about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sem exemplosEncontrado em 1 dicionário

O Dicionário Universal Inglês-Russo
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

advent

['ædvənt]

сущ.

  1. наступление (эпохи, события), прибытие, приход

  2. (Advent) рел. (Второе) пришествие (Христа)

  3. (Advent) рел. Рождественский пост

Exemplos de textos

For many it has taken the shape of an outright declaration that this was the Second Advent--it is not for me to discuss the validity of that suggestion, for nearly all it has amounted to an enduring broadening of all the issues of life.
Многие ничуть не сомневались, что это и есть второе пришествие, и не мне оспаривать обоснованность этого убеждения, – ведь оно почти всегда означало, что люди живут год от года более широкой и разносторонней жизнью.
Wells, Herbert George / In the Days of the CometУэллс, Герберт / В дни кометы
В дни кометы
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
In the Days of the Comet
Wells, Herbert George
© 2011 by Publishing in Motion
Yet it did seem to him rather premature to begin thinking about Christmas even before the Advent season, six weeks at least before the holiday!
Все же ему казалось, что говорить о празднованье рождества до поста рановато: ведь осталось еще добрых полтора месяца, но их во время разговоров в столовой как-то проглатывали и зачеркивали.
Mann, Thomas / The Magic MountainМанн, Томас / Волшебная гора
Волшебная гора
Манн, Томас
© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin
© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009
© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
The Magic Mountain
Mann, Thomas
© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.
The autumn equinox was past. All Souls’ was in sight—and, for practised time-consumers, probably also the Advent season, the solstice, and Christmas.
Осеннее равноденствие осталось позади, близился праздник поминовения усопших, а для более искушенных расточителей времени первое воскресенье поста, самый короткий день в году и рождество.
Mann, Thomas / The Magic MountainМанн, Томас / Волшебная гора
Волшебная гора
Манн, Томас
© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin
© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009
© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
The Magic Mountain
Mann, Thomas
© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.
... I believe that the new advent will take place in Russia. . . .
Я верую, что новое пришествие совершится в России...
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Even in the grass, moss roses, clad in close-fitting garments of green wool, seemed to be awaiting the advent of love.
И даже в траве росли махровые розы, ждавшие часа любви в своих наглухо застегнутых платьях из густой зелени.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
“Although in many respects it actually prepares the possibility of the socialist system, at the same time” capitalism “by other aspects postpones the moment of its advent”.
«Действительно подготовляя во многом возможность социалистического строя», капитализм «в то же время другими своими сторонами отдаляет момент его наступления».
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Even now, smart cards do not have hard disks, but with the advent of flash ROM, they will soon have the equivalent of it.
Даже сейчас на смарт-картах нет жесткого диска, но с появлением флэш-памяти вскоре будут созданы эквиваленты дисков и для карт.
Tanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsТаненбаум, Эндрю / Современные операционные системы
Современные операционные системы
Таненбаум, Эндрю
© Prentice Hall, Inc., 2001
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
Modern Operating Systems
Tanenbaum, Andrew S.
© Prentice Hall, Inc., 2001
The advent of independence and the subsequent demobilization of the armed forces had left many young people with no skills or formal education to help their integration into society.
После получения независимости и последующей демобилизации вооруженных сил многие молодые люди оказались без навыков трудовой деятельности или формального образования, способствующих их интеграции в общество.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
She had some idea of putting these subtle and difficult issues to the chaplain when she was warned of his advent.
Когда Анну-Веронику предупредили, что к ней зайдет капеллан, у нее мелькнула мысль обратиться к нему со своими трудными вопросами весьма деликатного характера.
Wells, Herbert George / Ann VeronicaУэллс, Герберт / Анна-Вероника
Анна-Вероника
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Ann Veronica
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
With the advent of the jet aviation era and rocketry development, interest in it cooled down markedly and it was undeservingly forgotten.
С наступлением реактивной эры и развитием ракетной техники интерес к ней заметно остыл, и она была незаслуженно забыта.
© ООО Издательский дом «ВОЕННЫЙ ПАРАД» 2011 г.
© Publishing House «MILITARY PARADE» Ltd. 2011
Another thought which the advent of the cave inspired was the possibility of losing our pursuer at this bewildering focus of large galleries.
При виде пещеры нам пришло также в голову, что, возможно, наш преследователь затеряется в этом лабиринте.
Lovecraft, Howard / At the Mountains of MadnessЛавкрафт, Говард / Хребты безумия
Хребты безумия
Лавкрафт, Говард
© Е. Бернацкая, перевод, 2010
© ООО "Издательская группа "Азбука-Аттикус", 2010
At the Mountains of Madness
Lovecraft, Howard
© 1964 by August Derleth, renewed 1992
© 1936 Arkham House Publishers, Inc.
But that was long ago, before the advent of Shatov or Virginsky, when Stepan Trofimovitch was still living in the same house with Varvara Petrovna.
Это было еще давно-давно, тогда еще не было ни Шатова, ни Виргинского, и Степан Трофимович еще жил в одном доме с Варварой Петровной.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
The circumstances of life and the ends of effort that prevailed before the advent of the barbarian culture, shaped human nature and fixed it as regards certain fundamental traits.
Обстоятельства жизни и направление усилий, господствовавшие до пришествия культуры варварства, сформировали характер человека и закрепили в нем некие существенные черты.
Veblen, Thorstein / The Theory of the Leisure ClassВеблен, Торстейн / Теория праздного класса
Теория праздного класса
Веблен, Торстейн
© Перевод на русский язык, издательство «Прогресс», 1984
The Theory of the Leisure Class
Veblen, Thorstein
The rope made itself unpopular long before the crowd had fully realised his advent over the trees.
Толпа еще не поняла, что над деревьями появился воздушный шар, а гайдроп натворил уже немало бед.
Wells, Herbert George / The war in the airУэллс, Герберт / Война в воздухе
Война в воздухе
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
The war in the air
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
RusHydro (HYDR): the advent of pre-emptive rights period
РусГидро (HYDR): начало действия преимущественного права
© 2009-2010
© 2009-2010

Adicionar ao meu dicionário

Não encontrado

Traduções de usuários

Categoria gramatical não definida

  1. 1.

    прибытие; приход; наступление (эпохи); пришествие

    Tradução adicionada por ` AL
    Ouro en-ru
    0
  2. 2.

    1. = Second Advent Второе пришествие (Христа)

    2. Рождественский пост

    Tradução adicionada por Elena Bogomolova
    Ouro en-ru
    1
  3. 3.

    пришествие

    Tradução adicionada por Alexandra Sizova
    Bronze en-ru
    1
  4. 4.

    наступление

    Tradução adicionada por Morph Morph
    0
  5. 5.

    преверженец

    Tradução adicionada por Евгений Жабаровский
    Bronze en-ru
    0
  6. 6.

    Рождественский пост таким названием у католиков и протестантов)

    Tradução adicionada por Elena Bogomolova
    Ouro en-ru
    1

Frases

Second Advent
Второе пришествие
advent calendar
рождественский календарь
advent star
рождественская звезда

Formas de palavra

advent

noun
SingularPlural
Common caseadventadvents
Possessive caseadvent'sadvents'