Exemplos de textos
the person whose extradition has been requested will not be sentenced to death orлицо, подлежащее выдаче, не будет приговорено к смертной казни или ii)© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010
Anyone guilty of extrajudicial execution shall be sentenced to 25 to 30 years' imprisonment.Виновный в совершении внесудебной казни наказывается тюремным заключением на срок от 25 до 30 лет.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
Perpetrators of this offence shall be sentenced to one to three years' imprisonment and confiscation of the weapons."Виновный в совершении такого преступления наказывается тюремным заключением на срок от одного до трех лет с конфискацией оружия.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
Anyone who kills a foreign head of State who is in the Republic in an official capacity shall be sentenced to 20 to 30 years' imprisonment.Тот, кто убивает главу иностранного государства, находящегося в Республике в официальном качестве, наказывается тюремным заключением на срок от 20 до 30 лет.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
Anyone who causes another to suffer extremely severe injury shall be sentenced to 3 to 10 years' imprisonment.Тот, кто причиняет другому лицу особо тяжкие телесные повреждения, наказывается тюремным заключением на срок от 3 до 10 лет.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
Anyone guilty of piracy shall be sentenced to three to five years' imprisonment."Лицо, виновное в пиратстве, наказывается тюремным заключением на срок от трех до пятнадцати лет.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
Accessories after the fact shall be sentenced to two months to three years' imprisonment "Виновные в совершении преступления укрывательства наказываются тюремным заключением на срок от двух месяцев до трех лет.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
Anyone convicted of this offence shall be sentenced to one to two years' imprisonment and confiscation of the weapons if they are among those categorized in this Act as defensive and/or for sport.Виновный в совершении этого преступления наказывается тюремным заключением на срок от 1 (одного) до 2 (двух) лет с конфискацией оружия, если оно классифицируется настоящим Законом в к качестве оружия обороны и/или спортивного.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
Who would wish me, not only to be sentenced, but to endure the sentence to the end?Кому именно нужно, чтоб я был не только приговорен, но и благонравно выдержал срок приговора?Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
But a Communist had no special, individual views, so what, then, was he to be sentenced for if a self-denunciation wasn't forced out of him?А у коммуниста никогда нет особенных взглядов - и за что ж его судить, если не выдавить самооговора?Solzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoСолженицын, Александр / Архипелаг ГулагАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009The Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social Fund
You'd have said openly then, 'You cunning fellow, you want to kill me in order not to pay me the money which you foresee you'll be sentenced to pay sooner or later.Вы бы мне прямо сказали тогда: "А, хитрый человек, ты хочешь убить меня, чтоб не платить мне денег, которые, ты предчувствуешь, присудят тебя мне заплатить, рано ли, поздно ли!Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955The Insulted and InjuredDostoevsky, Fyodor
Under no circumstances may a person convicted of terrorist activities be sentenced to the death penalty in the event of such a sentence being imposed, it may not be carried out.Ни при каких обстоятельствах лицо, осужденное за террористическую деятельность, не может быть приговорено к смертной казни если такое наказание будет назначено, оно не может быть исполнено.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010
Obviously they were mistrustful of a con who’d pleaded guilty, then after being sentenced claimed that he’d been set up.Наверняка парень который сначала взял вину на себя, а после вынесения приговора вдруг заявил, что все подстроено, показался им подозрительным.Brown, Sandra / RicochetБраун, Сандра / РикошетРикошетБраун, Сандра© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.© Перевод. С. Панина, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010RicochetBrown, Sandra© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.
Doubtless there may be men who have been sentenced, who have suffered this mental anguish for a while and then have been reprieved; perhaps such men may have been able to relate their feelings afterwards.Может быть, и есть такой человек, которому прочли приговор, дали помучиться, а потом сказали: "ступай, тебя прощают". Вот эдакой человек, может быть, мог бы рассказать.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Two adult females were sentenced to death in Japan and four in Thailand, and one adult female was executed in Japan.Две женщины были приговорены к смертной казни в Японии и четыре в Таиланде, и приговор в отношении одной женщины в Японии был приведен в исполнение.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.04.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.04.2011
Adicionar ao meu dicionário
Não encontradoTraduções de usuários
Categoria gramatical não definida
- 1.
быть приговоренным ......
Tradução adicionada por Yefim YasnogorskyOuro en-ru - 2.
быть приговоренным
Tradução adicionada por L ГBronze en-ru