© renewed 1955 by Michael Lewis
He had to admit, however, that this simple picture could not account for phenomena including more than one electron, and that it contradicted the observed facts in many other ways.
Он, однако, признавал, что эта простая картина не может объяснить явлений, в которых участвует более чем один электрон, и что она противоречит целому ряду других наблюдаемых факторов.
Peierls, Rudolf / Surprises in Theoretical PhysicsПайерлс, Р. / Сюрпризы в теоретической физике
Сюрпризы в теоретической физике
Пайерлс, Р.
© Издательство «Наука». Главная редакция физико-математической литературы. Перевод на русский язык 1988
© Princeton University Press, 1979
Surprises in Theoretical Physics
Peierls, Rudolf
© 1979 by Princeton University Press
We readily admit that globalisation is a product of scientific and technological advances, many of which have been market-driven.
Мы с готовностью признаем, что глобализация является продуктом научно-технического прогресса, одной из основных движущих сил которого является рынок.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
I think we must admit that all the evidence points to this man, Mortimer Tregennis, having been the criminal in the first tragedy, though he was the victim in the second one.
Итак, все факты указывают на то, что преступником в первом случае был Мортимер Тридженнис, хотя во втором он же оказался жертвой.
Conan Doyle, Arthur / The Adventure of the Devil's FootКонан Дойль, Артур / Дьяволова нога
Дьяволова нога
Конан Дойль, Артур
© "Правда", 1966
© перевод А. Ильф
The Adventure of the Devil's Foot
Conan Doyle, Arthur
© Wordsworth Editions Limited, 1993
You will admit yourself, general, that for an honourable man, if the author is an honourable man, that is an--an insult,"- growled the boxer suddenly, with convulsive jerkings of his shoulders.
-"Это, это, это для благородного человека... согласитесь сами, генерал, если благородный человек, то это уж оскорбительно!" - проворчал боксер, тоже вдруг с чего-то встрепенувшись, покручивая усы и подергивая плечами и корпусом.
Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
I only know that I never yet heard her admit any instance of a second attachment's being pardonable."
Знаю лишь, что ни разу не слышала, чтобы она признала хотя бы один случай второй привязанности извинительным.
Austen, Jane / Sense and SensibilityОстин, Джейн / Чувство и чувствительность
Чувство и чувствительность
Остин, Джейн
© Издательство "Художественная литература", 1988
Sense and Sensibility
Austen, Jane
© Cambridge University Press 2006
"It's queer to admit such people"--"Who is he?"--"Only a lad," I heard exclamations in undertones.
- Странно пускать таких, - кто такой? - юноша какой-то, - раздавались вполголоса восклицания.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor

Adicionar ao meu dicionário

admit1/18
əd'mɪtVerboдопускать; соглашатьсяExemplo

to admit oneself beaten — признавать себя побеждённым
This, I admit, is true. — Допускаю, что это верно.
You must admit her statement to be doubtful. — Вы должны согласиться с тем, что её заявление не вызывает доверия.

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    признавать

    Tradução adicionada por L Г
    Bronze en-ru
    0
  2. 2.

    признать

    Tradução adicionada por Anastasiia Bogdanova
    3
  3. 3.

    допускать,соглашаться

    Tradução adicionada por Артём Огородиков
    0
  4. 4.

    допускать

    Tradução adicionada por Vladislav Larionov
    0
  5. 5.

    соглашаться

    Tradução adicionada por Nadi
    0

Frases

admit a claim
признавать претензию
admit a claim
признать справедливость претензии
admit goods free of duty
впустить товар беспошлинно
admit guilt
признавать вину
admit in writing
признавать в письменной форме
admit liability
признать себя ответственным
admit of a profit
быть прибыльным/рентабельным/выгодным
admit to the hospital
госпитализировать
formal admission in answer to a notice to admit facts
формальное признание факта в ответ на уведомление с требованием признать факты по делу
to admit to a hospital
госпитализировать
to admit to a hospital
госпитализировать больного
to admit to the hospital on an emergency basis
госпитализировать больного экстренно
refuse to admit
запираться
admit to secret work
засекречивать
I have to admit
каяться

Formas de palavra

admit

verb
Basic forms
Pastadmitted
Imperativeadmit
Present Participle (Participle I)admitting
Past Participle (Participle II)admitted
Present Indefinite, Active Voice
I admitwe admit
you admityou admit
he/she/it admitsthey admit
Present Continuous, Active Voice
I am admittingwe are admitting
you are admittingyou are admitting
he/she/it is admittingthey are admitting
Present Perfect, Active Voice
I have admittedwe have admitted
you have admittedyou have admitted
he/she/it has admittedthey have admitted
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been admittingwe have been admitting
you have been admittingyou have been admitting
he/she/it has been admittingthey have been admitting
Past Indefinite, Active Voice
I admittedwe admitted
you admittedyou admitted
he/she/it admittedthey admitted
Past Continuous, Active Voice
I was admittingwe were admitting
you were admittingyou were admitting
he/she/it was admittingthey were admitting
Past Perfect, Active Voice
I had admittedwe had admitted
you had admittedyou had admitted
he/she/it had admittedthey had admitted
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been admittingwe had been admitting
you had been admittingyou had been admitting
he/she/it had been admittingthey had been admitting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will admitwe shall/will admit
you will admityou will admit
he/she/it will admitthey will admit
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be admittingwe shall/will be admitting
you will be admittingyou will be admitting
he/she/it will be admittingthey will be admitting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have admittedwe shall/will have admitted
you will have admittedyou will have admitted
he/she/it will have admittedthey will have admitted
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been admittingwe shall/will have been admitting
you will have been admittingyou will have been admitting
he/she/it will have been admittingthey will have been admitting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would admitwe should/would admit
you would admityou would admit
he/she/it would admitthey would admit
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be admittingwe should/would be admitting
you would be admittingyou would be admitting
he/she/it would be admittingthey would be admitting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have admittedwe should/would have admitted
you would have admittedyou would have admitted
he/she/it would have admittedthey would have admitted
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been admittingwe should/would have been admitting
you would have been admittingyou would have been admitting
he/she/it would have been admittingthey would have been admitting
Present Indefinite, Passive Voice
I am admittedwe are admitted
you are admittedyou are admitted
he/she/it is admittedthey are admitted
Present Continuous, Passive Voice
I am being admittedwe are being admitted
you are being admittedyou are being admitted
he/she/it is being admittedthey are being admitted
Present Perfect, Passive Voice
I have been admittedwe have been admitted
you have been admittedyou have been admitted
he/she/it has been admittedthey have been admitted
Past Indefinite, Passive Voice
I was admittedwe were admitted
you were admittedyou were admitted
he/she/it was admittedthey were admitted
Past Continuous, Passive Voice
I was being admittedwe were being admitted
you were being admittedyou were being admitted
he/she/it was being admittedthey were being admitted
Past Perfect, Passive Voice
I had been admittedwe had been admitted
you had been admittedyou had been admitted
he/she/it had been admittedthey had been admitted
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be admittedwe shall/will be admitted
you will be admittedyou will be admitted
he/she/it will be admittedthey will be admitted
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been admittedwe shall/will have been admitted
you will have been admittedyou will have been admitted
he/she/it will have been admittedthey will have been admitted