O Dicionário Universal Inglês-Russo- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
push
гл.
толкать; пихать
теснить, пихать; отталкивать, вышвыривать
жать, нажимать; надавливать
продвигать, проталкивать
проталкиваться, протискиваться
прилагать усилия (к завершению чего-л.)
продвигать (какое-л. дело)
рекламировать; раскручивать, продвигать
торговать наркотиками (обычно на улицах и в маленьких партиях)
оказывать давление, давить (на кого-л.); напирать, настаивать; вынуждать
(to be pushed for smth.) испытывать притеснение или потребность в чём-л.
подгонять, ускорять (шаг, бег); наращивать обороты
торопить, подгонять (кого-л.); пытаться приблизить (какой-л. момент)
усиливать, делать более интенсивным; увеличивать (цены)
разг. приближаться к какой-л. дате, числу
(push (up)on) разг. сваливать (что-л.) на (кого-л.)
выпускать побеги (о растении)
груб.; редк. совокупляться, иметь половую связь; трахать
сущ.
толчок; толкание, пихание
давление, нажим; натиск
решительный бросок, рывок вперёд
энергия, предприимчивость; напористость, настырность; решительность
напряжение, усилие, настойчивая попытка
протекция, поддержка; покровительство
(the push) разг. увольнение, сокращение; отставка
нарк. "толкание", продажа наркотиков
настойчивая реклама; проталкивание, раскручивание (какого-л. товара)
спорт. плоский удар (в гольфе)
толчок (в бильярде - удар, при котором шар проталкивается в лузу)
воен. форсированный бросок, атака
разг. шайка, банда (воров, хулиганов и пр.); клика (влиятельных людей)
тех.; = push button кнопка пуска, пусковая кнопка
ответственный, решающий момент; серьёзное или критическое положение дел
груб. половой акт, совокупление
Physics (En-Ru)
push
проталкивать, толкать, толчок
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
The café had a good selection of papers, Siobhan reading about the Final Push, Rebus showing her photos from yesterday’s shenanigans at Gleneagles.В кафе был хороший подбор газет, Шивон читала о «Последнем рывке», а Ребус, отвлекая ее, показывал фотографии, запечатлевшие сцены вчерашнего буйства у «Глениглеа».Rankin, Ian / The Naming of the DeadРэнкин, Иэн / Перекличка мертвыхПерекличка мертвыхРэнкин, Иэн© John Rebus Ltd 2006© Ю. Вейсберг, перевод на русский язык, 2009© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2009The Naming of the DeadRankin, Ian© John Rebus Ltd 2006
“You ducked out of the Final Push?”— Значит, ты ушла с «Последнего рывка»?Rankin, Ian / The Naming of the DeadРэнкин, Иэн / Перекличка мертвыхПерекличка мертвыхРэнкин, Иэн© John Rebus Ltd 2006© Ю. Вейсберг, перевод на русский язык, 2009© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2009The Naming of the DeadRankin, Ian© John Rebus Ltd 2006
Push replication is event driven.Принудительная репликация выполняется в ответ на событие.Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Бозуэлл, Уилльям© Издательский дом "Вильямс", 2006© Pearson Education, Inc., 2003Inside Windows Server 2003Boswell, William© 2003 by Pearson Education, Inc.
"Do you remember Billy Black down at La Push?"– Помнишь Билли Блэка из Ла‑Пуш?Meyer, Stephenie / TwilightМайер, Стефани / СумеркиСумеркиМайер, Стефани© А. Ахмерова, 2007© Издание на русском языке AST Publishers© Stephenie Meyer, 2005TwilightMeyer, Stephenie© 2005 by Stephenie Meyer
Push a constructor body down into its derived classes.перемещение тела конструктора в производные классы.McConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionМакконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияСовершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияМакконнелл, Стив© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionMcConnell, Steve© 2004 by Steven С. McConnell
Push the door closed from the other side, and nobody would be the wiser.Толкаешь дверь с другой стороны, и никто ничего не заметит.Saintcrow, Lilith / The Devil's Right HandСэйнткроу, Лилит / Правая рука дьяволаПравая рука дьяволаСэйнткроу, Лилит© 2007 by Lilith Saintcrow© Волковский В. Перевод на русский язык, 2010© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010The Devil's Right HandSaintcrow, Lilith© 2007 by Lilith Saintcrow
"Down to La Push, to First Beach."– В Ла‑Пуш, на дикий пляж!Meyer, Stephenie / TwilightМайер, Стефани / СумеркиСумеркиМайер, Стефани© А. Ахмерова, 2007© Издание на русском языке AST Publishers© Stephenie Meyer, 2005TwilightMeyer, Stephenie© 2005 by Stephenie Meyer
Push your body weight against the building and lock your elbows against your body.Встаньте рядом со зданием и прислонитесь к нему.Story, Derrick / Digital Photography Hacks™Стори, Деррик / Цифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаЦифровая фотография. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаСтори, Деррик© 2004 O'Reilly Media, Inc.© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер»© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005Digital Photography Hacks™Story, Derrick© 2004 O'Reilly Media, Inc.
