about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 7 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

rise

[raɪz] брит. / амер.

  1. гл.; прош. вр. rose; прич. прош. вр. risen

    1. в(о)сходить, вставать, подниматься, взбираться

      1. подниматься; вставать на ноги

      2. просыпаться, вставать с кровати

      3. становиться на дыбы (о животных)

      4. становиться дыбом (о шерсти, волосах)

    2. = rise from the dead

      1. воскресать, оживать; возрождаться, возвращаться к жизни

      2. рел. воскресать (из мёртвых)

    3. (rise above) возвышаться над (кем-л. / чем-л.), быть выше (чего-л.)

    4. приобретать вес, влияние

      1. увеличиваться в объёме, возрастать

      2. подниматься, подходить (о тесте)

      3. расти (о деревьях)

      4. выходить из берегов (о морях, реках и т. п.)

    5. тошнить

    6. издавать более высокую ноту

    7. (rise above) быть в состоянии справиться с (чем-л.); мобилизовать силы, усилия на (что-л.)

    8. поднимать восстание, восставать; браться за оружие

      1. происходить, случаться

      2. (rise from) брать начало, начинаться (где-л.)

      3. иметь в качестве результата (что-л.), получить в качестве результата (что-л.)

    9. оказывать тёплый приём, одобрять (что-л.)

    10. брит. закрываться, прекращать работу (о съезде, сессии и т. п.)

    11. воен. снимать лагерь, осаду

  2. сущ.

      1. повышение, возвышение, подъём

      2. возвышенность, холм

      3. вершина (горы, холма и т. п.)

      1. подъём, восхождение

      2. театр. поднятие занавеса

    1. восход (солнца, луны)

    2. поднятие; увеличение, рост, прирост

    3. приобретение лучшего общественного положения; повышение (по службе)

    4. брит. прибавка (к жалованью, окладу), повышение заработной платы

    5. вспышка гнева

    6. начало, исход, происхождение

    7. исток (какого-л. водоёма)

    8. клёв

      1. горн. восстающая выработка

      2. геол. восстание (пласта)

    9. тех.; стр. стрела (арки, провеса, подъёма); вынос, провес (провода)

    10. лес. сбег (ствола, бревна)

    11. лестничный пролёт

    12. высота талии (у брюк)

Law (En-Ru)

rise

объявлять перерыв; заканчивать работу (о судебном заседании, сессии парламента и т.д.)

