sem exemplosEncontrados em 3 dicionários
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
joke
сущ.
шутка; острота; смешной случай, анекдот
= standing joke объект шуток, издёвок; посмешище
шуточное дело; ерунда, пустяк, мелочи
гл.
шутить (над кем-л. /, чем-л.); острить, говорить остроты
дразнить (кого-л.), подшучивать (над кем-л.)
Engineering (En-Ru)
joke
скоба
Abra todos os dicionários gratuitos
temáticos
Exemplos de textos
"Joke all you want," the vampire said, "but you have to have a Christmas tree.- Шути сколько хочешь, - сказал вампир, - но елка у тебя должна быть.Mead, Richelle / Succubus DreamsМид, Райчел / Сны суккубаСны суккубаМид, Райчел© И. Шаргородская, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке, ООО "Издательство"Эксмо", 2010© 2008 by Richelle MeadSuccubus DreamsMead, Richelle© 2008 by Richelle Mead
IT WAS THE TAG END OF AN OLD DAR’NETHI JOKE.Это была всем известная фраза из старой шутки дар'нети.Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи ЦитаделиСтражи ЦитаделиБерг, Кэрол© Carol Berg, 2004© Перевод. Н. Каляева, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008Guardians of the KeepBerg, Carol© Carol Berg, 2004
Sometimes, as a joke, they kneed a prisoner in the buttocks and said: 'Your good health!'Иногда они, шутя, поддав кого‑нибудь коленом под зад, говорили: «Будь здоров».Grossman, Vasily / Life and FateГроссман, Василий / Жизнь и судьбаЖизнь и судьбаГроссман, Василий© Издательство "Книжная палата", 1988Life and FateGrossman, Vasily© 1980 by Editions L'Age D'Homme© 1985 by Collins Harvill
At all events her performance--which was a joke, of course, if rather a crude one,-was premeditated.Во всяком случае выходка Аглаи, - конечно, шутка, хоть слишком резкая и легкомысленная, - была преднамеренная.Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
Evgenie Pavlovitch remarked here that he had spoken of his intention of leaving the service long ago.He had, however, always made more or less of a joke about it, so no one had taken him seriously.Из поднявшихся разговоров оказалось, что Евгений Павлович возвещал об этой отставке уже давным-давно; но каждый раз говорил так не серьезно, что и поверить ему было нельзя.Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
I saw, at the first half-second, that it had missed fire. He stood there so glum. 'I wanted to make a joke,' said I, 'for the general diversion, as Mr.-- Я уж вижу с первой полсекунды, что дело не выгорело, стоит серьезный, уперся: "Я, говорю, пошутить желал, для общей веселости, так как г.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
Actions by corporate personnel departments and negligence of the RF Ministry of Education have confirmed N.M. Karamzin's old joke, that "severity of the Russian laws is justified by an opportunity not to abide by them".Действия промышленных отделов кадров и бездействие Министерства образования РФ подтвердили старую шутку Н.М. Карамзина, что "суровость российских законов оправдывается возможностью их не исполнять".©2004-2005 by RECEPhttp://www.recep.ru/ 11/25/2011©2004-2005 by RECEPhttp://www.recep.ru/ 11/25/2011
If an officer ventured on a joke, she would make a contemptuous grimace and say, "An army joke!"Если же острит офицер, то она делает презрительную гримасу и говорит: "Арррмейская острота!"Чехов, А.П. / Учитель словесностиChekhov, A. / The teacher of literatureThe teacher of literatureChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.Учитель словесностиЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
" That's a joke, my dear fellow!- Умора, братец!Толстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыTolstoy, Leo / SevastopolSevastopolTolstoy, Leo© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.Севастопольские рассказыТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1976
It appeared to him that it was simply a joke on Aglaya's part, if there really were anything in it at all; but that seemed to him quite natural. His preoccupation was caused by something different.Ему мерещилось, что это была просто шалость с ее стороны, если, действительно, тут что-нибудь есть; но он как-то слишком был равнодушен собственно к шалости и находил ее слишком в порядке вещей; сам же был занят и озабочен чем-то совершенно другим.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
I know him. He'll say anything as a joke or from obstinacy, but he'll never deceive you against his conscience.Знаю его: сболтнуть что сболтнет, али для смеху, али с упрямства, но если против совести, то никогда не обманет.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
What's the great joke?"С чего вас так разобрало?Lewis, Sinclair / BabbitЛьюис, Синклер / БэббитБэббитЛьюис, Синклер© Издательство "Художественная литература", 1959BabbitLewis, Sinclair© 2008 by Quill Pen Classics
That was probably a joke.Пошутил так, значит.Tolstaya, Tatyana / The SlynxТолстая, Татьяна / КысьКысьТолстая, ТатьянаThe SlynxTolstaya, Tatyana© 2003 by Tatyana Tolstaya© 2003 by Jamey Gambrell
It was a joke, he thought.Это шутка, подумал он.Joyce, James / A Portrait of the Artist as a Young ManДжойс, Джеймс / Портрет художника в юностиПортрет художника в юностиДжойс, Джеймс© Перевод М. Богословской. Наследники, 2007© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007A Portrait of the Artist as a Young ManJoyce, James© 2007 BiblioBazaar
They had turned her out as a joke, to give her a taste of the frost because she had been crying so much, and they shut the door behind her.Ее вытолкали в насмешку свои же проморозить маленько за то, что уж очень ревела, а дверь за ней притворили.Dostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundДостоевский, Фёдор / Записки из подпольяЗаписки из подпольяДостоевский, Фёдор© Издательство "Наука", 1989Notes from the UndergroundDostoevsky, Fyodor© 2008 by Classic House Books
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
шутка
Tradução adicionada por Владимир Несмашнов - 2.