"Push over, Ilse."— Подвинься, Илзе.King, Stephen / Duma KeyКинг, Стивен / Дьюма-КиДьюма-КиКинг, Стивен© Перевод В.А. Вебер, 2008© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Stephen King, 2008Duma KeyKing, Stephen© 2008 by Stephen King
Push the nose of the statue behind you, peach-buttocked jewel of the desert dawn.'Нажми на нос стоящей позади тебя статуи, о персиковозадая драгоценность пустынного рассвета.Pratchett, Terry / SourceryПратчетт,Терри / Посох и ШляпаПосох и ШляпаПратчетт,Терри© Издание на русском языке, оформление ООО "Издательство "Эксмо", 2008SourceryPratchett, Terry© Terry and Lyn Pratchett 1988
"Push out behind you and push at the rock at the same time."– Обопрись обо все, что сзади, и толкай камень.Eddings, David / Magician's GambitЭддингс, Дэвид / В поисках камняВ поисках камняЭддингс, ДэвидMagician's GambitEddings, David© 1983 by David Eddings
An elevator gives such an awesome feeling of power: Push a little button, watch the mammoth doors slide shut, and feel the responsive push as the spaceship floor begins to surge upward. . . .Лифт вызывал ни с чем несравнимое ощущение власти: нажимаешь маленькую кнопочку и видишь, как захлопываются огромные двери, и чувствуешь резкий толчок, точно космический корабль начинает стремительное движение прочь от Земли...Rathbone, Andy / Windows® XP For Dummies®Ратбон, Энди / Windows ХР для "чайников"Windows ХР для "чайников"Ратбон, Энди© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2002© Hungry Minds, Inc., 2001Windows® XP For Dummies®Rathbone, Andy© 2001 Hungry Minds, Inc.
Push the hips forward and simultaneously arch the back by bending the shoulders toward the buttocks.Подайте таз вперед, одновременно прогните спину и отведите плечи назад.Nelson, Arnold,Kokkonen, Jouko / Stretching anatomyНельсон, Арнольд,Кокконен, Юко / Анатомия упражнений на растяжкуАнатомия упражнений на растяжкуНельсон, Арнольд,Кокконен, Юко© 2007 by Arnold G. Nelson and Jouko Kokkonen© Перевод, издание, оформление. ООО «Попурри», 2008Stretching anatomyNelson, Arnold,Kokkonen, Jouko© 2007 by Arnold G. Nelson and Jouko J. Kokkonen
"Push the covering aside."– Сдвиньте крышку.Brown, Dan / Angels and DemonsБраун, Дэн / Ангелы и демоныАнгелы и демоныБраун, Дэн© Dan Brown, 2000© Перевод. Г.Б. Косов, 2004© ООО «Издательство ACT», 2005Angels and DemonsBrown, Dan© 2000 by Dan Brown
Push it away so you can get it done, whatever it is.От нее надо отрешиться, чтобы совершить задуманное.Saintcrow, Lilith / To Hell and BackСэйнткроу, Лилит / Дорога в адДорога в адСэйнткроу, Лилит© 2008 by Lilith Saintcrow© Волковский В. Перевод на русский язык, 2011© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2011To Hell and BackSaintcrow, Lilith© 2008 by Lilith Saintcrow
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
подтолкнуть
Tradução adicionada por K P - 2.
толкать
Tradução adicionada por vaskozmin - 3.
От себя
Tradução adicionada por foreforever1 foreforever1Bronze ru-en
Frases
Formas de palavra
push
Singular | Plural | |
Common case | push | pushes |
Possessive case | push's | pushes' |
push
Basic forms | |
---|---|
Past | pushed |
Imperative | push |
Present Participle (Participle I) | pushing |
Past Participle (Participle II) | pushed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I push | we push |
you push | you push |
he/she/it pushes | they push |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am pushing | we are pushing |
you are pushing | you are pushing |
he/she/it is pushing | they are pushing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have pushed | we have pushed |
you have pushed | you have pushed |
he/she/it has pushed | they have pushed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been pushing | we have been pushing |
you have been pushing | you have been pushing |
he/she/it has been pushing | they have been pushing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I pushed | we pushed |
you pushed | you pushed |
he/she/it pushed | they pushed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was pushing | we were pushing |
you were pushing | you were pushing |
he/she/it was pushing | they were pushing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had pushed | we had pushed |
you had pushed | you had pushed |
he/she/it had pushed | they had pushed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been pushing | we had been pushing |
you had been pushing | you had been pushing |
he/she/it had been pushing | they had been pushing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will push | we shall/will push |
you will push | you will push |
he/she/it will push | they will push |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be pushing | we shall/will be pushing |
you will be pushing | you will be pushing |
he/she/it will be pushing | they will be pushing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have pushed | we shall/will have pushed |
you will have pushed | you will have pushed |
he/she/it will have pushed | they will have pushed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been pushing | we shall/will have been pushing |
you will have been pushing | you will have been pushing |
he/she/it will have been pushing | they will have been pushing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would push | we should/would push |
you would push | you would push |
he/she/it would push | they would push |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be pushing | we should/would be pushing |
you would be pushing | you would be pushing |
he/she/it would be pushing | they would be pushing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have pushed | we should/would have pushed |
you would have pushed | you would have pushed |
he/she/it would have pushed | they would have pushed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been pushing | we should/would have been pushing |
you would have been pushing | you would have been pushing |
he/she/it would have been pushing | they would have been pushing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am pushed | we are pushed |
you are pushed | you are pushed |
he/she/it is pushed | they are pushed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being pushed | we are being pushed |
you are being pushed | you are being pushed |
he/she/it is being pushed | they are being pushed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been pushed | we have been pushed |
you have been pushed | you have been pushed |
he/she/it has been pushed | they have been pushed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was pushed | we were pushed |
you were pushed | you were pushed |
he/she/it was pushed | they were pushed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being pushed | we were being pushed |
you were being pushed | you were being pushed |
he/she/it was being pushed | they were being pushed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been pushed | we had been pushed |
you had been pushed | you had been pushed |
he/she/it had been pushed | they had been pushed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be pushed | we shall/will be pushed |
you will be pushed | you will be pushed |
he/she/it will be pushed | they will be pushed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been pushed | we shall/will have been pushed |
you will have been pushed | you will have been pushed |
he/she/it will have been pushed | they will have been pushed |