sem exemplosEncontrados em 3 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
widespread
['waɪdspred]
прил.
широко распространённый
Biology (En-Ru)
widespread
широко распространённый
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Widespread introduction of advanced Russian and foreign technology in pork meat production;Приоритетными направлениями отрасли животноводства являются:
Widespread availability and accessibility of information and education are essential to effective prevention and treatment efforts.Обеспечение широкого распространения и доступности информации и знаний является важнейшим условием для осуществления эффективной деятельности в области профилактики и лечения.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.09.2010
Widespread trafficking of human beings continues throughout the UNECE region, as does gender-based violence.Для региона ЕЭКООН по-прежнему характерны широкие масштабы торговли людьми, равно как и насилия по признаку пола.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010
Widespread use of polymers is restricted due to their high fire hazard.Применение значительного числа полимеров ограничивается их высокой пожарной опасностью.http://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
Passive solar energy is encouraged in many countries, and its applications have become widespread.Использование пассивной солнечной энергии приветствуется во многих странах, и ее применение становится широко распространенным явлением.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 15.12.2010© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 15.12.2010
The widespread use of epidural narcotics alone or in combination with local anesthetics introduced in the last decade had greatly increased its versatility.Широкое использование эпидуральных наркотических средств, одних, или в сочетании с местными анестетиками, начатое в прошедшем десятилетии, значительно расширило её разнообразие.© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
There are still widespread shenanigans associated with domestic and foreign subsidiaries.В практике компаний все еще остаются широко распространенные махинации, связанные с дочерними предприятиями внутри страны и за ее пределами.Weiss, Martin D. / Crash Profits: Make Money When Stocks Sink And SoarВайс, Мартин Д. / Делай деньги во время паники на биржеДелай деньги во время паники на биржеВайс, Мартин Д.© 2003 by Martin D. Weiss, Ph.D.© ЗАО Издательский дом "Питер", перевод на русский язык, 2005© ЗАО Издательский дом "Питер", издание на русском языке, оформление, 2005Crash Profits: Make Money When Stocks Sink And SoarWeiss, Martin D.© 2003 by Martin D. Weiss, Ph.D.
The above problems of burning low-calorie gases in the PICEs resulted in widespread utilization thereof in the GTP.Указанные сложности в сжигании низкокалорийных газов в ПДВС привели к популяризации для их использования ГТУ.http://www.patentlens.net/ 10/26/2011http://www.patentlens.net/ 10/26/2011
A further 60,000 people are in Kabul following forced displacement from the Shomali Plains, where widespread burning of crops and destruction of homes has occurred.В Кабуле находится еще 60 000 человек, подвергшихся насильственному перемещению из долины Шомали, в которой в широких масштабах сжигались посевы и разрушались дома.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 25.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 25.01.2011
ICEs operating according to the cycles of Otto, Diesel and Trinkler engines structurally configured as PICEs are widespread.Наибольшее распространение получили ДВС работающие по циклам Отто, Дизеля и Тринклера, конструктивно выполненные в виде ПДВС.http://www.patentlens.net/ 10/26/2011http://www.patentlens.net/ 10/26/2011
Directed heat removal at desired intensity allows preferred conditions to be created for initiating solidification in a desired zone of the melt, which is actually the most widespread form of directed solidification.Направленный выбранной интенсивности теплоотбор позволяет создать предпочтительные условия для начала кристаллизации в определенной зоне расплава, что и является наиболее распространенной формой получения направленной кристаллизации (НК).http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
In Ionia, the Phoenician alphabet was first adapted to Greek usage and widespread literacy became possible.В Ионии финикийский алфавит был впервые адаптирован для греческого языка, что сделало возможным широкое распространение грамотности.Sagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationСаган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииКосмос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииСаган, Карл© 2002 by The Estate of Carl Sagan© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationSagan, Carl© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.
The effect of the widespread illicit cultivation of opium poppy and the production or manufacture of and trafficking in opium and heroin in Afghanistan;воздействие масштабного незаконного культивирования опийного мака, а также производства или изготовления и оборота опия и героина в Афганистане;© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 02.11.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 02.11.2010
This negative and harmful approach by the Greek Cypriot leadership caused widespread reaction from the international community, including Your Excellency and high-level European Union officials.Такой негативный и пагубный подход кипрско-греческого руководства вызвал широкую реакцию со стороны международного сообщества, в том числе со стороны Вашего Превосходительства и высокопоставленных должностных лиц Европейского союза.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.07.2010
On top of the widespread acceptance of these campaigns specifically, young people surveyed indicated that both the campaign information and the means for sharing it exist throughout their social lives.Помимо высокой степени принятия данных кампаний, опрошенные молодые люди сказали, что имеют в своей общественной жизни как доступ к информации, представляемой кампанией, так и средства для ее распространения.
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
Широкораспространенный
Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍Ouro ru-en - 2.
распространенный, расхожий, массовый
Tradução adicionada por Valeriya RoterBronze en-ru - 3.
широко распространён(ный)
Tradução adicionada por Tatiana GerasimenkoOuro en-ru
Frases
evoke widespread responses
вызывать широкие отклики
widespread mottled shadowing of both lung fields
выраженная крапчатая тень обоих легочных полей
widespread notion
широко распространенное мнение
widespread precipitation
обложные осадки
widespread rain
обложной дождь
widespread vaccinal lesions
генерализованная вакциния
not widespread
малораспространенный
widespread formation
разомкнутый строй
widespread occurance
широкое распространение
widespread disease
широко распространённая болезнь