sem exemplosEncontrados em 6 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
means
[miːnz]
сущ.; мн. means
средство; способ, метод; возможность
употр. с гл. во мн.
состояние, средства
материальные ценности, богатства; сокровища
изобилие
уст. благосостояние
LingvoGrammar (En-Ru)
means
— Согласование с глаголом и другими зависимыми словами в единственном и множественном числе см. Singular, 1.
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
Means "circle."'Означает «круг».Tartt, Donna / The Secret HistoryТартт, Донна / Тайная историяТайная историяТартт, Донна© 1992 by Donna Tartt© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009The Secret HistoryTartt, Donna© 1992 by Donna Tartt
Preliminary Notification of Customs Authorities of the Entry of Merchandise and/or Means of Transport to the Customs Territory of the Russian FederationПредварительное уведомление таможенных органов о прибытии товаров и транспортных средств на таможенную территорию Российской Федерации© 2004-2008 Федеральная таможенная службаhttp://www.customs.ru/ 11/14/2008
Means for opening electric measurement circuit 13 may be implemented by any known method, e.g. using high voltage relay, electrically connected at least with one of electrodes 11.Средства размыкания измерительной электрической цепи 13 могут выполняться любым известным образом, например, с использованием высоковольтного реле, электрически связанного, по меньшей мере, с одним из электродов 11.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
Identification of Goods and Means of TransportИдентификация товаров и транспортных средств© 2004-2008 Федеральная таможенная службаhttp://www.customs.ru/ 11/14/2008
Release of Narcotic Means and Psychotropic Substances to Natural PersonsОтпуск наркотических средств и психотропных веществ физическим лицам© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 11/19/2008
asked Jonathan Means, shaking now that he realized the nature of the monster they faced.— Джонатана Минса слегка трясло, так как он понял теперь природу существа, с которым они столкнулись.Feist, Raymond / Krondor:Tear of the GodsФэйст, Раймонд / Слеза богов КрондораСлеза богов КрондораФэйст, РаймондKrondor:Tear of the GodsFeist, Raymond© 2000 by Raymond E. Feist
Use of Narcotic Means and Psychotropic Substances in Veterinary ScienceИспользование наркотических средств и психотропных веществ в ветеринарии© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 11/19/2008
Means and attendants, and my loving greetingsДам средства, провожатых, также письмаShakespeare, William / Alls Wel that ends WellШекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончаетсяВсе хорошо, что хорошо кончаетсяШекспир, Вильям© Издательство "ACADEMIA", 1937Alls Wel that ends WellShakespeare, William© Susan Snyder 1993
More Heat Means More Starvation?Чем жарче, тем больше голодающих?Lomborg, Bjorn / Cool it! The Skeptical Environmentalist's Guide to Global WarmingЛомборг, Бьорн / Охладите! Глобальное потепление. Скептическое руководствоОхладите! Глобальное потепление. Скептическое руководствоЛомборг, Бьорн© Knopf.© Перевод на русский язык ООО «Питер Пресс», 2008.© Издание на русском языке, ООО «Питер Пресс», 2008Cool it! The Skeptical Environmentalist's Guide to Global WarmingLomborg, Bjorn© 2007 by Bjorn Lomborg
Means like ... seein' the other person's point of view."Ну, это нечто вроде того, как ты относишься к точке зрения других людей…Pratchett, Terry / Lords and LadiesПратчетт,Терри / Дамы и господаДамы и господаПратчетт,Терри© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009© 1992 by Terry and Lyn Pratchett© Перевод Н. Берденников, 2006Lords and LadiesPratchett, Terry© 1992 by Terry and Lyn Pratchett
He would discover if the younger Means was still alive later, he supposed.Сквайр решил выяснить потом, жив ли младший Минс.Feist, Raymond / Krondor:Tear of the GodsФэйст, Раймонд / Слеза богов КрондораСлеза богов КрондораФэйст, РаймондKrondor:Tear of the GodsFeist, Raymond© 2000 by Raymond E. Feist
He was the son of the former sheriff, Wilfred Means, and despite no direct order from the Prince, he was acting in his father's stead.Он был сыном погибшего шерифа Уилфреда Минса и, несмотря на отсутствие конкретного приказа принца, выполнял работу отца.Feist, Raymond / Krondor:Tear of the GodsФэйст, Раймонд / Слеза богов КрондораСлеза богов КрондораФэйст, РаймондKrondor:Tear of the GodsFeist, Raymond© 2000 by Raymond E. Feist
Means for streaming potential measurements 9 includes also means for opening streaming potential measurements circuit 13 providing prevention of high voltage effect to the mentioned device for potential difference measurement 12.Средства измерения потенциала течения 9, включают также средства размыкания измерительной электрической цепи 13, выполненные с возможностью предотвращать воздействие высокого напряжения на указанное устройство измерения разности потенциалов 12.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
Conveyance of Merchandise (including currencies and hard currency securities) and Means of Transport across the Customs BorderПеремещение товаров (в том числе валюты и валютных ценностей) и транспортных средств через таможенную границу© 2004-2008 Федеральная таможенная службаhttp://www.customs.ru/ 11/14/2008
"Means you've got money in the bank," Amanda said, and then there was only the soundtrack of the movie.– То есть у тебя есть деньги в банке, – отозвалась Аманда, а потом слышался только саундтрек фильма.King, Stephen / Lisey's storyКинг, Стивен / История ЛизиИстория ЛизиКинг, СтивенLisey's storyKing, Stephen© 2006 by Stephen King
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
средства (деньги)
Tradução adicionada por Elena BogomolovaOuro ru-en - 2.
