about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 3 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

urgent

['ɜːʤ(ə)nt] брит. / амер.

прил.

  1. срочный, неотложный, безотлагательный

  2. необходимый

  3. настойчивый, добивающийся, упорный

LingvoComputer (En-Ru)

urgent

экстренный, срочный

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

Urgent action was obviously called for.
Нужно было срочно что-то делать.
Banks, Iain / WhitБэнкс, Иэн / Умм, или Исида среди Неспасенных
Умм, или Исида среди Неспасенных
Бэнкс, Иэн
© 1995 by Iain Banks
© Е. Петрова, перевод, 2006
© ООО "ИД "Домино", 2007
Whit
Banks, Iain
© 1995 Iain Banks
Urgent contributions to UNHCR and WFP assistance programmes are therefore required in order to overcome the foreseen shortages.
Поэтому в целях избежания ожидающегося дефицита товаров необходимы срочные взносы для программ помощи УВКБ и МПП.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Urgent papers, Your Excellency,” he said, bending right down to the prince’s ear.
– Ваше сиятельство, неотложные бумаги, – сказал он, сгибаясь к самому уху князя.
Akunin, Boris / The Death of AchillesАкунин, Борис / Смерть Ахиллеса
Смерть Ахиллеса
Акунин, Борис
© B. Akunin, автор, 1998
© И. Захаров, 2008
The Death of Achilles
Akunin, Boris
© 2006 by Random House, Inc.
© 1998 by Boris Akunin
Urgent measures are necessary to eliminate dangers to the environment.
Необходимы срочные меры по устранению угрозы окружающей среде.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Department of Urgent Vascular Surgery, Department of Acute Endogenic Intoxications Moscow, Russia
Отделение неотложной сосудистой хирургии, отделение лечения острых эндотоксикозов, НИИ скорой помощи им. Н.В.Склифосовского, Москва, Россия
© Copyright 1998-2010 Russian society of Angiogitst & Vascular surgeons
© Copyright 1998-2010 Russian society of Angiogitst & Vascular surgeons
March 23, 2005 — Omsk (the Omsk State Technical University), Seminar «Urgent Issues of the Theory and Practice of Industrial Property Protection and Certain Copyrights».
23 марта 2005 г. — Омск (Омский государственный технический университет), семинар «Проблемные вопросы теории и практики охраны промышленной собственности и некоторых объектов авторского права».
© 2009 Роспатент
“YOUR URGENT BUSINESS, CAPTAIN?
— Что у вас за спешное дело, капитан?
Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи Цитадели
Стражи Цитадели
Берг, Кэрол
© Carol Berg, 2004
© Перевод. Н. Каляева, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Guardians of the Keep
Berg, Carol
© Carol Berg, 2004
EVERYTHING IS ARRANGED CALL IMMEDIATELY FOR DETAILS URGENT REPEAT URGENT STOP
ВСЕ ДОГОВОРЕНО ПОЗВОНИ НЕМЕДЛЕННО ОБСУДИТЬ ДЕТАЛИ СРОЧНО ПОВТОРЯЮ СРОЧНО ТЧК
Thompson, Hunter / Fear and Loathing in Las Vegas. A Savage Journey to the Heart of the American DreamТомпсон, Хантер / Страх и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской Мечты
Страх и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской Мечты
Томпсон, Хантер
© Перевод. А. Керви, 1995
© ООО "Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© Hunter S. Thompson, 1971
Fear and Loathing in Las Vegas. A Savage Journey to the Heart of the American Dream
Thompson, Hunter
© 1971 by Hunter S. Thompson
There is more selfishness than generosity, my lord, in such eager and urgent solicitation.»
В этих настойчивых и назойливых уговорах больше любви к себе самому, нежели благородства.
Scott, Walter / Old MortalityСкотт, Вальтер / Пуритане
Пуритане
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1971
Old Mortality
Scott, Walter
© 2006 Adamant Media Corporation.
To rush in a car, to silence rudely those people who were anxious to tell him things, to cut short conversations on the plea of urgent necessity all this was the breath of life to Inspector Slack.
Прыгнуть на сиденье автомобиля и резко оборвать чьи‑то разглагольствования, поскольку он сам предельно занят, – вот его излюбленная манера.
Christie, Agatha / The Body In The LibraryКристи, Агата / Труп в библиотеке
Труп в библиотеке
Кристи, Агата
© Издательство "Профиздат", 1990
The Body In The Library
Christie, Agatha
© 1941, 1942 by Agatha Christie Mallowan
© renewed 1968, 1970 by Agatha Christie Mallowan
It also stresses the urgent need for the special procedures of the Commission to carry out fact-finding missions to Chechnya and to report their findings to the Commission.
Она также подчеркивает настоятельную необходимость того, чтобы обладатели мандатов в рамках специальных процедур Комиссии посетили Чечню в целях установления фактов и доложили о своих выводах Комиссии.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The Prime Minister must take urgent steps to ensure that no minister continues to be housed in the Hôtel du Gulf.
– премьер-министру необходимо принять срочные меры к тому, чтобы ни один министр не проживал более в гостинице «Гольф».
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
As he was leaving the young novice on board during an absence which might last several hours, he wished, with a good reason, that unless for some urgent cause, Dick Sand would not have to execute a single maneuver.
Дику Сэнду предстояло остаться одному на судне, быть может, в продолжение многих часов. Капитан хотел избавить его от необходимости переставлять паруса и маневрировать, если только не потребуют этого особые обстоятельства.
Verne, Jules / Dick Sand, or A Captain at FifteenВерн, Жюль / Пятнадцатилетний капитан
Пятнадцатилетний капитан
Верн, Жюль
© Художественная литература, 1954
Dick Sand, or A Captain at Fifteen
Verne, Jules
© 2006 Biblio Bazaar
“Surely they’ll not put you out when you bear such urgent news.”
Он не посмеет прогнать тебя, когда ты принесешь столь важную весть.
Salvatore, Robert / The Crystal ShardСальваторе, Роберт / Магический кристалл
Магический кристалл
Сальваторе, Роберт
© 1988 TSR, Inc.
© С. Топоров, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
The Crystal Shard
Salvatore, Robert
© 1988 TSR, Inc.
Reducing the cost of remittances is therefore an urgent priority.
Поэтому необходимо безотлагательно принять меры к снижению затрат на перевод средств.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Adicionar ao meu dicionário

Não encontrado

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    сложный, неотложный

    Tradução adicionada por Krisden
    0
  2. 2.

    неотложный

    Tradução adicionada por Юлия Лебедева
    0
  3. 3.

    Срочный

    Tradução adicionada por Alina Meow
    0

Frases

United Nations Centre for Urgent Environmental Assistance
Центр Организации Объединенных Наций по оказанию экстренной экологической помощи
be urgent
быть срочным
time-urgent
безотлагательный
time-urgent
срочный
urgent call
срочный вызов
urgent message
срочное сообщение
urgent operation
неотложная операция
urgent operation
экстренная операция
urgent order
срочный заказ
urgent parcel
срочная посылка
urgent pointer
указатель срочности
urgent problem
насущная проблема
urgent reason
веская причина
urgent reason
веский довод
urgent request
настоятельная просьба