sem exemplosEncontrados em 8 dicionários
O Dicionário Inglês-Russo de Ciência da Computação- The present edition has been significantly enriched with terms from such areas as logical device design and modeling, knowledge engineering, production computerization, artificial intelligence systems, computer networks, digital signal processing, parallel and pipeline computations, system analysis, Internet Technology.
- The present edition has been significantly enriched with terms from such areas as logical device design and modeling, knowledge engineering, production computerization, artificial intelligence systems, computer networks, digital signal processing, parallel and pipeline computations, system analysis, Internet Technology.
TEXT
один из типов данных, устанавливаемых для заданий на печать, указывающий спулеру, что задание представляет собой текст ANSI
LingvoUniversal (En-Ru)
text
сущ.
текст
оригинал, подлинник; подлинный текст
руководство, учебник
тема (речи, проповеди, дискуссии и т. п.)
полигр. текст (шрифт)
рел. цитата из Библии
слова, текст (обычно какого-л. стихотворения, положенные на музыку)
гл.
отправлять текстовое сообщение, СМС-сообщение
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
The next four columns will consist of TEXT, one called FirstName, the second LastName, the third EmailAddress, and the fourth Comments.Следующие четыре столбца будут текстовыми: первый содержит имя, второй - фамилию, третий - адрес электронной почты, четвертый - комментарии.Ullman, Larry / PHP for the World Wide Web: Visual QuickStart GuideУльман, Ларри / Основы программирования на РНРОсновы программирования на РНРУльман, Ларри© 2001 by Peachpit Press© Перевод на русский язык ДМК Пресс, 2001PHP for the World Wide Web: Visual QuickStart GuideUllman, Larry© 2001 by Larry Ullman
Common types are TEXT and INT (integer).Типичные типы - TEXT (текст) и INT (целое число).Ullman, Larry / PHP for the World Wide Web: Visual QuickStart GuideУльман, Ларри / Основы программирования на РНРОсновы программирования на РНРУльман, Ларри© 2001 by Peachpit Press© Перевод на русский язык ДМК Пресс, 2001PHP for the World Wide Web: Visual QuickStart GuideUllman, Larry© 2001 by Larry Ullman
In the Validation Settings dialog box you can specify the value range constraints for text entered into the field.В диалоге Настройка проверки значения вы можете задать ограничения области значений для вводимого в поле текста.About ABBYY FlexiCapture 8.0 ProfessionalЧто такое ABBYY FlexiCapture 8.0 Professionalо такое ABBYY FlexiCapture 8.0 ProfessionalЧто такое ABBYY FlexiCapture 8.0 Professiona© 2007 ABBYYout ABBYY FlexiCapture 8.0 ProfessionalAbout ABBYY FlexiCapture 8.0 Professiona© 2007 ABBYY
The converter attaches the added text, for example, the advertising text having a predetermined length, to the original text of known length.Конвертор присоединяет к оригинальному тексту, известной длины, добавляемый текст, например, рекламный текст, имеющий заранее определенную длину.http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
You can work on the text of the memo line by line (using the Lines string list) or access the entire text at once (using the Text property).Текст можно обрабатывать строка за строкой (с помощь списка строк Lines) или обращаться одновременно ко всему тексту (с помощью свойства Text).Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионаловDelphi 7: для профессионаловКэнту, М.© 2003 SYBEX Inc© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004Mastering Delphi 7Cantu, Marco© 2003 SYBEX Inc
Delete the indicators and substitute the text used for indicators in other subprogrammes:Исключить пункт, посвященный показателям достижения результатов и заменить текст этого пункта текстом, содержащимся в других подпрограммах:© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010
This book is suitable for use as a reference text to provide background for a primary textbook in a first-level course on operating systems.Данная книга подходит для использования в качестве справочного руководства для создания основы для учебника в начальной программе по операционным системам.McKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V. / The design and implementation of the FreeBSD operating systemМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В. / FreeBSD: архитектура и реализацияFreeBSD: архитектура и реализацияМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В.© 2005 by Pearson Education, Inc.© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2006The design and implementation of the FreeBSD operating systemMcKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V.© 2005 by Pearson Education, Inc.
We wish to express our gratitude to the delegation of Thailand for its efforts in presenting a text of the draft resolution and mobilizing support for it.Мы хотим выразить признательность делегации Таиланда за ее усилия по представлению данного проекта резолюции и мобилизации его поддержки.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 11.11.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 11.11.2010
The Permanent Council adopted Decision No. 748, the text of which is appended to this journal, on the extension of the mandate of the OSCE Mission to Croatia.Постоянный совет принял Решение No. 748 о продлении срока действия мандата Миссии ОБСЕ в Хорватии; текст Решения прилагается к настоящему Журналу.© OSCE 1995–2010http://www.osce.org/ 8/13/2007
I should be grateful if you would have the text of the present letter distributed as a document of the General Assembly, under item 23 of the provisional agenda, and of the Security Council.Буду признателен Вам за распространение текста настоящего письма в качестве документа Генеральной Ассамблеи по пункту 23 предварительной повестки дня и документа Совета Безопасности.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 29.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 29.03.2011
I should be grateful if the text of the present letter and its annex would be circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 54, and of the Security Council.Буду признателен за распространение текста настоящего письма и приложения к нему в качестве документа Генеральной Ассамблеи по пункту 54 повестки дня, а также в качестве документа Совета Безопасности.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.10.2010
To reverse that calamity and bring your highlighted text back to life, hold down Ctrl and press Z.Чтобы исправить несчастье, если уж оно произошло, и вернуть выделенный текст обратно, нажмите клавишу <Z> и, не отпуская се, нажмите <Backspace>.Rathbone, Andy / Windows® XP For Dummies®Ратбон, Энди / Windows ХР для "чайников"Windows ХР для "чайников"Ратбон, Энди© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2002© Hungry Minds, Inc., 2001Windows® XP For Dummies®Rathbone, Andy© 2001 Hungry Minds, Inc.
