sem exemplosEncontrados em 2 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
Yang
[jæŋ]
сущ.; кит.
Biology (En-Ru)
yang
тополь Симона, тополь китайский (Populus simonii)
двукрылоплодник (Dipterocarpus)
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
We shall show in this section how the abstract-index formalism adapts naturally to the treatment of Yang-Mills fields.В данном параграфе будет показано, что формализм абстрактных индексов позволяет естественным образом описывать поля Янга — Миллса.Penrose, Roger,Rindler, Wolfgang / Spinors and Space-Time: Volume 1: Two-Spinor Calculus and Relativistic FieldsПенроуз, Роджер,Риндлер, В. / Спиноры и пространство-время. Два-спинорное исчисление и релятивистские поляСпиноры и пространство-время. Два-спинорное исчисление и релятивистские поляПенроуз, Роджер,Риндлер, В.© Cambridge University Press 1984© перевод на русский язык, «Мир», 1987Spinors and Space-Time: Volume 1: Two-Spinor Calculus and Relativistic FieldsPenrose, Roger,Rindler, Wolfgang© Cambridge University Press 1984
But it was you I ought to have been afraid of, Yang !Но бояться мне нужно было вас, Ян!Gulik, Robert van / The Emperor's PearlГулик, Роберт ван / Жемчужина императораЖемчужина императораГулик, Роберт ван© Robert H. van Gulik, 1963© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002The Emperor's PearlGulik, Robert van© Robert H. van Gulik, 1963
The Federal Antimonopoly Service received a petition of “Yang Trading and Consulting Limited” an acquiring 100% voting shares of “EZSK” OJSC (Registraton No. 35969 of 27th June 2011).В Федеральную антимонопольную службу поступило ходатайство компании «Янг Трейдинг энд Консалтинг Лимитед» (Yang Trading and Consulting Limited) о приобретении 100% голосующих акций ОАО «ЕЗСК» (вх. № 35969 от 27.06.2011).http://www.fas.gov.ru/ 13.08.2011http://www.fas.gov.ru/ 13.08.2011
He frowned, then asked curiously : ' How did Your Honour know that, on the night that Yang abducted Mrs Kou, a storm was threatening?Он нахмурился и потер лоб. – Ваша честь, а как вы узнали, что в ту ночь, когда Ян надругался над госпожой Ку, тоже была ужасная гроза?Gulik, Robert van / The Emperor's PearlГулик, Роберт ван / Жемчужина императораЖемчужина императораГулик, Роберт ван© Robert H. van Gulik, 1963© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002The Emperor's PearlGulik, Robert van© Robert H. van Gulik, 1963
' I like to chat with Yang,' the Judge remarked to Sergeant Hoong.– Мне нравится беседовать с Яном, – сказал Хуну судья.Gulik, Robert van / The Emperor's PearlГулик, Роберт ван / Жемчужина императораЖемчужина императораГулик, Роберт ван© Robert H. van Gulik, 1963© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002The Emperor's PearlGulik, Robert van© Robert H. van Gulik, 1963
Dr Pien pointed at Yang.Доктор Пэн указал на Яна.Gulik, Robert van / The Emperor's PearlГулик, Роберт ван / Жемчужина императораЖемчужина императораГулик, Роберт ван© Robert H. van Gulik, 1963© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002The Emperor's PearlGulik, Robert van© Robert H. van Gulik, 1963
Kwang was surveying Yang with raised eyebrows.Куан изучал Яна, и брови его ползли вверх.Gulik, Robert van / The Emperor's PearlГулик, Роберт ван / Жемчужина императораЖемчужина императораГулик, Роберт ван© Robert H. van Gulik, 1963© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002The Emperor's PearlGulik, Robert van© Robert H. van Gulik, 1963
She must have seen Yang going to this room, but he didn't see her.Должно быть, она увидела Яна, который пробирался в библиотеку, но он ее не заметил.Gulik, Robert van / The Emperor's PearlГулик, Роберт ван / Жемчужина императораЖемчужина императораГулик, Роберт ван© Robert H. van Gulik, 1963© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002The Emperor's PearlGulik, Robert van© Robert H. van Gulik, 1963