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

He said to the Corporal : ' Rise, and let's have a friendly talk ! '
– Вставь и давай поговорим по-дружески! – сказал он Тунливу.
Gulik, Robert van / The Lacquer ScreenГулик, Роберт ван / Лакированная ширма
Лакированная ширма
Гулик, Роберт ван
© 1962 by Robert van Gulik
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
The Lacquer Screen
Gulik, Robert van
© 1962 by Robert van Gulik
Still, it was legitimate for Alma to tell him Maunalani Heights, because all the other inhabitants of Wilhelmina Rise told people they lived on Maunalani Heights.
Тем не менее Альма имела законное право сказать ему, что живет в Мауналани, потому что все обитатели Подъема Вильгельмины говорили, что они живут в Мауналани.
Jones, James / From Here to EternityДжонс, Джеймс / Отныне и вовек
Отныне и вовек
Джонс, Джеймс
© Издательство "Правда", 1989
From Here to Eternity
Jones, James
© 1951 by James Jones
© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
The Resisted Rise of Segolene Royal
Подъем с сопротивлением Сеголен Рояль
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
And when Peter had done so he struck him with the flat of the blade and said, "Rise up, Sir Peter Wolf's-Bane.
Питер выполнил его приказ. Коснувшись повернутым плашмя лезвием его плеча, Аслан произнес: - Встаньте, сэр Питер, Гроза Волков.
Lewis, Clive S. / The Lion, the Witch and the WardrobeЛьюис, Клайв С. / Лев, колдунья и платяной шкаф
Лев, колдунья и платяной шкаф
Льюис, Клайв С.
© Перевод Г. Островская, 2010
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
The Lion, the Witch and the Wardrobe
Lewis, Clive S.
© 1950 by C.S. Lewis Pte. Ltd.
© renewed 1978 by C.S. Lewis Pte. Ltd.
"Rise, Relg," it said in a soft voice that seemed to carry all the echoes of eternity in it, and the caverns outside rang with the sound of that voice.
– Встань, Релг, – сказало оно голосом, в котором эхом отдавалась вечность, и пещеры огласились звуком этого голоса.
Eddings, David / Magician's GambitЭддингс, Дэвид / В поисках камня
В поисках камня
Эддингс, Дэвид
Magician's Gambit
Eddings, David
© 1983 by David Eddings
Rise, and begone!"
Вставай и уходи.
Scott, Walter / WoodstockСкотт, Вальтер / Вудсток
Вудсток
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1965
Woodstock
Scott, Walter
© BiblioBazaar, LLC
"Rise, foolish youth," said the good man, with a reproving tone; "must it be always thus with you?
— Встань, неразумный юноша, — с укоризной сказал достойный священник, — долго ли это будет продолжаться!
Scott, Walter / WoodstockСкотт, Вальтер / Вудсток
Вудсток
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1965
Woodstock
Scott, Walter
© BiblioBazaar, LLC
How affectionately they abbreviated words within their intimate circle, but how they roared out for us little insects: "Rise!
Так мило сокращают они между собой, а для нас-то, букашек, как рявкнут: встать!
Solzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoСолженицын, Александр / Архипелаг Гулаг
Архипелаг Гулаг
Солженицын, Александр
© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009
The Gulag Archipelago
Solzhenitsyn, Aleksandr
© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn
© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.
© 1985 by The Russian Social Fund
The Rise of Drug-Resistant Tuberculosis
Устойчивый к лекарственным препаратам туберкулез на подъеме
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
The Rise of Liberal Japan
Усиление либеральной Японии
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
At nine in the morning they came in all brisk and freshly shaved: "Rise. The court is in session."
Утром пришли свеженькие, выбритые, в девять утра: "Встать, суд идет!"
Solzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoСолженицын, Александр / Архипелаг Гулаг
Архипелаг Гулаг
Солженицын, Александр
© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009
The Gulag Archipelago
Solzhenitsyn, Aleksandr
© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn
© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.
© 1985 by The Russian Social Fund
"Rise, rise, maiden," said Hermione; "you affect me more than I thought I could have been moved by aught that should approach me.
— Встань, встань, моя милая, — сказала леди Гермиона, — ты растрогала меня, а я уже думала, ничто не способно меня тронуть.
Scott, Walter / The Fortunes of NigelСкотт, Вальтер / Приключения Найджела
Приключения Найджела
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1964
The Fortunes of Nigel
Scott, Walter
© BiblioBazaar, LLC
The Rise and Fall of the Blue-collar Worker
Расцвет и падение пролетариев
Drucker, Peter F. / The Essential DruckerДрукер, Питер Ф. / Энциклопедия менеджмента
Энциклопедия менеджмента
Друкер, Питер Ф.
© Издательский дом "Вильямс", 2004
© Peter F. Drucker, 2001
The Essential Drucker
Drucker, Peter F.
© 2001 by Peter F. Drucker
"Rise," she whispered, and he did, surprised to find that he could do so, that there was within him, sparking like flint on stone, the promise that he could do anything.
— Встань, — прошептала она, и он повиновался, с удивлением обнаружив, что может это сделать, чувствуя внутри искры, словно вылетающие из кремня, обещание, что теперь он может все.
Brooks, Terry / Running with the demonБрукс, Терри / Бегущая с демоном
Бегущая с демоном
Брукс, Терри
Running with the demon
Brooks, Terry
© 1997 by Terry Brooks
Russian equities should start today's trading session at the yesterday's close. Rise of US indices, demonstrated yesterday, is unlikely to be reflected in their Russian counterparts' dynamics.
Российские акции сегодня начнут день вблизи вчерашнего закрытия, а вчерашний рост американских индексов вряд ли найдет отражение в сегодняшней динамике российских бумаг.
© 2009-2010
© 2009-2010

Adicionar ao meu dicionário

Não encontrado

Traduções de usuários

Nome

  1. 1.

    подъем

    начало

    повышение

    рост

    восход

    Tradução adicionada por Olga Zanosova
    0

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    рис

    Tradução adicionada por КИСКА МУРКИСКА
    0
  2. 2.

    Подъём

    Tradução adicionada por Анастасия Аветисова
    0
  3. 3.

    Подъем (Утром)

    Tradução adicionada por Руслан Заславский
    Ouro ru-en
    1
  4. 4.

    подниматься

    Tradução adicionada por Julia9
    0
  5. 5.

    становиться на дыбы животных)

    Tradução adicionada por Julia9
    0
  6. 6.

    восходить, вставать, подниматься, взбираться

    Tradução adicionada por Julia9
    0
  7. 7.

