sem exemplosEncontrado em 1 dicionário
O Dicionário Universal Inglês-Russo- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
Caucasus
['kɔːkəsəs]
сущ.; геогр.
= Caucasus Mountains Кавказ, Кавказские горы, Большой Кавказ (горная система на границе России, Грузии и Азербайджана, между Чёрным и Каспийским морями)
= Caucasia Кавказ, Кавказский регион
Exemplos de textos
I have heard they are all like that in the Caucasus."Я читал, на Кавказе все так.Чехов, А.П. / УбийствоChekhov, A. / The murderThe murderChekhov, A.© BiblioBazaar, LLCУбийствоЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
In February and March 1994, the Department led two 14-member inter-agency needs assessment missions to Tajikistan and the Caucasus.В феврале-марте 1994 года Департамент направил в Таджикистан и Закавказье две межучрежденческие миссии по оценке потребностей, каждая из которых состояла из 14 членов.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 12.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 12.02.2011
If it occurs, it will certainly affect other regions, including the North Caucasus.И, если это будет происходить, это не может не сказаться на других регионах мира, включая, конечно, и Северный Кавказ.http://government.ru/ 15.08.2011http://government.ru/ 15.08.2011
So thanks to Nicholas's ill temper Hadji Murad remained in the Caucasus, and his circumstances were not changed as they might have been had Chernyshov presented his report at another time.Так что благодаря дурному расположению духа Николая Хаджи-Мурат остался на Кавказе, и судьба его не изменилась так, как она могла бы измениться, если бы Чернышев делал свой доклад в другое время.Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-МуратХаджи-МуратТолстой, Л.Н.Hadji MuradTolstoy, Leo
Arrangement of a nursery garden for planting indigenous, rare and endangered trees and shrubs of the Western Caucasus (design and survey works, reconstruction)Организация питомника по выращиванию аборигенных, редких и исчезающих видов древесно-кустарниковых растений Западного Кавказа© 2009-2011 ГК «Олимпстрой»www.sc-os.ru 15.06.2011© 2009-2011 SC «Olympstroy»www.sc-os.ru 15.06.2011
And the Caucasus, what a marvellous country!А Кавказ - какой удивительный край!Чехов, А.П. / Палата No. 6Chekhov, A. / Ward No. 6Ward No. 6Chekhov, A.© 2009 Rowland ClassicsПалата No. 6Чехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
Butler rode beside the officer next in rank above him, Major Petrov, with whom he lived, and he felt he could not be thankful enough to have exchanged from the Guards and come to the Caucasus.Бутлер ехал верхом рядом с своим ближайшим начальником, майором Петровым, с которым он и жил вместе, и не мог нарадоваться на свое решение выйти из гвардии и уйти на Кавказ.Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-МуратХаджи-МуратТолстой, Л.Н.Hadji MuradTolstoy, Leo
Furthermore, there is one case of transborder legislative document for ecotourism activity in the Caucasus region currently being negotiated between Azerbaijan and Georgia.Кроме того, между Азербайджаном и Грузией в настоящее время ведутся переговоры о подписании межгосударственного правового документа о деятельности в области экотуризма в Кавказском регионе.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
"I mean that if your Majesty's plans had been adopted before, and we had moved forward slowly and steadily, cutting down forests and destroying the supplies of food, the Caucasus would have been subjugated long ago.- Понимаю так, что если бы давно следовали плану вашего величества постепенно, хотя и медленно, подвигаться вперед, вырубая леса, истребляя запасы, то Кавказ давно бы уж был покорен.Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-МуратХаджи-МуратТолстой, Л.Н.Hadji MuradTolstoy, Leo
The countries of the Caucasus and Central Asia are undergoing massive economic transformation which has weakened the capacity of government to provide basic services just when economic disruption is increasing vulnerability.Страны Кавказа и Центральной Азии переживают крупномасштабные экономические преобразования, которые привели к ослаблению возможностей правительства по обеспечению базовых услуг, в связи с чем подрыв экономики влечет за собой повышение уязвимости.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
Believing myself ruined for ever in the eyes of all who knew me, I besought Papa to let me go into the hussars or to the Caucasus.Наконец, чувствуя свою окончательную погибель в глазах всех тех, кто меня знал, я просился у папа идти в гусары или на Кавказ.Толстой, Л.Н. / ЮностьTolstoy, Leo / YouthYouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLCЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987
Some vodka (or rather the spirit drunk by the soldiers in the Caucasus) was found, and Panov, severely frowning, brought Avdeev a can-lid full.Водка, то есть спирт, который пили солдаты на Кавказе, нашелся, и Панов, строго нахмурившись, поднес Авдееву крышку спирта.Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-МуратХаджи-МуратТолстой, Л.Н.Hadji MuradTolstoy, Leo
Next summer, please God, we shall be off to the Caucasus, and we will ride all over it on horseback -- trot, trot, trot!Будущим летом, бог даст, махнем на Кавказ и весь его верхом объедем - гоп! гоп! гоп!Чехов, А.П. / Палата No. 6Chekhov, A. / Ward No. 6Ward No. 6Chekhov, A.© 2009 Rowland ClassicsПалата No. 6Чехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
Since early 1994 a regional approach has been utilized for providing humanitarian assistance to the countries of the Caucasus area.Начиная с первых месяцев 1994 года в контексте предоставления гуманитарной помощи странам Закавказья применяется региональный подход.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 12.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 12.02.2011
'He's lost, and no news of him; they say he's gone away to the Caucasus.- Без вести пропал; говорят, на Кавказ уехал.Turgenev, I.S. / First loveТургенев, И.С. / Первая любовьПервая любовьТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978First loveTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLC
Traduções de usuários
Ainda não tem traduções deste texto.
Seja o primeiro a traduzir!
Frases
the Caucasus
Кавказ
North Caucasus
Северный Кавказ
the North Caucasus Republics
республики Северного Кавказа
international regional centre for the mountainous regions of the Caucasus
международный региональный центр для горных районов Кавказа
Caucasus Logistics Advisory Unit
Консультативная группа по вопросам материально-технического снабжения Кавказского региона
Formas de palavra
Caucasus
noun, singular
Singular | |
Common case | Caucasus |
Possessive case | Caucasus', Caucasus's |