about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Exemplos de textos

The following mine and UXO clearance operations are ongoing and need to be continued on a priority basis:
В настоящее время ведутся следующие операции по обезвреживанию мин и неразорвавшихся боеприпасов, которые необходимо и впредь осуществлять на приоритетной основе:
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
In Russia, financial sector reforms need to be continued.
В России должна быть продолжена реформа финансового сектора.
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
The frames and the pop-up window allow the processing to be continued in another part of the web page, so the user can manipulate the part of the form where the action originated.
Фреймы и всплывающие окна позволяют продолжать обработку в другой части Web-страницы, так что пользователь может работать с фрагментом формы, инициировавшим обработку.
Crane, Dave,Pascarello, Eric / Ajax in ActionКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик / Ajax в действии
Ajax в действии
Крейн, Дейв,Паскарелло, Эрик
© 2006 by Manning Publications Co.
© Издательский дом "Вильямс", 2006
Ajax in Action
Crane, Dave,Pascarello, Eric
© 2006 by Manning Publications Co.
This two-pronged approach needs to be continued.
Необходимо и впредь применять этот двусторонний подход.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Part of the enabling environment is the provision of adequate technology and information systems, which ought to be under continued review and for which adequate training must be provided.
Один из элементов такой среды - предоставление адекватной технологии и информационных систем, которые необходимо постоянно анализировать и готовить для них имеющих необходимую подготовку специалистов.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Private capital flows to emerging markets continued to be depressed in FY 2001 despite stronger growth in many of the countries that are recovering from the 1997-98 financial crisis.
Несмотря на ускорение роста во многих странах, восстанавливающихся после финансового кризиса 1997-1998 гг., движение частного капитала на формирующиеся рынки в 2001 ф. г. оставалось в состоянии застоя.
© 2010 IFC
© 2010 IFC
In emerging market economies (in particular countries in transition), direct lending to the government continued to be more widespread.
В развивающихся рыночных экономиках (в частности в переходных странах) прямое кредитование правительства продолжало оставаться более распространенным.
© 2000-2007
© 2000-2007
The movement forward should be continued to the point at which an effort is felt in the legs and breathing apparatus, that is, the point at which the rhythmical movement is arrested and muscular effort increases.
Движение вперед должно быть продолжено до точки, в которой вы почувствуете усилие в ногах и дыхательном аппарате, то есть когда ритмическое движение прекратится и возрастет мышечное усилие.
Feldenkrais, Moshe / Awareness through movementФельденкрайз, Моше / Осознавание через движение
Осознавание через движение
Фельденкрайз, Моше
© М. Фельденкрайз, 1971
© М. Папуш, 2000
Awareness through movement
Feldenkrais, Moshe
© Moshe Feldenkrais, 1972, 1977
The trafficking in persons and smuggling of migrants, of which women were the main victims, continued to be serious problems.
Торговля людьми и незаконный их ввоз, основными жертвами которых являются женщины, остаются серьезными проблемами.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
In 2001 quality change continued to be an important issue for discussion, but in the context of services.
В 2001 году изменение качества по-прежнему оставалось важным вопросом для обсуждения, но уже в контексте услуг.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
It was yet distinctly visible among the breakers, and continued to be so, until they came to a turn in their precarious path, where an intervening projection of rock hid it from their sight.
Она все еще явственно выделялась среди бурунов и была видна, пока они на своем ненадежном пути не дошли до поворота, где выступ прибрежных утесов скрыл ее от глаз.
Scott, Walter / The AntiquaryСкотт, Вальтер / Антикварий
Антикварий
Скотт, Вальтер
© Художественная литература, 1960
The Antiquary
Scott, Walter
© 2007 BiblioBazaar
Meanwhile nothing put the prince out, and he continued to be in the seventh heaven of bliss.
А князь всё-таки ничем не смущался и продолжал блаженствовать.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Co-operation between UNHCR and the national liberation movements recognized by OAU continued to be cordial, during the reporting period.
В отчетный период сотрудничество между УВКБ и национально-освободительными движениями, признанными ОАЕ, сохраняло теплый дружеский характер.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The Fund’s policy of broad diversification of its investments by currency, types of asset classes and geographical areas continued to be the most reliable method of reducing risk and improving returns over long periods of time.
Проводимая Фондом политика широкой диверсификации инвестиций по валютам, типам классов активов и географическим районам оставалась наиболее надежным способом снижения рисков и повышения прибылей в долгосрочной перспективе.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Prosecutors continued to be appointed, promoted and removed by the Public Prosecutor with no transparent selection criteria and no implementation of civil service norms.
Прокуроры по-прежнему назначаются, продвигаются по службе и увольняются Государственным прокурором без применения сколь-либо транспарентных критериев отбора и соблюдения норм, регламентирующих работу гражданской службы.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Adicionar ao meu dicionário

Não encontrado

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    продолжение следует

    Tradução adicionada por Alyona Shtygina
    0
  2. 2.

    ждите следующих выпусков

    Tradução adicionada por Elena Bogomolova
    Ouro ru-en
    1