приколы, шутки
Tradução adicionada por Margarita Mitiashkina - 3.
Анекдот
Tradução adicionada por Эмма Барсегова - 4.
прикол
Tradução adicionada por Moderator Lingvo LiveBronze ru-en
Frases
crack a joke
отпустить шутку
cut a joke
отколоть шутку
cut a joke
отпустить
go beyond a joke
переставать быть смешным
go beyond a joke
становиться серьезным
practical joke
розыгрыш
practical joke
шутка, сыгранная с кем-л
joke so dangerously / thoughtlessly that
дошутиться
cruel joke
издевка
practical joke
наколка
in joke
несерьезно
dismiss the matter with a joke
отшучиваться
make a joke in reply
отшучиваться
play a practical joke
подшучивать
play a practical joke
разыгрывать
Formas de palavra
joke
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | joked |
Imperative | joke |
Present Participle (Participle I) | joking |
Past Participle (Participle II) | joked |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I joke | we joke |
you joke | you joke |
he/she/it jokes | they joke |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am joking | we are joking |
you are joking | you are joking |
he/she/it is joking | they are joking |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have joked | we have joked |
you have joked | you have joked |
he/she/it has joked | they have joked |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been joking | we have been joking |
you have been joking | you have been joking |
he/she/it has been joking | they have been joking |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I joked | we joked |
you joked | you joked |
he/she/it joked | they joked |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was joking | we were joking |
you were joking | you were joking |
he/she/it was joking | they were joking |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had joked | we had joked |
you had joked | you had joked |
he/she/it had joked | they had joked |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been joking | we had been joking |
you had been joking | you had been joking |
he/she/it had been joking | they had been joking |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will joke | we shall/will joke |
you will joke | you will joke |
he/she/it will joke | they will joke |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be joking | we shall/will be joking |
you will be joking | you will be joking |
he/she/it will be joking | they will be joking |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have joked | we shall/will have joked |
you will have joked | you will have joked |
he/she/it will have joked | they will have joked |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been joking | we shall/will have been joking |
you will have been joking | you will have been joking |
he/she/it will have been joking | they will have been joking |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would joke | we should/would joke |
you would joke | you would joke |
he/she/it would joke | they would joke |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be joking | we should/would be joking |
you would be joking | you would be joking |
he/she/it would be joking | they would be joking |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have joked | we should/would have joked |
you would have joked | you would have joked |
he/she/it would have joked | they would have joked |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been joking | we should/would have been joking |
you would have been joking | you would have been joking |
he/she/it would have been joking | they would have been joking |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am joked | we are joked |
you are joked | you are joked |
he/she/it is joked | they are joked |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being joked | we are being joked |
you are being joked | you are being joked |
he/she/it is being joked | they are being joked |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been joked | we have been joked |
you have been joked | you have been joked |
he/she/it has been joked | they have been joked |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was joked | we were joked |
you were joked | you were joked |
he/she/it was joked | they were joked |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being joked | we were being joked |
you were being joked | you were being joked |
he/she/it was being joked | they were being joked |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been joked | we had been joked |
you had been joked | you had been joked |
he/she/it had been joked | they had been joked |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be joked | we shall/will be joked |
you will be joked | you will be joked |
he/she/it will be joked | they will be joked |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been joked | we shall/will have been joked |
you will have been joked | you will have been joked |
he/she/it will have been joked | they will have been joked |
joke
noun
Singular | Plural | |
Common case | joke | jokes |
Possessive case | joke's | jokes' |