The file is now ready to be viewed or edited with a plain text editor like DOS Edit, Windows Notepad, or similar.После сброса атрибутов файл готов к просмотру или редактированию в текстовом редакторе DOS edit Блокноте (Notepad) и т.д.Aspinwall, Jim / PC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & ToolsЭспинуолл, Джим / Железо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаЖелезо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаЭспинуолл, Джим© 2005 O'Reilly Media, Inc.© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005PC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & ToolsAspinwall, Jim© 2005 O'Reilly Media, Inc.
The messages feature allows you to write, send, receive and read text messages.Меню сообщений позволяет создавать, отправлять, получать и читать текстовые сообщения.© Компания Vertu, 2003http://www.vertu.com 10/24/2011© Vertu 2003http://www.vertu.com 10/24/2011
HTML also provides mechanisms for linking to other documents on the Web (or the Internet generally) by embedding URLs in the text.В языке HTML также предусмотрена возможность связывания Web-страниц с другими документами, расположенными в Internet (в частности, в Web). Такое связывание осуществляется посредством гипертекстовых ссылок.Smith, Roderick W. / Advanced Linux NetworkingСмит, Родерик В. / Сетевые средства LinuxСетевые средства LinuxСмит, Родерик В.© Издательский дом "Вильямс", 2003© 2002 by Pearson Education, Inc.Advanced Linux NetworkingSmith, Roderick W.© 2002 by Pearson Education, Inc.
Adicionar ao meu dicionário
TEXT
Frases
agreed text
согласованный текст
all-text advertisement
текстовая реклама
angled text
текст в угловых скобках
angled text
текст, располагаемый под углом
authentic text
аутентичный текст
basic text
текст, служащий в качестве основы для обсуждения
bidirectional text
двунаправленный текст
bit-mapped text
текстовая информация с побитовым отображением
body text
основной текст
boilerplate text
стереотипный текст
boilerplate text
штамп
clear text
открытый текст
clear-text password
открытый пароль
conditional text
условный текст
consolidated text
текст с последующими изменениями и дополнениями
Formas de palavra
text
noun
Singular | Plural | |
Common case | text | texts |
Possessive case | text's | texts' |
text
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | texted |
Imperative | text |
Present Participle (Participle I) | texting |
Past Participle (Participle II) | texted |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I text | we text |
you text | you text |
he/she/it texts | they text |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am texting | we are texting |
you are texting | you are texting |
he/she/it is texting | they are texting |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have texted | we have texted |
you have texted | you have texted |
he/she/it has texted | they have texted |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been texting | we have been texting |
you have been texting | you have been texting |
he/she/it has been texting | they have been texting |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I texted | we texted |
you texted | you texted |
he/she/it texted | they texted |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was texting | we were texting |
you were texting | you were texting |
he/she/it was texting | they were texting |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had texted | we had texted |
you had texted | you had texted |
he/she/it had texted | they had texted |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been texting | we had been texting |
you had been texting | you had been texting |
he/she/it had been texting | they had been texting |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will text | we shall/will text |
you will text | you will text |
he/she/it will text | they will text |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be texting | we shall/will be texting |
you will be texting | you will be texting |
he/she/it will be texting | they will be texting |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have texted | we shall/will have texted |
you will have texted | you will have texted |
he/she/it will have texted | they will have texted |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been texting | we shall/will have been texting |
you will have been texting | you will have been texting |
he/she/it will have been texting | they will have been texting |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would text | we should/would text |
you would text | you would text |
he/she/it would text | they would text |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be texting | we should/would be texting |
you would be texting | you would be texting |
he/she/it would be texting | they would be texting |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have texted | we should/would have texted |
you would have texted | you would have texted |
he/she/it would have texted | they would have texted |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been texting | we should/would have been texting |
you would have been texting | you would have been texting |
he/she/it would have been texting | they would have been texting |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am texted | we are texted |
you are texted | you are texted |
he/she/it is texted | they are texted |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being texted | we are being texted |
you are being texted | you are being texted |
he/she/it is being texted | they are being texted |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been texted | we have been texted |
you have been texted | you have been texted |
he/she/it has been texted | they have been texted |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was texted | we were texted |
you were texted | you were texted |
he/she/it was texted | they were texted |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being texted | we were being texted |
you were being texted | you were being texted |
he/she/it was being texted | they were being texted |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been texted | we had been texted |
you had been texted | you had been texted |
he/she/it had been texted | they had been texted |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be texted | we shall/will be texted |
you will be texted | you will be texted |
he/she/it will be texted | they will be texted |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been texted | we shall/will have been texted |
you will have been texted | you will have been texted |
he/she/it will have been texted | they will have been texted |