означает
Tradução adicionada por Ирина Сватковская - 3.
средством
Tradução adicionada por Катя Kate - 4.
что означает
Tradução adicionada por matveenko-01@mail.ru - 5.
что имеет в виду
Tradução adicionada por matveenko-01@mail.ru
Frases
Committee of Ways and Means
заседающая в качестве бюджетной комиссии
Committee of Ways and Means
палата общин
Committee of Ways and Means
постоянная бюджетная комиссия конгресса США
the Ways and Means Committee
заседающая в качестве бюджетной комиссии
the Ways and Means Committee
палата общин
the Ways and Means Committee
постоянная бюджетная комиссия конгресса США
Committee on Ways and Means
Бюджетный комитет
Ways and Means Committee
Бюджетный комитет
aircraft evacuation means
средства эвакуации воздушного судна
amicable means
дружественные средства
amicable means
мирные средства
among-means
внутри средних
ample means
более чем достаточные средства
analysis of means
анализ средних
aperture adjusting means
устройство для установки диафрагмы
Formas de palavra
mean
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | meant |
Imperative | mean |
Present Participle (Participle I) | meaning |
Past Participle (Participle II) | meant |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I mean | we mean |
you mean | you mean |
he/she/it means | they mean |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am meaning | we are meaning |
you are meaning | you are meaning |
he/she/it is meaning | they are meaning |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have meant | we have meant |
you have meant | you have meant |
he/she/it has meant | they have meant |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been meaning | we have been meaning |
you have been meaning | you have been meaning |
he/she/it has been meaning | they have been meaning |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I meant | we meant |
you meant | you meant |
he/she/it meant | they meant |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was meaning | we were meaning |
you were meaning | you were meaning |
he/she/it was meaning | they were meaning |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had meant | we had meant |
you had meant | you had meant |
he/she/it had meant | they had meant |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been meaning | we had been meaning |
you had been meaning | you had been meaning |
he/she/it had been meaning | they had been meaning |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will mean | we shall/will mean |
you will mean | you will mean |
he/she/it will mean | they will mean |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be meaning | we shall/will be meaning |
you will be meaning | you will be meaning |
he/she/it will be meaning | they will be meaning |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have meant | we shall/will have meant |
you will have meant | you will have meant |
he/she/it will have meant | they will have meant |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been meaning | we shall/will have been meaning |
you will have been meaning | you will have been meaning |
he/she/it will have been meaning | they will have been meaning |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would mean | we should/would mean |
you would mean | you would mean |
he/she/it would mean | they would mean |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be meaning | we should/would be meaning |
you would be meaning | you would be meaning |
he/she/it would be meaning | they would be meaning |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have meant | we should/would have meant |
you would have meant | you would have meant |
he/she/it would have meant | they would have meant |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been meaning | we should/would have been meaning |
you would have been meaning | you would have been meaning |
he/she/it would have been meaning | they would have been meaning |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am meant | we are meant |
you are meant | you are meant |
he/she/it is meant | they are meant |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being meant | we are being meant |
you are being meant | you are being meant |
he/she/it is being meant | they are being meant |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been meant | we have been meant |
you have been meant | you have been meant |
he/she/it has been meant | they have been meant |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was meant | we were meant |
you were meant | you were meant |
he/she/it was meant | they were meant |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being meant | we were being meant |
you were being meant | you were being meant |
he/she/it was being meant | they were being meant |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been meant | we had been meant |
you had been meant | you had been meant |
he/she/it had been meant | they had been meant |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be meant | we shall/will be meant |
you will be meant | you will be meant |
he/she/it will be meant | they will be meant |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been meant | we shall/will have been meant |
you will have been meant | you will have been meant |
he/she/it will have been meant | they will have been meant |
mean
noun
Singular | Plural | |
Common case | mean | means |
Possessive case | mean's | means' |
means
noun
Singular | Plural | |
Common case | means | means |
Possessive case | *means' | *means' |
Means
noun
Singular | Plural | |
Common case | Means | *Meanses |
Possessive case | Means', Means's | *Meanses' |