about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Exemplos de textos

He died before he could address the problem that some say he ignored: evil.
Маслоу умер до того, как успел написать что-то о той проблеме зла, в игнорировании которой его упрекали.
Butler-Bowdon, Tom / 50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your lifeБатлер-Боудон, Том / 50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизнь
50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизнь
Батлер-Боудон, Том
50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your life
Butler-Bowdon, Tom
© Tom Butler-Bowdon 2003
The proposed instrument should address the problem of tracing illicit small arms and light weapons in a more fundamental way.
Предложенный документ должен решать проблему отслеживания незаконного стрелкового оружия и легких вооружений на более фундаментальной основе.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
When the agreement on the so-called modified plan of action had been signed, Iraq had begun to address the problem of missing persons in order to determine their whereabouts and to learn what had happened to them.
Ирак начал заниматься вопросом о пропавших лицах, подписав соглашение об упомянутом плане работы с изменениями, в целях определения их местонахождения и судьбы.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
To address the problem, UNICEF has implemented and supported projects to drill boreholes, install handpumps, construct latrines and train local health workers.
Для решения этой проблемы ЮНИСЕФ выполнял и поддерживал проекты по бурению скважин, установке ручных насосов, строительству туалетов и обучению местных медицинских работников.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The international community must now address the problem of conventional arms control and disarmament in a comprehensive and credible manner.
В настоящее время международному сообществу необходимо решить проблему установления контроля над обычными вооружениями и обеспечения всеобъемлющего и поддающегося проверке разоружения.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Given the global implications, it will not be sufficient to address the problem behind the closed doors of selective clubs.
Учитывая имеющие глобальный характер последствия, будет недостаточным рассматривать эти проблемы за «закрытыми дверями» клубов для избранных.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
UNDP is developing a capacity-building programme to support national and local efforts to address the mine problem.
В настоящее время ПРООН разрабатывает программу создания потенциала в целях поддержки национальных и местных усилий по решению проблемы минной опасности.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
In order to address the drug problem effectively, the Government and the United Nations International Drug Control Programme had signed a historic agreement in 1999 to end opium cultivation and demand in Laos by 2006.
В 1999 году в целях борьбы с проблемой наркотиков правительство и ЮНДКП подписали историческое соглашение о прекращении выращивания снотворного мака и ликвидации спроса на опий в стране к 2006 году.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The Myanmar government has been accused of inadequately addressing the problem of trafficking in persons.
Правительство Мьянмы было объектом обвинений в том, что оно не принимает достаточных мер для решения проблемы торговли людьми.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
In order to address the problems associated with gate arrays, standard cell devices became available in the early 1980s. These components bear many similarities to gate arrays.
Решение проблем, свойственных вентильным матрицам стало возможным с появлением в начале 90-х схем на стандартных элементах. Эти компоненты имели много общего с вентильными матрицами.
Maxfield, Clive / The design warrior's guide to FPGAs: Devices, Tools and FlowsМаксфилд, Клайв / Проектирование на ПЛИС. Архитектура, средства и методы. Курс молодого бойца
Проектирование на ПЛИС. Архитектура, средства и методы. Курс молодого бойца
Максфилд, Клайв
© Издательский дом «Додэка-XXI», 2007
The design warrior's guide to FPGAs: Devices, Tools and Flows
Maxfield, Clive
© 2004, Mentor Graphics Corporation and Xilinx, Inc.
The system also gave an opportunity to establish a supplier database and address the problems with dishonest suppliers.
С другой стороны появилась возможность формировать базу данных поставщиков, а в случае появления недобросовестного поставщика оперативно принимать соответствующие меры.
© 2005 RPI
Thematic debate: building partnerships to address the world drug problem
Тематические прения: налаживание партнерских отношений в целях решения мировой проблемы наркотиков
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Addressing the problems of oversupply for many commodities;
решение проблем избыточного предложения многих сырьевых товаров;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Up to now we have addressed ourselves to the problem of finding the SST of a graph, and in this respect described two algorithms that could be used.
До сих пор мы занимались задачей нахождения SST и в связи с этим привели описание двух алгоритмов, которые можно использовать для решения этой задачи.
Christofides, Nicos / Graph Theory. An Algorithmic ApproachКристофидес, Никос / Теория графов. Алгоритмический подход
Теория графов. Алгоритмический подход
Кристофидес, Никос
© 1975 by Academic Press Inc. (London)Ltd.
© Перевод на русский язык, «Мир», 1978
Graph Theory. An Algorithmic Approach
Christofides, Nicos
© 1975 by ACADEMIC PRESS INC. (LONDON) LTD.
Many executives have invested money in project management, but they have not addressed the root problems. Long-standing executive practices are at the root of many project management problems.
Многие руководители уже вложили значительные средства в управление проектами, не решив при этом связанные с ним основные, глубинные проблемы, которые уходят корнями в сложившуюся за многие годы практику управления организациями.
Kendall, Gerald I.,Rollins, Steven C. / Advanced Project Portfolio Management and the PMO: Multiplying ROI at Warp SpeedКендалл, Джеральд И.,Роллинз, Стивен К. / Современные методы управления портфелями проектов и Офис управления проектами. Максимизация ROI.
Современные методы управления портфелями проектов и Офис управления проектами. Максимизация ROI.
Кендалл, Джеральд И.,Роллинз, Стивен К.
© J. Ross Publishing, Inc., 2003
© ЗАО «ПМСОФТ», 2004
Advanced Project Portfolio Management and the PMO: Multiplying ROI at Warp Speed
Kendall, Gerald I.,Rollins, Steven C.
©2003 by International Institute for Learning, Inc.
©2003 by J. Ross Publishing, Inc.

Adicionar ao meu dicionário

Não encontrado

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    рассмотреть, вынести на обсуждение, обратить внимание на проблему

    Tradução adicionada por Victoria Virabova
    0
  2. 2.

    затрагивать проблему

    Tradução adicionada por Настя Зеленова
    0
  3. 3.

    повернуться к вопросу

    Tradução adicionada por Rene *
    Bronze ru-en
    0