about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 8 dicionários

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

reception

[rɪ'sepʃ(ə)n] брит. / амер.

сущ.

  1. приём, получение, принятие

  2. приём (в учебное заведение, организацию, общество и т. п.)

  3. приём, встреча; отзыв, реакция

  4. приём, собрание

  5. (умственное) восприятие

  6. радио; тлв. приём(видимость, слышимость)

  7. брит. стойка администратора (в гостинице, учреждении)

    1. приёмная (в гостинице, офисе)

    2. брит. гостиная (в доме, квартире)

Law (En-Ru)

reception

  1. принятие

  2. приём

  3. выдача агремана

  4. поступление (в тюрьму и т.д.)

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

He had his story ready: forgotten something… key down in Reception… any chance you could open the door for me?
У него было заготовлено объяснение: забыл одну вещь, ключ внизу у дежурной… может, откроете мне дверь?
Rankin, Ian / A Question of BloodРэнкин, Иэн / Вопрос крови
Вопрос крови
Рэнкин, Иэн
© 2003 by John Rebus Limited
© Е. Осенева, перевод на русский язык, 2008
© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка", 2008
A Question of Blood
Rankin, Ian
© 2003 by John Rebus Limited
Reception centres established
Создание приемных центров
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
National Sports Achievement Award previously planned to be held in the Sports Palace of Luzhniki Olympic Complex, shall take place in Gostiny Dvor as part of the Reception on behalf of the Moscow City Mayor.
Торжественное вручение национальных номинаций в области спорта, которое ранее планировалось провести во Дворце спорта «ОК «Лужники», состоится в рамках приема от имени Мэра Москвы в Гостином дворе.
© 2009-2011, Форум "Россия - спортивная держава"
© 2009-2011, Forum "Russia – Country of Sports"
TV Speakers On/Off Setup I/II- Stereo/Dual Reception
Прием стереофонических программ и программ, передаваемых на двух языках.
METHOD FOR TRANSMITTING AND RECEIVING QUADRATURE-AMPLITUDE MODULATION SIGNALS, SYSTEM FOR IMPLEMENTING THEREOF, MACHINE-READABLE MEDIUM, AND APPLICATION OF THE METHOD FOR SYNCHRONIZING RECEPTION OF AMPLITUDE MODULATION SIGNALS
СПОСОБ ПЕРЕДАЧИ И ПРИЁМА СИГНАЛОВ КВАДРАТУРНОЙ АМПЛИТУДНОЙ МОДУЛЯЦИИ, СИСТЕМА ДЛЯ ЕГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ, МАШИНОЧИТАЕМЫЙ НОСИТЕЛЬ И ПРИМЕНЕНИЕ СПОСОБА ДЛЯ СИНХРОНИЗАЦИИ ПРИЁМА СИГНАЛОВ КВАДРАТУРНОЙ АМПЛИТУДНОЙ МОДУЛЯЦИИ
METHOD FOR TRANSMITTING AND RECEIVING QUADRATURE-AMPLITUDE MODULATION SIGNALS, SYSTEM FOR IMPLEMENTING THEREOF, MAC HINE-READABLE MEDIUM, AND APPLICATION OF THE METHOD FOR SYNCHRONIZING RECEPTION OF AMPLITUDE MODULATION SIGNALS
Название изобретения: СПОСОБ ПЕРЕДАЧИ И ПРИЁМА СИГНАЛОВ КВАДРАТУРНОЙ АМПЛИТУДНОЙ МОДУЛЯЦИИ, СИСТЕМА ДЛЯ ЕГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ, МАШИНОЧИТАЕМЫЙ НОСИТЕЛЬ И ПРИМЕНЕНИЕ СПОСОБА ДЛЯ СИНХРОНИЗАЦИИ ПРИЁМА СИГНАЛОВ КВАДРАТУРНОЙ АМПЛИТУДНОЙ МОДУЛЯЦИИ
ON THE MORNING BEFORE COVENANT DAY I GOT UP WHILE IT WAS STILL DARK TO WORK ON THE SPYHOLE IN THE RECEPTION ROOM.
Утром накануне Дня соглашения я встал еще затемно, чтобы поработать над глазком в приемной.
Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи Цитадели
Стражи Цитадели
Берг, Кэрол
© Carol Berg, 2004
© Перевод. Н. Каляева, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Guardians of the Keep
Berg, Carol
© Carol Berg, 2004
And if it’s too late for the wedding, there’s always the reception.
Даже если уже слишком поздно для свадьбы, то всегда остается прием.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
He told the officer he could find reception without her help, and entered the comms room, crossing the floor and through an open doorway. Picked up the handset that was lying on the desk.
Сказав женщине, что знает, как пройти в приемную и без нее, он прошел через открытую дверь к коммутатору и взял лежавшую на столе телефонную трубку.
Rankin, Ian / A Question of BloodРэнкин, Иэн / Вопрос крови
Вопрос крови
Рэнкин, Иэн
© 2003 by John Rebus Limited
© Е. Осенева, перевод на русский язык, 2008
© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка", 2008
A Question of Blood
Rankin, Ian
© 2003 by John Rebus Limited
In contrast to the first embodiment, wherein both combined antennas 1 and 2 are used, the second embodiment of the invention uses only one combined antenna 1, and the second antenna 2 is intended for reception only.
В отличие от первого варианта, в котором использованы обе приемопередающие антенны 1 и 2, во втором варианте реализации изобретения использована, только одна приемо-передающая антенна 1, а вторая антенна 2 - приемная.
The transceiver (that conducts the reception and the transmission of the data) determines the current value of communication quality Qcur periodically, for example, every 0.15 s, based on the signal being received.
Приемопередающее устройство, осуществляющее прием и передачу информации, периодически, например через 0,15 с определяет текущее значение качества связи Qcur по принимаемому сигналу.
IN a months time at the reception the patient informed that the pain started to decrease during subsequent 2 hours after the session.
На приеме через 1 месяц пациентка сообщила, что боль стала уменьшаться в течение последующих 2-х часов после сеанса.
This use case relates to the reception of messages containing notifications for voice messages and fax waiting in a remote message inbox.
Пример имеет отношение к получению сообщений, содержащих извещения о голосовых сообщениях и факсах, ожидающих в удаленном ящике для входящих сообщений.
Bodic, Gwenael Le / Mobile messaging technologies and services SMS, EMS and MMSБодик, Гвинель Ле / Мобильные сообщения: службы и технологии SMS, EMS и МMS
Мобильные сообщения: службы и технологии SMS, EMS и МMS
Бодик, Гвинель Ле
© ООО «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ»
© 2003 John Wiley & Sons Ltd.
Mobile messaging technologies and services SMS, EMS and MMS
Bodic, Gwenael Le
© 2005 John Wiley & Sons Lid.
They drank heavily at Scarlett’s parties, far too heavily, and usually after a reception there were one or more unexpected guests who stayed the night.
Они много пили на вечерах у Скарлетт — даже слишком много, — и в результате после приема гость-другой неизменно оставался на ночь.
Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 2
Унесенные ветром. Том 2
Митчелл, Маргарет
© Перевод. Т. Кудрявцева, 1982
Gone with the wind
Mitchell, Margaret
© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc
© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Ceorgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh.
© renewed by Stephens Mitchell
The clock pulse ends at the same time as the current pulse in the generator line (1), which the reception equipment uses as a signal to begin registration of the field decline.
Синхроимпульс заканчивается одновременно с окончанием импульса тока в генераторной линии (1), что в приемной аппаратуре используетqя как сигнал для начала регистрации спада поля.