    воскресать, оживать

    Tradução adicionada por Julia9
    0
  8. 8.

    вставать с кровати

    Tradução adicionada por Julia9
    0
  9. 9.

    возрождаться, возвращаться к жизни

    Tradução adicionada por Julia9
    0
  10. 10.

    становиться дыбом шерсти, волосах)

    Tradução adicionada por Julia9
    0
  11. 11.

    просыпаться.

    Tradução adicionada por matveenko-01@mail.ru
    0
  12. 12.

    Вскакивать

    Tradução adicionada por matveenko-01@mail.ru
    0
  13. 13.

    подниматься

    Tradução adicionada por Administrator
    0
  14. 14.

    подниматься

    Tradução adicionada por Administrator
    0
  15. 15.

    подниматься

    Tradução adicionada por Alex Hrypun
    Bronze en-ru
    0

Frases

Rise and shine!
Подъем!
Accelerated Sea-Level Rise
ускоренное повышение уровня моря
Impacts of Sea Level Rise on Society
Воздействие повышения уровня моря на общество
Statement on Climate Change and Sea Level Rise
Заявление по вопросу об изменении климата и повышении уровня моря
arch rise
стрела арки
arch rise
стрела свода
be on the rise
идти в гору
be on the rise
находиться в состоянии подъема
be on the rise
повышаться
be on the rise
подниматься
capillary rise
капиллярный подъем
continental rise
материковый склон
current rise
формирование тока
dealing for a rise
игра на повышение
demand a pay rise
выдвигать требования о повышении заработной платы

Formas de palavra

rise

verb
Basic forms
Pastrose
Imperativerise
Present Participle (Participle I)rising
Past Participle (Participle II)risen
Present Indefinite, Active Voice
I risewe rise
you riseyou rise
he/she/it risesthey rise
Present Continuous, Active Voice
I am risingwe are rising
you are risingyou are rising
he/she/it is risingthey are rising
Present Perfect, Active Voice
I have risenwe have risen
you have risenyou have risen
he/she/it has risenthey have risen
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been risingwe have been rising
you have been risingyou have been rising
he/she/it has been risingthey have been rising
Past Indefinite, Active Voice
I rosewe rose
you roseyou rose
he/she/it rosethey rose
Past Continuous, Active Voice
I was risingwe were rising
you were risingyou were rising
he/she/it was risingthey were rising
Past Perfect, Active Voice
I had risenwe had risen
you had risenyou had risen
he/she/it had risenthey had risen
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been risingwe had been rising
you had been risingyou had been rising
he/she/it had been risingthey had been rising
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will risewe shall/will rise
you will riseyou will rise
he/she/it will risethey will rise
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be risingwe shall/will be rising
you will be risingyou will be rising
he/she/it will be risingthey will be rising
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have risenwe shall/will have risen
you will have risenyou will have risen
he/she/it will have risenthey will have risen
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been risingwe shall/will have been rising
you will have been risingyou will have been rising
he/she/it will have been risingthey will have been rising
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would risewe should/would rise
you would riseyou would rise
he/she/it would risethey would rise
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be risingwe should/would be rising
you would be risingyou would be rising
he/she/it would be risingthey would be rising
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have risenwe should/would have risen
you would have risenyou would have risen
he/she/it would have risenthey would have risen
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been risingwe should/would have been rising
you would have been risingyou would have been rising
he/she/it would have been risingthey would have been rising
Present Indefinite, Passive Voice
I am risenwe are risen
you are risenyou are risen
he/she/it is risenthey are risen
Present Continuous, Passive Voice
I am being risenwe are being risen
you are being risenyou are being risen
he/she/it is being risenthey are being risen
Present Perfect, Passive Voice
I have been risenwe have been risen
you have been risenyou have been risen
he/she/it has been risenthey have been risen
Past Indefinite, Passive Voice
I was risenwe were risen
you were risenyou were risen
he/she/it was risenthey were risen
Past Continuous, Passive Voice
I was being risenwe were being risen
you were being risenyou were being risen
he/she/it was being risenthey were being risen
Past Perfect, Passive Voice
I had been risenwe had been risen
you had been risenyou had been risen
he/she/it had been risenthey had been risen
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be risenwe shall/will be risen
you will be risenyou will be risen
he/she/it will be risenthey will be risen
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been risenwe shall/will have been risen
you will have been risenyou will have been risen
he/she/it will have been risenthey will have been risen

rise

noun
SingularPlural
Common caseriserises
Possessive caserise'srises'