about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrados em 2 dicionários

O Dicionário Inglês-Russo de Ciência da Computação
  • dicts.lingvocomputer_en_ru.description

LIM

  1. сокр. от line interface module

    линейный интерфейсный модуль

    модуль сопряжения с линией связи

  2. сокр. от Lotus-Intel-Microsoft

    производства фирм Lotus, Intel, Microsoft

Telecoms (En-Ru)

LIM

сокр. от line-interface module

линейный интерфейсный модуль

Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos

Exemplos de textos

Receptors localized in intracellular compartments: Mitochondria (Fe, Zn), cytoskeleton LIM-proteins (Zn, Se, Li).
На рецепторы, локализованные во внутриклеточных компартментах: Митохондрии (Fe, Zn), Цитоскелет LIM-белки (Zn, Se, Li).
Since, by VII.3.4, lim x*x(£) = lim x*R(£; T)x = 0, 00 00 it is seen that x*x(£) = 0 for all £ and all x* e X*.
Поскольку в силу VII.3.4 lim (Е) = lim x*R (Е; Т)х = 0, g-юо |->оо о х*х (Е) = 0 для всех Е и всех А;* 6 I*.
Dunford, Nelson,Schwartz, Jacob / Linear operators. Part III: Spectral operatorsДанфорд, Н.,Шварц, Дж. / Линейные операторы. Спектральные операторы
Линейные операторы. Спектральные операторы
Данфорд, Н.,Шварц, Дж.
© Перевод на русский язык, "Мир", 1973
Linear operators. Part III: Spectral operators
Dunford, Nelson,Schwartz, Jacob
© 1971, by John Wiley & Sons, Inc., Nelson Dunford and Jacob Schwartz
Because LIMS-EMS worked with any CPU, it was the preferred method of adding and using additional RAM, until the i80386-class CPUs and Windows 3.0 arrived.
Поскольку спецификация LIMS-EMS работала с любым процессором, именно этот способ считался предпочтительным при установке и использовании дополнительной памяти в системе, вплоть до появления процессоров класса i80386 и Windows 3.0.
Aspinwall, Jim / PC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & ToolsЭспинуолл, Джим / Железо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионала
Железо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионала
Эспинуолл, Джим
© 2005 O'Reilly Media, Inc.
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
PC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & Tools
Aspinwall, Jim
© 2005 O'Reilly Media, Inc.
She was sitting on a lim breathing sound into a simple, many-chambered set of pipes such as a goatherd might play.
Она сидела на ветви дерева, выдувая волшебную мелодию из обычной пастушеской свирели.
Eddings, David / Diamond ThroneЭддингс, Дэвид / Алмазный трон
Алмазный трон
Эддингс, Дэвид
Diamond Throne
Eddings, David
© 1989 by David Eddings
Ride on!" cried Glorfindel, and then loud and clear he called to the horse in the elf-tongue:noro lim, noro lim, Asfaloth!
Да скачи же! - крикнул Горислав и приказал коню по-эльфийски, звонко и властно: - Нора Лим, нора лим, Асфалот!
Tolkien, John Ronald Reuel / The Fellowship of the RingТолкиен, Джон Рональд Руэл / Братство Кольца
Братство Кольца
Толкиен, Джон Рональд Руэл
© Издательство "Радуга", 1988
The Fellowship of the Ring
Tolkien, John Ronald Reuel
© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien
© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© renewed 1993, 1994 by Christopher R.Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© 2003 J. R. R. Tolkien
Thus, since | Ai(.Tm)| | A1(r,0)|, we have lim A1(rm) = |A1(r0)|ei9°.
Так как |Я!(Гт)|-> 1 (Г0) Ь то мы имеем г->г0 lim(Xi) (Гт) = | (Г0) | eiQo.
Dunford, Nelson,Schwartz, Jacob / Linear operators. Part III: Spectral operatorsДанфорд, Н.,Шварц, Дж. / Линейные операторы. Спектральные операторы
Линейные операторы. Спектральные операторы
Данфорд, Н.,Шварц, Дж.
© Перевод на русский язык, "Мир", 1973
Linear operators. Part III: Spectral operators
Dunford, Nelson,Schwartz, Jacob
