It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
accomplish
[ə'kɔmplɪʃ]брит. / амер.
гл.
совершать, выполнять; достигать; доводить до конца, завершать
достигать совершенства
уст.делать совершенным; совершенствовать
Engineering (En-Ru)
accomplish
завершать; совершенствовать; выполнять(напр. требования проектного задания)
Abra todos os dicionários gratuitos temáticos
Exemplos de textos
In such instances, where man is unable to muster the courage for some good cause, some higher soul can enter a human body and accomplish the task.
В таких случаях, когда человек не способен набраться храбрости и сделать добрый поступок, высшая душа может войти в человеческое тело и выполнить задачу.
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / And Now, And Here: On Death, Dying and Past LivesОшо, Бхагван Шри Раджниш / Здесь и сейчас. О жизни, смерти и прошлых Воплощениях
Здесь и сейчас. О жизни, смерти и прошлых Воплощениях
Ошо, Бхагван Шри Раджниш
And Now, And Here: On Death, Dying and Past Lives
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
Law enforcement issues increasingly determined whether missions could be downsized and it would therefore be helpful for the Civilian Police Division to have sufficient institutional memory to accomplish its mission.
Правоохранительные вопросы все чаще диктуют целесообразность сокращения миссий, поэтому для Отдела гражданской полиции будет полезно сформировать достаточную информационную базу для выполнения стоящих перед ним задач.
On the Internet and almost any other TCP/IP network, the protocol to accomplish this is SMTP.
В Интернет и практически в любой другой сети TCP/IP для этого существует протокол SMTP.
Allen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim / Windows to Linux Migration ToolkitАллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти / Переход с Windows на Linux
While we must work closely with States parties, we also have an enormous task to accomplish vis-a-vis the general public.
В то время как мы должны тесно сотрудничать с государствами-участниками, мы также должны выполнять огромную по своей важности задачу в отношении широкой общественности.
Living on stored rations, hiding out here on this isolated promontory, watching for the sails, Kemal wanted to accomplish something more personal than being the carrier of a healing virus.
Он жил на пищевых концентратах, скрывался здесь на уединенном мысе, ждал, когда же, наконец, появятся паруса – и все это для того, чтобы совершить нечто большее, чем просто быть носителем исцеляющего вируса.
Card, Orson Scott / Pastwatch: The Redemption of Christopher ColumbusКард, Орсон Скот / Искупление Христофора Колумба
In order to accomplish such a result, provided are a method and system for implementing thereof, both intended for transmitting and receiving QAM signals according to the present invention.
Для достижения такого результата предлагается способ и реализующая его система для передачи и приёма сигналов КАМ по настоящему изобретению.
What are they planning to accomplish in the next reporting period?
Чего он планирует добиться в следующий отчетный период?
Kendall, Gerald I.,Rollins, Steven C. / Advanced Project Portfolio Management and the PMO: Multiplying ROI at Warp SpeedКендалл, Джеральд И.,Роллинз, Стивен К. / Современные методы управления портфелями проектов и Офис управления проектами. Максимизация ROI.
Современные методы управления портфелями проектов и Офис управления проектами. Максимизация ROI.
The geometric descriptions of robots and robot motion we studied in the first three sections of this chapter were designed to be used as tools by a control program to help plan the motions of the robot to accomplish a given task.
Геометрическое описание робота и его движения (рассмотренное нами в первых трех параграфах этой главы) используется управляющей программой для планирования его движений с целью выполнить требуемую задачу.
Cox, David,Little, John,O'Shea, Donal / Ideals, Varieties, and Algorithms: An Introduction to Computational Algebraic Geometry and Commutative AlgebraКокс, Дэвид,Литтл, Джон,О'Ши, Донал / Идеалы, многообразия и алгоритмы. Введение в вычислительные аспекты алгебраической геометрии и коммутативной алгебры
Идеалы, многообразия и алгоритмы. Введение в вычислительные аспекты алгебраической геометрии и коммутативной алгебры
ə'kɔmplɪʃVerboсовершать; выполнять; достигать; доводить до конца; завершатьExemplo
to accomplish a promise — выполнить обещание
to accomplish a distance — пройти расстояние
He accomplished 50 years. — Ему исполнилось 50 лет.
We had accomplished our journey just in time. — Мы как раз вовремя завершили наше путешествие.
If we'd all work together, I think we could accomplish our goal. — Я думаю, если бы мы работали вместе, мы бы смогли выполнить нашу задачу.
The work of the reformer was never accomplished so long as anything remained to reform. — Работа реформатора не заканчивается до тех пор, пока остаётся что-то, что можно реформировать.