O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
Lot
сущ.
Лот (мужское имя)
библ. Лот (ветхозаветный праведник, племянник Авраама, живший в городе Содоме)
LingvoUniversal (En-Ru)
lot
сущ.
жребий
жеребьёвка, решение спора жеребьёвкой
участь, доля, судьба
амер.
участок земли
кино место съёмок, съёмочная площадка
серия, партия (какого-л. товара)
воен. партия (боеприпасов)
лот (на аукционе)
фин. лот (партия ценных бумаг)
разг.
(the lot) всё, все
группа, компания (каких-л. людей)
человек; тип
(a lot of, lots of) много, масса, уйма
гл.
= lot out делить на участки (землю)
сортировать, делить на части; разбивать на партии (для аукционной продажи)
= lot off распределять, назначать по жребию
амер. (lot (up)on) надеяться, рассчитывать, полагаться на (что-л.)
уст. бросать жребий
нареч.
(a lot) = lots гораздо, намного
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
'Salem's Lot slept darkly, and the vampires walked its streets and country roads like a trace memory of evil.Салимов Удел мрачно спал, а по его улицам и проселочным дорогам напоминанием о зле бродили вампиры.King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов уделСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. ПереводSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen King
He read the weather forecasts and he watched for items concerning Jerusalem's Lot.Он прочитывал прогноз погоды и искал заметки, которые бы касались Иерусалимова Удела.King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов уделСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. ПереводSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen King
Ben was pulling off the turnpike and onto the 'salem's Lot exit ramp.Бен съезжал с автострады на спуск, с которого начинался въезд в Салимов Удел.King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов уделСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. ПереводSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen King
Callahan from the Calla. Callahan of the Lot, he had also called himself.Каллахан из Кальи. Каллахан из Лота, как он также назвал себя.King, Stephen / Wolves of the CallaКинг, Стивен / Волки КэллыВолки КэллыКинг, Стивен© Stephen King, 2003© Перевод В.А.Вебер, 2004© ООО "Издательство АСТ", 2004Wolves of the CallaKing, Stephen© Stephen King, 2003
The Jerusalem's Lot Town Dump had been a plain old gravel pit until it struck clay and paid out in 1945.Городская свалка Иерусалимова Удела была когда-то обычным карьером, откуда таскали гравий, пока в 1945 году не наткнулись на глину и не откупили его.King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов уделСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. ПереводSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen King
That night he had the old dream for the first time since he had come to Jerusalem's Lot, and it had not come with such vividness since those terrible maroon days following Miranda's death in the motorcycle accident.В эту ночь, впервые с тех пор, как Бен приехал в Салимов Удел, ему приснился давний сон - с такой живостью он не возвращался с самой гибели Миранды в аварии.King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов уделСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. ПереводSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen King
“Lot of E factories in Holland,” Ormiston stated casually.— В Голландии производство экстази хорошо налажено, — заметил Ормистон.Rankin, Ian / A Question of BloodРэнкин, Иэн / Вопрос кровиВопрос кровиРэнкин, Иэн© 2003 by John Rebus Limited© Е. Осенева, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка", 2008A Question of BloodRankin, Ian© 2003 by John Rebus Limited
Loretta was the only person in Jerusalem's Lot who bought the Times (she pronounced it that way, in italics) regularly. And the next day she would put it out in the reading room.Лоретта одна на весь Иерусалимов Удел регулярно покупала "Таймс" (название она произносила так, что слышался курсив), а на следующий день относила газету в читальный зал.King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов уделСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. ПереводSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen King
King was fifty-two, he says, the author of many novels, most notably of them Stand, The Shining, and 'Salem's Lot.Кингу было пятьдесят два года, говорит Бринкли, он написал много романов, наиболее известные из которых «Противостояние», «Сияющий» и «Салемс‑Лот».King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahКинг, Стивен / Темная башня 6: Песнь СюзанныТемная башня 6: Песнь СюзанныКинг, СтивенThe Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen© 2004 by Stephen King
The live ones in the Lot are hiding in their houses today.Сегодня те, кто еще жив, прячутся по домам.King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов уделСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. ПереводSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen King
By the way, the Lubert one is good—he came to the Lot and researched it himself in 1946—but the Snow chapter is speculative trash.'Кстати, Лаберт написал неплохо - он в сорок шестом приезжал в Удел и сам проводил расследование. Но вот опус Сноу - просто словесный мусор.King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов уделСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. ПереводSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen King
Lot of explaining to do…could even lead to a mistrial.”Тебе придется многое объяснять… может, даже собранные тобой доказательства сочтут недействительными.Rankin, Ian / The Naming of the DeadРэнкин, Иэн / Перекличка мертвыхПерекличка мертвыхРэнкин, Иэн© John Rebus Ltd 2006© Ю. Вейсберг, перевод на русский язык, 2009© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2009The Naming of the DeadRankin, Ian© John Rebus Ltd 2006