© 1971, by John Wiley & Sons, Inc., Nelson Dunford and Jacob Schwartz
Since each En is. nonempty, it follows from considering the inverse system of stable images as above, that lim En is also nonempty.
Поскольку Еп непусто, то lim Еп также непусто, что следует из рассмотрения обратной системы стабильных образов, как и выше.
Hartshorne, Robin / Algebraic GeometryХартсхорн, Р. / Алгебраическая Геометрия
Алгебраическая Геометрия
Хартсхорн, Р.
© Перевод на русский язык, «Мир», 1981
Algebraic Geometry
Hartshorne, Robin
© 1977 Springer-Verlag New York Inc.
which specifies that the first argument, s, is an array, and the second, lim, is an integer.
Как мы видим, ее первый аргумент s есть массив, а второй, lim, имеет тип int.
Kernighan, Brian W.,Ritchie, Dennis M. / The C Programming LanguageКерниган, Б.,Ритчи, Д. / Язык программирования Си
Язык программирования Си
Керниган, Б.,Ритчи, Д.
© 1998,1978 by Bell Telephone Laboratories, Incorporated
© "Невский Диалект", 2001
The C Programming Language
Kernighan, Brian W.,Ritchie, Dennis M.
© 1988, 1978 by Bell Telephone Laboratories, Incorporated
Every operator a in 91 is a convolution acp = lim A" * cp, cp e n with the set functions A" defined and absolutely continuous on the field of Lebesgue measurable sets in RN.
Каждый оператор а из Я является сверткой п где функции множества определены и абсолютно непрерывны на поле измеримых по Лебегу множеств в RN.
Dunford, Nelson,Schwartz, Jacob / Linear operators. Part III: Spectral operatorsДанфорд, Н.,Шварц, Дж. / Линейные операторы. Спектральные операторы
Линейные операторы. Спектральные операторы
Данфорд, Н.,Шварц, Дж.
© Перевод на русский язык, "Мир", 1973
Linear operators. Part III: Spectral operators
Dunford, Nelson,Schwartz, Jacob
© 1971, by John Wiley & Sons, Inc., Nelson Dunford and Jacob Schwartz
We already know that lim Mnc exists for any initial probability vector c.
Как мы уже знаем, lim Мпс существует при любом начальном вероятностном векторе с.
Bellman, Richard / Introduction To Matrix AnalysisБеллман, Р. / Введение в теорию матриц
Введение в теорию матриц
Беллман, Р.
Introduction To Matrix Analysis
Bellman, Richard
© 1960 by The RAND Corporation
Should you wish to employ the services of the Guild of Death, you must take yourself away to the Temple of lims-Kragma.' Nathan made a sign of protection at mention of the Death Goddess.
Если вы пожелаете воспользоваться услугами гильдии убийц, вам необходимо отправиться в храм Лимс-Крагмы, - Натан изобразил знак оберега при упоминании имени богини смерти.
Feist, Raymond / SilverthornФэйст, Раймонд / Долина Тьмы
Долина Тьмы
Фэйст, Раймонд
Silverthorn
Feist, Raymond
© 1985 by Raymond Elias Feist
Hours went by as Arutha awaited word of the High Priestess of lims-Kragma.
Не один час провел Арута в ожидании вестей от верховной жрицы Лимс-Крагмы.
Feist, Raymond / SilverthornФэйст, Раймонд / Долина Тьмы
Долина Тьмы
Фэйст, Раймонд
Silverthorn
Feist, Raymond
© 1985 by Raymond Elias Feist
"Well... some folks say that Widow's Point is haunted by the souls of the drowned, kept from Lims-Kragma's Hall by an ancient and horrible evil..."
— Ну, некоторые говорят, что у Вдовьего пика обитают души утопленников, которым древние злые силы не позволили попасть в залы Лимс-Крагмы...
Feist, Raymond / Krondor:Tear of the GodsФэйст, Раймонд / Слеза богов Крондора
Слеза богов Крондора
Фэйст, Раймонд
Krondor:Tear of the Gods
Feist, Raymond
© 2000 by Raymond E. Feist

Adicionar ao meu dicionário

LIM1/3
линейный интерфейсный модуль ; модуль сопряжения с линией связи

Traduções de usuários

Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!

Formas de palavra

Lim

noun
SingularPlural
Common caseLim*Lims
Possessive caseLim's*Lims'