sem exemplosEncontrados em 2 dicionários
Exemplos de textos
However, this device is unable to quench currents exceeding 100 A, which currents are typical for two- or three-phase-to-ground short circuits in lightning overvoltage cases.Однако это устройство не может отключать токи более 100 А, которые обычно бывают при двух- и трехфазных замыканиях на землю при грозовых перенапряжениях.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
However, the cost-effectiveness of these technologies is uncertain.Однако вопрос экономической эффективности этих технологий по-прежнему остается нерешенным.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
However, it was also evident that there were inherent difficulties in listing surplus staffing resources within a particular programme that were therefore available for redeployment to another programme.Вместе с тем со всей очевидностью проявились также неизбежные трудности, связанные с составлением списка излишних — и, следовательно, пригодных для передачи в другую программу — кадровых ресурсов в рамках конкретной программы.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 26.08.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 26.08.2010
However, once you've completed all that work, you might need a tool to document your database.Хорошо бы, закончив всю эту работу, иметь под рукой средство для документального описания созданной базы данных.Bluttman, Ken / Access HacksБлюттман, Кен / Access трюкиAccess трюкиБлюттман, Кен©2005 O'Reilly Media, Inc.© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2006© Издание на русском языке, оформление ЗАО Издательский дом «Питер», 2006Access HacksBluttman, Ken© 2005 O'Reilly Media. Inc.
However, could the lady be persuaded to sacrifice her honor for her country?Но можно ли уговорить женщину принести честь в жертву своей стране?Feather, Jane / VelvetФэйзер, Джейн / БархатБархатФэйзер, ДжейнVelvetFeather, Jane© 1994 by Jane Feather
- However, You will hear from me again" ("vous aurez de mes nouvelles" - the conversation had been carried on wholly in French), was his concluding remark.Мы еще увидимся с вами (vous aurez de mes nouvelles), - заключил он, так как весь разговор происходил по-французски.Толстой, Л.Н. / ЮностьTolstoy, Leo / YouthYouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLCЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987
However, Mel concluded, the last idea presented obvious difficulties.Правда, добавил Мел, эта последняя мера связана с явными трудностями.Hailey, Arthur / AirportХейли, Артур / АэропортАэропортХейли, Артур© Издательство "Художественная литература", 1978AirportHailey, Arthur© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
At this Woloda reddened again, and began to fidget so violently, and to gaze upon myself and every one else with such a distracted air, that I felt sure I had somehow put my foot in it. However, the half-bottle came, and we drank it with great gusto.Володя так покраснел, так стал подергиваться и испуганно глядеть на меня и на всех, что я почувствовал, как я ошибся, но полбутылочку принесли, и мы ее выпили с большим удовольствием.Толстой, Л.Н. / ЮностьTolstoy, Leo / YouthYouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLCЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987
However, such an wide set of ingredients with different effects may cause allergic reactions and other side effects because of toxic substances that also comprised in the range.Однако такой обширный набор компонентов различного действия может у разных пациентов вызвать аллергические реакции или другие побочные явления, поскольку в состав включены и ядовитые вещества.http://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
However, the investigation did reveal instances of sexual exploitation.Вместе с тем, в ходе расследования были действительно вскрыты случаи сексуальной эксплуатации.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010
However even in this case melt fracture could happen at high rate of extrusion if amplitude of shifts and maximum values of stress under stretching are above strength of the polymeric material.Однако и в этом случае на более высоких скоростях происходит дробление расплава, если амплитуда сдвигов велика и пиковые значения нагрузки при растяжении поверхностного слоя продукта превышает прочность материала.http://www.patentlens.net/ 12/1/2011http://www.patentlens.net/ 12/1/2011
However, when viewed over time, the link between development and results is in our view convincing and compelling.Однако если взглянуть на это по прошествии времени, связь между развитием и результатами выглядит, по нашему мнению, убедительной и впечатляющей.Mirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George / To the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordМирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж / В пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренингаВ пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренингаМирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth© Издание на русском языке, перевод, оформление ООО "Альпина Бизнес Букс", 2006© перевод с английского И.ОкуньковойTo the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordMirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth
However, these substances are not very effective.Однако, эти препараты являются малоэффективными.http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
However, as of early April 2005 the interpreting notices relating to the issues under consideration were not replaced by new revisions.Однако по состоянию на начало апреля 2005 г. интерпретирующие пояснения по рассматриваемым вопросам не были заменены новыми редакциями.©2004-2005 by RECEPhttp://www.recep.ru/ 12/12/2011
However, the theorem is best possible in that no weaker form of it will suffice.Однако условия теоремы неулучшаемы, поскольку при их ослаблении новое условие уже не будет достаточным для гамильтоновости графа.Harary, Frank / Graph TheoryХарари, Фрэнк / Теория графовТеория графовХарари, Фрэнк© Едиториал УРСС. 2003Graph TheoryHarary, Frank© 1969 by Addison-Wesley Publishing Company, Inc.
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
тем не менее
Tradução adicionada por Valeria Herman - 2.
при всём при этом
Tradução adicionada por Tatiana GerasimenkoOuro ru-en - 3.
однако
не смотря на
Tradução adicionada por Nastya Mangold - 4.
как бы ни, какой бы ни, однако, несмотря на
Tradução adicionada por Nina Tatarinova - 5.
Однако/ тем не менее
Tradução adicionada por Olga BlagovaBronze en-ru - 6.
Однако
Tradução adicionada por foreforever1 foreforever1Bronze en-ru - 7.
как бы то ни было
Tradução adicionada por Alien
Frases
however large
сколь угодно большой
however much
сколько бы ни
however much
сколько бы ни…