Let them make a thorough search for a ruffian as just described by Mr Yang.Пусть они там как следует поищут бандита, которого только что описал господин Ян.Gulik, Robert van / The Emperor's PearlГулик, Роберт ван / Жемчужина императораЖемчужина императораГулик, Роберт ван© Robert H. van Gulik, 1963© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002The Emperor's PearlGulik, Robert van© Robert H. van Gulik, 1963
While the four constables stood themselves close by Yang, Judge Dee snapped at the headman :Четверо стражников окружили Яна, а судья Ди рявкнул старшему из них:Gulik, Robert van / The Emperor's PearlГулик, Роберт ван / Жемчужина императораЖемчужина императораГулик, Роберт ван© Robert H. van Gulik, 1963© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002The Emperor's PearlGulik, Robert van© Robert H. van Gulik, 1963
'I learned from Yang,' Judge Dee said curtly, 'that Dr Pien and Mr Kwang Min also collect curios.'– От Яна я узнал, – отрывисто произнес судья Ди, – что доктор Пэн и господин Куан Минь тоже большой любитель старинных предметов искусства.Gulik, Robert van / The Emperor's PearlГулик, Роберт ван / Жемчужина императораЖемчужина императораГулик, Роберт ван© Robert H. van Gulik, 1963© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002The Emperor's PearlGulik, Robert van© Robert H. van Gulik, 1963
' I would have been having my afternoon nap too,' Yang said.– У меня тоже должен был быть послеобеденный сон, – улыбнулся Ян.Gulik, Robert van / The Emperor's PearlГулик, Роберт ван / Жемчужина императораЖемчужина императораГулик, Роберт ван© Robert H. van Gulik, 1963© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002The Emperor's PearlGulik, Robert van© Robert H. van Gulik, 1963
Giving the judge an entreating look, he wailed: ' Yang forced me to help him, sir, I swear it !– Умоляюще глядя на судью, Пэн запричитал: – Клянусь, Ян заставил меня помогать ему, ваша честь!Gulik, Robert van / The Emperor's PearlГулик, Роберт ван / Жемчужина императораЖемчужина императораГулик, Роберт ван© Robert H. van Gulik, 1963© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002The Emperor's PearlGulik, Robert van© Robert H. van Gulik, 1963
YET I DO NOT FEEL I HAVE COME TO THAT FINAL PEAK OF EFFORT WHERE NOW THE OBVERSE OF EFFORT IS HAPPENING - THE YIN COMPLEMENTING THE YANG.Однако я не чувствую, чтобы я подошла к пределу моих усилий, когда происходит эта компенсация – когда «инь» дополняет «ян».Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Revolution. Talks on KabirОшо Бхагван Шри Раджниш / Революция. Беседы по песням КабираРеволюция. Беседы по песням КабираОшо Бхагван Шри РаджнишThe Revolution. Talks on KabirOsho, Bhagvan Shree Rajneesh
The music is between the polarities: man and woman, yin and yang, Shiva and Shakti.Музыка возникает между полярностями: мужчиной и женщиной, ян и инь, Шивой и Шакти.Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Revolution. Talks on KabirОшо Бхагван Шри Раджниш / Революция. Беседы по песням КабираРеволюция. Беседы по песням КабираОшо Бхагван Шри РаджнишThe Revolution. Talks on KabirOsho, Bhagvan Shree Rajneesh
Adicionar ao meu dicionário
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
Yang algebra
янгиан
Yang-Mills field
поле Янга-Миллса
Yang-Mills group
группа Янга-Миллса
Formas de palavra
Yang
noun, singular
Singular | |
Common case | Yang |
Possessive case | Yang's |
yang
noun, singular
Singular | |
Common case | yang |
Possessive case | yang's |