Adicionar ao meu dicionário

Não encontrado

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    ресепшэн

    Tradução adicionada por Anna Sevastyanova
    Bronze ru-en
    0
  2. 2.

    встреча гостей

    Tradução adicionada por Валерий Коротоношко
    Ouro ru-en
    0
  3. 3.

    Ресепшн, стойка администрации

    Tradução adicionada por Elena Bogomolova
    Ouro en-ru
    1
  4. 4.

    приёмная

    Tradução adicionada por Сергей М. (谢尔盖)
    Bronze en-ru
    1
  5. 5.

    Свадьба

    Tradução adicionada por Bekhzod Turk
    0

Frases

Truth, Reception and Reconciliation Commission
комиссия по установлению истины, принятию беженцев и примирению
aural reception
восприятие на слух
autograph reception
пишущий прием
autograph reception
прием с записью
consulting reception hours
приемные часы врача
consistent reception
уверенный прием
controlled directivity reception method
метод РНП
cordial reception
сердечный прием
dictaphone reception
прием на диктофон
directional reception
направленный прием
double reception
диплексный прием
double-null zone reception
прием с двумя нулевыми зонами
emotional reception
горячий прием
enthusiastic reception
восторженный прием
figure-of-eight reception
восьмерочный прием

Formas de palavra

reception

noun
SingularPlural
Common casereceptionreceptions
Possessive casereception'sreceptions'