It looked like a dismal, fly-by-night operation and so it had been until 1957, when Larry Crockett, who was regarded by the better element in Jerusalem's Lot as only one step above shiftless, had decided that trailers were the wave of the future.Это наводило на мысли о мрачной, унылой, безнадежной деятельности. Так оно и было до 1957 года. Крокетт, которого сливки общества Салимова Удела считали недалеко ушедшим от лентяя-неумехи, решил тогда, что будущее - за трейлерами.King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов уделСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. ПереводSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen King
Lot: at tenders for contractors, contracts to supply goods/services; at tenders for investors, contracts to provide funding and organise construction of facilities (action taking);предмет отбора – поставка товаров, выполнение работ, оказание услуг – при проведении отбора исполнителей работ (услуг); организация финансирования и строительства объекта (реализации мероприятия) – при проведении отбора инвесторов;© 2009-2011 ГК «Олимпстрой»www.sc-os.ru 22.06.2011© 2009-2011 SC «Olympstroy»www.sc-os.ru 22.06.2011
"This book... 'Salem's Lot... was it a bestseller?"— Это книга… «Салемс‑Лот»… стала бестселлером?King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahКинг, Стивен / Темная башня 6: Песнь СюзанныТемная башня 6: Песнь СюзанныКинг, СтивенThe Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen© 2004 by Stephen King
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
Formas de palavra
lot
Basic forms | |
---|---|
Past | lotted |
Imperative | lot |
Present Participle (Participle I) | lotting |
Past Participle (Participle II) | lotted |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I lot | we lot |
you lot | you lot |
he/she/it lots | they lot |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am lotting | we are lotting |
you are lotting | you are lotting |
he/she/it is lotting | they are lotting |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have lotted | we have lotted |
you have lotted | you have lotted |
he/she/it has lotted | they have lotted |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been lotting | we have been lotting |
you have been lotting | you have been lotting |
he/she/it has been lotting | they have been lotting |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I lotted | we lotted |
you lotted | you lotted |
he/she/it lotted | they lotted |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was lotting | we were lotting |
you were lotting | you were lotting |
he/she/it was lotting | they were lotting |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had lotted | we had lotted |
you had lotted | you had lotted |
he/she/it had lotted | they had lotted |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been lotting | we had been lotting |
you had been lotting | you had been lotting |
he/she/it had been lotting | they had been lotting |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will lot | we shall/will lot |
you will lot | you will lot |
he/she/it will lot | they will lot |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be lotting | we shall/will be lotting |
you will be lotting | you will be lotting |
he/she/it will be lotting | they will be lotting |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have lotted | we shall/will have lotted |
you will have lotted | you will have lotted |
he/she/it will have lotted | they will have lotted |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been lotting | we shall/will have been lotting |
you will have been lotting | you will have been lotting |
he/she/it will have been lotting | they will have been lotting |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would lot | we should/would lot |
you would lot | you would lot |
he/she/it would lot | they would lot |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be lotting | we should/would be lotting |
you would be lotting | you would be lotting |
he/she/it would be lotting | they would be lotting |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have lotted | we should/would have lotted |
you would have lotted | you would have lotted |
he/she/it would have lotted | they would have lotted |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been lotting | we should/would have been lotting |
you would have been lotting | you would have been lotting |
he/she/it would have been lotting | they would have been lotting |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am lotted | we are lotted |
you are lotted | you are lotted |
he/she/it is lotted | they are lotted |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being lotted | we are being lotted |
you are being lotted | you are being lotted |
he/she/it is being lotted | they are being lotted |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been lotted | we have been lotted |
you have been lotted | you have been lotted |
he/she/it has been lotted | they have been lotted |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was lotted | we were lotted |
you were lotted | you were lotted |
he/she/it was lotted | they were lotted |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being lotted | we were being lotted |
you were being lotted | you were being lotted |
he/she/it was being lotted | they were being lotted |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been lotted | we had been lotted |
you had been lotted | you had been lotted |
he/she/it had been lotted | they had been lotted |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be lotted | we shall/will be lotted |
you will be lotted | you will be lotted |
he/she/it will be lotted | they will be lotted |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been lotted | we shall/will have been lotted |
you will have been lotted | you will have been lotted |
he/she/it will have been lotted | they will have been lotted |
Lot
Singular | Plural | |
Common case | Lot | *Lots |
Possessive case | Lot's | *Lots' |
lot
Singular | Plural | |
Common case | lot | lots |
Possessive case | lot's | lots' |